翻訳/3301-3400 page/3400

Last-modified: 2009-01-08 (木) 20:21:06

KEY: [%person#1] comments that [%person#1-he] has respect for [%person#2]
STR-286073: [%person#1] は [%person#2] を尊敬しているとコメントしました

KEY: Comment in the build-up to [%person#1-your] pre-season friendly that [%person#1-you] respect [%person#2]
STR-286074: シーズン前の親善試合を前にして あなたは [%person#2] を尊敬している とコメントする

KEY: [%person#1-surname] commented that [%person#1-he] had a great amount of respect for [%person#2-surname]{s} management skills and hoped [%person#1-he] could emulate [%person#2-his] achievements one day.
STR-286076: [%person#1-surname] は [%person#2-surname] の監督としての技量を とても尊敬していて いつか彼の功績と 肩を並べられるようになりたい とコメントしました

KEY: [%team#1-short] manager [%person#1] has thanked [%team#2-short]{s} manager [%person#2] for [%person#2-his] kind comments and has responded positively.
STR-286077: [%team#1-short] の監督 [%person#1] は [%team#2-short] の監督 [%person#2]の親切なコメントに感謝して 前向きな返答をしました

KEY: [%team#1-short] manager [%person#1] has disagreed with the praise heaped on [%person#1-him] by [%team#2-short]{s} manager [%person#2] and responded negatively.
STR-286078: [%team#1-short] の監督 [%person#1] は [%team#2-short] の監督 [%person#2] の賞賛の嵐に異論があり 否定的な返答をしました

KEY: State that [%team#2-short] manager [%person#2] is very much someone [%person#1-you] admire
STR-286079: [%team#2] の [%person#2] 監督 は尊敬する人物であるとコメントする

KEY: [%team#1] manager [%person#1] has told the media that [%person#1-he] has a lot of respect for [%person#2].
STR-286080: [%team#1] の監督 [%person#1] はメディアに対し [%person#2] をとても尊敬していると話しました

KEY: Speaking to journalists in the build-up to [%person#1-his] side's pre-season friendly against [%person#2-surname]{s} [%team#2-short] team, [%person#1-surname] commented that [%person#2-surname] was a great manager and [%person#1-he] felt [%person#1-he] could learn a lot from [%person#2-him].
STR-286081: シーズン前に [%person#2-surname] の [%team#2-short] チームとの親善試合を控え ジャーナリストに 話したことによると [%person#1-surname] は [%person#2-surname] がすばらしい監督であり 彼から多くを学べる と思っていると コメントしました

KEY: [%person#2]{s} comments that [%person#2-he] has a lot of respect for [%person#1] have been met with a positive reaction from the manager.
STR-286082: [%person#1] 監督を非常に尊敬しているという [%person#2] のコメントに対して 監督は肯定的な反応を示しました

KEY: [%person#2]{s} comments that [%person#2-he] has a lot of respect for [%person#1] have been met with a negative reaction from the manager.
STR-286083: [%person#1] 監督を非常に尊敬しているという [%person#2] のコメントに対して 監督は否定的な反応を示しました

KEY: [%person#2]{s} comments that [%person#2-he] has a lot of respect for [%person#1] have been met with an indifferent reaction from the manager.
STR-286084: [%person#1] 監督を非常に尊敬しているという [%person#2] のコメントに対して 監督は無関心な態度を取りました

KEY: [%person#1]{s} comments that [%person#1-he] has a lot of respect for [%person#2]
STR-286085: [%person#1] は [%person#2] を非常に尊敬しているとコメントしました

KEY: Comment that [%person#1-you] have the utmost respect for [%person#2] in the build-up to [%person#1-your] pre-season friendly
STR-286086: シーズン前の親善試合に向けた盛り上がりの中 [%person#2] のことをこの上なく尊敬しているとコメントする