翻訳/3401-3500 page/3417

Last-modified: 2009-01-31 (土) 11:14:48

KEY: Maximum of one player over the age of <%number#2> allowed on loan at a time.[COMMENT:Only 1 over 21 player allowed on loan per season.]
STR-286220: Maximum of one player over the age of <%number#2> allowed on loan at a time.[COMMENT:Only 1 over 21 player allowed on loan per season.]

KEY: Maximum of <%number#1-text> players over the age of <%number#2> allowed on loan at a time.<COMMENT:Only 1 over 21 player allowed on loan per season.>
STR-286221: Maximum of <%number#1-text> players over the age of <%number#2> allowed on loan at a time.<COMMENT:Only 1 over 21 player allowed on loan per season.>

KEY: No players over the age of <%number#2> are allowed on loan.<COMMENT:Only 1 over 21 player allowed on loan per season.>
STR-286222: No players over the age of <%number#2> are allowed on loan.<COMMENT:Only 1 over 21 player allowed on loan per season.>

KEY: Some of our players, including <%male#1> and <%male#2>, appear to have some problems motivating themselves to play for you.[COMMENT - match analysis; assistant feedback, poor motivation because of low reputation manager]
STR-286223: Some of our players, including <%male#1> and <%male#2>, appear to have some problems motivating themselves to play for you.[COMMENT - match analysis; assistant feedback, poor motivation because of low reputation manager]

KEY: Some of our players, including <%male#1> and <%male#2>, look like they are struggling to cope with the pressure today.[COMMENT - match analysis; assistant feedback, poor motivation because of pressure]
STR-286224: Some of our players, including <%male#1> and <%male#2>, look like they are struggling to cope with the pressure today.[COMMENT - match analysis; assistant feedback, poor motivation because of pressure]

KEY: It feels like some of our players, including <%male#1> and <%male#2>, think our recent good form alone will be enough to win the match.[COMMENT - match analysis; assistant feedback, poor motivation because good recent form of the team]
STR-286225: It feels like some of our players, including <%male#1> and <%male#2>, think our recent good form alone will be enough to win the match.[COMMENT - match analysis; assistant feedback, poor motivation because good recent form of the team]

KEY: Display Mode
STR-286226: ディスプレイモード

KEY: Many people are suggesting that in order to achieve [%person#1-your] potential [%person#1-you] will need to spend well in the transfer market. Considering the funds already made available to [%person#1-you], what are the chances that [%person#1-you] will ask [%team#1-short] chairman [%person#2] for more money to bring new players in?
STR-286231: 多くの人があなたの可能性を実現するために、移籍市場に資金を費やす必要があるだろう と示唆しています。\nすでに資金は提供されたと考えられますが、[%person#2]会長に新規選手獲得のための追加資金を要求する可能性はありますか?

KEY: [%person#1-surname] to ask for more transfer funds
STR-286232: [%person#1-surname]、移籍資金の増額を要求

KEY: [%person#1-surname] might request further money
STR-286233: [%person#1-surname]、追加資金を要求の可能性も

KEY: [%person#1-surname] feels available funds are adequate
STR-286234: [%person#1-surname] は資金は適正であると感じている

KEY: [%person#1-surname] needs no extra transfer funds
STR-286235: [%person#1-surname]、追加の移籍資金は必要とせず