翻訳/3301-3400 page/3356

Last-modified: 2009-03-28 (土) 03:07:01

KEY: We might be ahead but we're not doing a good job of keeping the ball.[COMMENT - match analysis; assistant feedback]
STR-285582: リードはしているかもしれませんが ボール支配では 上手くいっていません

KEY: We're not doing well with possession, but despite that we are ahead.[COMMENT - match analysis; assistant feedback]
STR-285583: リードしているにもかかわらず ポゼッションは上手くできていません

KEY: Despite our lead, we have struggled to control possession in the match.[COMMENT - match analysis; assistant feedback, statistical analysis]
STR-285584: 我々のリードにもかかわらず ボールポゼッションには苦しんでいます

KEY: We've really struggled to keep possession so far.[COMMENT - match analysis; assistant feedback]
STR-285585: ここまでは ボールポゼッションに 非常に苦労しています

KEY: We've not made a good job of possession today.[COMMENT - match analysis; assistant feedback]
STR-285586: 今日は ポゼッションに関して 上手くいっていません

KEY: We have struggled to control possession in the match.[COMMENT - match analysis; assistant feedback, statistical analysis]
STR-285587: ボールポゼッションに苦しんでいます

KEY: We're only really threatening from long range, but the same can be said about <%team#1>.[COMMENT - match analysis; assistant feedback]
STR-285588: 脅かされているのは ロングレンジからだけですが それは<%team#1>にとっても同じことです

KEY: Both teams are only really threatening from long range, we need to improve our side of that.[COMMENT - match analysis; assistant feedback]
STR-285589: 両チームとも ロングレンジの攻撃のみが脅威となっているので 我々から この点を改善する必要があります

KEY: We have had a decent amount of shots but most of them are long range efforts, however the same applies to <%team#1>.[COMMENT - match analysis; assistant feedback, statistical analysis]
STR-285590: シュートは無数に打ちましたが そのほとんどが遠目からのものです <%team#1>にとっても 同じことが言えますが

KEY: We're getting shots on goal but they're from too far out to be a regular threat.[COMMENT - match analysis; assistant feedback]
STR-285591: 枠にシュートは打てていますが 相手をしっかりと脅かすには 遠すぎるでしょうね

KEY: We might be having shots but they're from long range.[COMMENT - match analysis; assistant feedback]
STR-285592: シュートは打っていますが 遠目からのものです

KEY: We have had a decent amount of shots but most of them are long range efforts.[COMMENT - match analysis; assistant feedback, statistical analysis]
STR-285593: シュートは無数に打ちましたが そのほとんどが遠目からのものです

KEY: We're restricting them to long shots, but they are having a number of them.[COMMENT - match analysis; assistant feedback]
STR-285594: 打たせているのはロングシュートだけですが かなりの本数になっています