翻訳/3301-3400 page/3390

Last-modified: 2009-01-08 (木) 20:17:44

KEY: After hearing of [%person#2]{s} decision to sit on the fence concerning what other managers might think of [%person#1-his] abilities, [%manager_description#1] [%team#1-nickname-no_the_english_only] boss [%person#1] refused to be drawn on the issue.
STR-285959: 他のマネージャー達が彼の才能にどう思っているかについて [%person#2] が様子をうかがっていると聞いて [%team#1-nickname-no_the_english_only] の [%manager_description#1] [%person#1] はその問題にかかわることを拒否しました

KEY: Say [%person#1-you] won't be drawn into insulting [%team#2] boss [%person#2]
STR-285960: 話に引き込まれて [%team#2] 監督 [%person#2] を侮辱するつもりはない と発言する

KEY: [%team#1] manager [%person#1] has told the media that [%person#1-he] has a lot of respect for [%team#2]{s} [%person#2].
STR-285961: [%team#1] 監督 [%person#1] はメディアに対し [%team#2] の [%person#2] をとても尊敬している とコメントしました

KEY: Speaking to journalists outside the club's training ground, [%person#1-surname] commented that [%person#2-surname] was a great manager and that [%person#1-he] felt [%person#1-he] could learn a lot from [%person#2-him].
STR-285962: [%person#1-surname] はクラブの練習場の外で記者たちに [%person#2-surname] は優秀な監督であり 彼から沢山の事を学べる気がしている とコメントしました

KEY: [%person#2]{s} comments that [%person#2-he] has a lot of respect for [%person#1] have been met with a positive reaction from the [%team#1] manager.
STR-285963: [%person#2] による [%person#1] をとても尊敬している というコメントに [%team#1] の監督は 前向きな反応を示しました

KEY: [%person#2]{s} comments that [%person#2-he] has a lot of respect for [%person#1] have been met with a negative reaction from the [%team#1] manager.
STR-285964: [%person#2] による [%person#1] をとても尊敬している というコメントに [%team#1] の監督は 消極的な反応を示しました

KEY: [%person#2]{s} comments that [%person#2-he] has a lot of respect for [%person#1] have been met with an indifferent reaction from the [%team#1] manager.
STR-285965: [%person#2] による [%person#1] をとても尊敬している というコメントに [%team#1] の監督は 無関心な様子でした

KEY: [%person#1] comments that [%person#1-he] has a lot of respect for [%person#2]
STR-285966: [%person#1] は [%person#2] を非常に尊敬しているとコメントしました

KEY: Comment that [%person#1-you] have the utmost respect for [%person#2]
STR-285967: [%person#2] をこの上なく尊敬している とコメントする

KEY: [%team#1] manager [%person#1] has gone public with [%person#1-his] praise for [%team#2-short] boss [%person#2].
STR-285968: [%team#1] の監督 [%person#1]、 [%team#2-short] の監督 [%person#2] への賞賛を公言

KEY: [%person#1-surname] told [%string#1 COMMENT: media_source] in the build-up to their league match that [%person#1-he] felt [%person#2-surname] was one of the best managers in the league, adding that [%person#1-he] knows [%person#1-he] can learn a lot from [%person#2-him].
STR-285969: リーグ戦を控え [%person#1-surname] は [%string#1 COMMENT: media_source] に対し [%person#2-surname] について 彼はリーグで最高の監督の一人であり 来るべきシーズンで 彼から多くのことを学べるはずだ と語りました