翻訳/3601-3700 page/3683

Last-modified: 2009-02-01 (日) 23:14:58

KEY: <%person#1-I> am pretty pleased to be honest[COMMENT: press_conference; positive answer to question]
STR-288649: 正直に言うと、とても嬉しいです

KEY: <%person#1-I> am chuffed to bits![COMMENT: press_conference; very positive answer to question]
STR-288650: とても嬉しいです!

KEY: It has left me in jubilant spirits[COMMENT: press_conference; very positive answer to question]
STR-288651: 喜びの気持ちで一杯です

KEY: <%person#1-I> am absolutely delighted![COMMENT: press_conference; very positive answer to question]
STR-288652: 本当に喜んでいます!

KEY: <%person#1-I> thought it was terrible[COMMENT: press_conference; very negative answer to question]
STR-288653: 酷いものだったと思います

KEY: <%person#1-I> didn't rate it at all[COMMENT: press_conference; very negative answer to question]
STR-288654: 私は全く評価しません

KEY: It was probably the worst thing <%person#1-I> have ever seen[COMMENT: press_conference; very negative answer to question]
STR-288655: 私が今まで見たなかでおそらく最悪のものだったでしょう

KEY: <%person#1-I> wasn't too impressed[COMMENT: press_conference; negative answer to question]
STR-288656: そんなに感心はしていませんね

KEY: <%person#1-I>'ve seen a lot better in my time[COMMENT: press_conference; negative answer to question]
STR-288657: 私は今までにもっと良いものをたくさん見てきました

KEY: Not the best thing that <%person#1-I> have had the privilege of seeing[COMMENT: press_conference; negative answer to question]
STR-288658: この仕事で見た最高のものというわけではないですね

KEY: <%person#1-I> really enjoyed it[COMMENT: press_conference; positive answer to question]
STR-288659: 見ていて楽しくなるプレイでした

KEY: <%person#1-I> thought it was pretty good if <%person#1-I> am honest with you[COMMENT: press_conference; positive answer to question]
STR-288661: 正直な話をさせてもらえば、非常に良かったと思いますよ

KEY: <%person#1-I> was blown away, it was something special[COMMENT: press_conference; very positive answer to question]
STR-288662: なんとも素晴らしく、圧倒されました

KEY: It was truly stunning[COMMENT: press_conference; very positive answer to question]
STR-288663: 驚くべきプレイの連続でした