翻訳/3601-3700 page/3601

Last-modified: 2009-08-24 (月) 22:54:53

KEY: [%person#1-surname] fears effects of defeat
STR-287436: [%person#1-surname] は敗戦の影響を危惧

KEY: [%person#1-You] have talked in the past about goals such as [%male#2]{s} winner today having the potential to destroy team morale. How do you think it will affect [%person#1-your] players?
STR-287437: 今日の [%male#2] の決勝点のようなゴールが チームの士気を崩壊させる可能性があるとのお話を、 以前にもお聞きしました。\nあなたのチームの選手には、 どのような影響があるとお考えでしょうか?

KEY: [%male#2]{s} dramatic late goal was something for [%person#1-you] to savour. How do [%person#1-you] rate that moment?
STR-287438: 終了間際の [%male#2] のゴールは、 あなたにとって感慨深いものだったことでしょう。\nその瞬間、 どのように思いましたか?

KEY: [%person#1-surname] delighted with late winner
STR-287439: [%person#1-surname] は終了間際の決着に歓喜

KEY: [%person#1-surname] pleased with dramatic win
STR-287440: [%person#1-surname] は劇的な勝利に満足

KEY: [%person#1-surname] not impressed with late winner
STR-287441: [%person#1-surname] は終了間際の勝利にも関心を抱かず

KEY: [%person#1-surname] disappointed with late winner
STR-287442: [%person#1-surname] は終了間際の勝利に失望

KEY: Another opportunity for [%person#1-you] to savour a dramatic late goal. How do [%person#1-you] rate the moment that [%male#2]{s} strike went in?
STR-287443: 別の相手の時にも、 終了間際の劇的ゴールを目の当たりにしましたね。\n[%male#2] のシュートが決まった瞬間、 どのように思いましたか?

KEY: [%male#2]{s} dramatic late winner must have been a real kick in the teeth. How will that moment affect the team?
STR-287444: 終了間際の [%male#2] の劇的な決勝点は、 本当に大きな失望を招きました。\nその悪夢の一瞬は、 チームにどのような影響があるのでしょうか?

KEY: [%person#1-surname] fears effects of late defeat
STR-287445: [%person#1-surname] は終了間際の敗戦の悪影響を懸念

KEY: This is not the first time that a late goal has ruined [%person#1-your] day and [%male#2]{s} equaliser must have been a real kick in the teeth. How will that moment affect the team?
STR-287446: 終了間際のゴールでそれまでの苦労を台無しにされるのは、 あなたにとって初めてのことではなく、 [%male#2] の同点弾はまさに大きな失望を招いたと言えます。\nその悪夢の一瞬は、 チームにどのような影響があるのでしょうか?

KEY: [%male#2]{s} hat-trick was undoubtedly the key factor in [%person#1-your] win today. What did [%person#1-you] make of [%male#2-his] performance?
STR-287447: 今日の [%male#2] のハットトリックは疑う余地なく、 あなたのチームにとっての大きな勝因でした。\n彼のパフォーマンスをどのように評価していますか?

KEY: [%person#1-surname] runs out of superlatives for [%male#2-surname]
STR-287448: [%person#1-surname] は [%male#2-surname] へ最上級の賛辞

KEY: [%person#1-surname] delighted with [%male#2-surname] show
STR-287449: [%person#1-surname] は [%male#2-surname] 劇場に歓喜