KEY: <%club#1-short> board give <%person#1-short> vote of confidence
STR-235156: <%club#1-short> 理事会は <%person#1-short> に信任投票しました
KEY: <%club#1-short> board consider <%person#1-short>{s} position
STR-235157: <%club#1-short> 理事会は <%person#1-short> のポジションを考慮
KEY: Declare Interest In Job
STR-235158: 就任の意志を宣言
KEY: Are you sure you wish to declare your interest in the <%team#1-short> manager's job?<COMMENT: EVENT_DECLARE_INTEREST_IN_JOB_FROM_NEWS; declare your interest in another manager's job>
STR-235159: <%team#1-short> の監督に 就任する意志があることを表明しますか?
KEY: Declare Interest<COMMENT: EVENT_DECLARE_INTEREST_IN_JOB_FROM_NEWS; declare your interest in another manager's job>
STR-235160: 就任意志の表明
KEY: The club made a profit of <%cash#1> last month.<COMMENT: monthly_board_confidence_update; append string on whether they made profit or loss>
STR-235161: クラブは 先月 <%cash#1> の収益をあげました
KEY: The club recorded a loss of <%cash#1> last month.<COMMENT: monthly_board_confidence_update; append string on whether they made profit or loss>
STR-235162: クラブは 先月 <%cash#1> の損失を出しました
KEY: Board Confidence Update
STR-235163: 理事会の声
KEY: The <%club#1-short> board have informed you that your application to fill the vacant manager's role at the club has been unsuccessful.<COMMENT: manager_news_items; MANAGER_JOB_NEWS>
STR-235167: <%club#1-short> 理事会は あなたの監督就任希望を断わりました<COMMENT: manager_news_items; MANAGER_JOB_NEWS>
KEY: The <%nation#1-nationality> Football Association have received your application to fill the vacant manager's role and will inform you of their decision in the near future.
STR-235168: <%nation#1-nationality> サッカー協会は 空席になっている代表監督のポストへのあなたの就任希望を受理しました 近いうちに結論が伝えられると思われます
KEY: The <%club#1-short> board have received your application to fill the vacant manager's role at the club and will inform you of their decision in the near future.
STR-235169: <%club#1-short> 理事会の通達によると このクラブでの監督をあなたにやらせるかどうかは 近い内に正式に発表すると言ってきました
KEY: <%club#1-short> board appoint <%person#1> as manager
STR-235170: <%club#1-short> 理事会が <%person#1> を監督に任命