Top > 日本語化

Japanese Translation 日本語化

Last-modified: 2017-10-12 (木) 13:43:53

Immeasurable gratitude for Matougi / Japanese Translator

重要

10月12日現在

拡張版対応の日本語化ファイルは、日本語化フォーラムにて暫定版を配布しています。
V1.0.1.1 以前用の日本語化ファイルは、使用しないでください。 ゲームが正常に進行しなくなる可能性があります。
上手く起動・動作しない場合は、起動オプションに「/d3d9」 (DirectX9で起動) を付与してください。
(Steam版の場合: ライブラリからゲームを右クリック → プロパティ → 起動オプションを設定 → 上記を書いてOK)
 
まず日本語から英語に戻そうとしてフリーズしてしまう場合は、以下の手順のどちらかを試してください。
  1. 使っている日本語化zipを localization フォルダから消す → 英語で起動される → オプションを開き、English (US) になっているのを確認し OK を押す (確定化)
  2. ../My Documents/My Games/Grim Dawn/Settings/options.txt を開き、64行目 (かなり下の方) の language に入っている値を "English (US)" にして保存する




Grim Dawnは有志翻訳により、英語以外の様々な言語に翻訳されています。

※注意:
Steamストアページには各言語のチェックマークが入っておりいかにも公式対応といった感じになっていますが、
実際には公式フォーラム内の各国翻訳コミュニティの手によってそれらが作られています。

日本語のファイルには2種類あり、それぞれ 完全日本語版 (カナ書き含む / 以下「日版」) と 固有名詞英語版 (以下「英版」) になります。
※ 一般に「固有名詞英語版」と言われていますが、検索の便宜上ノートやクエストのタイトルなども英語にしているので、正式には「名詞等英語版」です。

詳しい仕様や変更履歴・翻訳ファイルに基くバグ情報などは 該当フォーラムスレッド などをご覧ください。
(最新バージョン名や、特記すべき事項については当wikiのTOPページに随時表記します)


概要 Edit

現在日本語化するにあたり、2種類の方法があります。

以上2つは基本的に同じものですが、複数ファイルが存在するとメニュー画面上でどっちがどっちだか見分けがつかなくなってしまうので、使うのはどちらかにしてください。
また翻訳ファイルのバージョン違いも同様に見分けがつかなくなるため、ファイルを更新する際は基本的に旧バージョンをフォルダから除外するか削除してください。

Language List

日版と英版は両方導入し、共有させることができます
オプション画面上でそれぞれ Japanese が日版、Japanese (English Nouns) が英版になります。


ゲーム内でDLする場合 Edit

  1. ゲームを起動しOption-General (最初に開かれるタブ) から Language → More Language → (バージョン名) Japanese をダウンロードする
    • Noun Engと付いているものは固有名詞英語版になります
  2. Language > Japanese (もしくはEnglish Nouns) を選択しゲームを再起動

以上の操作で日本語化することはできますがイントロビデオの字幕に不具合があるため、別途イントロビデオ用のファイルが必要になります。 (フォーラムで公開されています)
また、自動的な更新は行われないので、最新ファイルリリースのアナウンスの際には都度ダウンロードし直す必要があります。


フォーラムからDLする場合 Edit

  1. フォーラムから最新の日本語化zip (数字のみ: 日版 / 数字+e: 英版) をDLする
  2. インストールフォルダのlocalizationフォルダ(無ければ作成)に、zipのまま日本語化ファイルをコピーする ※リネームなどもしなくて良い
    • Steam版(デフォルト)の場合 ../SteamLibrary/steamapps/common/Grim Dawn/
      • あるいは、Steamのライブラリ画面から Grim Dawn を右クリック > プロパティ > ローカルファイル > ローカルファイルを閲覧
  3. ゲームを起動し、Option→Generalタブの Language から Japanese (もしくはEnglish Nouns) を選び再起動

これで日本語化は完了です。
元に戻したい場合は、Language設定をデフォルトの English (US) に戻して再起動するだけでOK。

  • 日本語化ファイルを最新版に差し替える場合は、以前のzipファイルを削除すること
  • こちらも同様、イントロビデオ用ファイルである日本語の intro.txt を別途videoフォルダにコピーする必要があります (16/2/26現在)


よくあるトラブル Edit

日本語化したら文章が□□□□と表示されるようになった Edit

再起動しましょう。それでも直らない場合は、ファイルが最新でない可能性があります。

ゲームを続けている内に文字がおかしくなってくる / □□表示になる Edit

UIサイズを大きく変更していると症状が発生しやすくなります。
現在のところ都度再起動するか、UIサイズの変更を控え目にするしかないようです。

アップデートしたらおかしくなった Edit

フォーラムスレッドを覗いて対応状況を調べましょう。
最新版verに対応した日本語化の公開がまだの場合、一旦英語に戻しましょう。

フォーラムから日本語化ファイルをDLしたらphpファイルがDLされた Edit

phpファイルの拡張子をzipに変更するか別のブラウザで再DLしましょう。
(Google Chrome だと上手く行きやすいようです)

日本語化ファイルをDLしようとしたらサーバーに繋がらない Edit

公式サーバーが落ちてることはしばしばあるため、しばらく時間を置いてからもう一度試しましょう。


フォントの変更 Edit

フォントデザインの変更等は、現在の状況では残念ながら難しいようです。
公式MODツールがリリース等が予定されていますが、現在ではフォント関連を弄れそうかは判っていません。

補足:フォントの変更は開発に指定したフォントを依頼し組み込んで貰ったが何故かゲームに反映されないようです。 (.fnt ファイルの差替えもダメ)
開発曰くTQや他の言語と同様に処理をしたが開発側も変更が反映されない原因が分からない模様。


(V1.0.0.3 追記)
公式MODツールを使用することでビットマップフォントならば変更可能なようです。
http://www.grimdawn.com/forums/showthread.php?p=380181

ただしビットマップフォントを使うとかなりジャギジャギになり見難いため、あまりオススメできません。

コメント Edit

最新の10件を表示しています。 コメントページを参照

  • ↑ちなみに、使用しているのは「1020_01_base_japanese」のファイルです。ファイルそのものがどうというよりも、20171014のマイナーアップデート自体でゲーム本体がjapaneseを対象にしなくなっているのでは? -- 2017-10-14 (土) 16:08:06
    • 2chに対応策載ってますね。そちらを参照して対応するか翻訳ファイルのアップデートを待ちましょう -- 2017-10-14 (土) 16:18:21
      • ↑ 参照してみました「1020_interim_japanese_02.zipの中身のlanguage.defってファイルを以下のように書き換えたら使えた language=Japanese fonts=JA author=Matougi / Shirasumi version=v1.0.2.1」 これでやってみます。情報ありがとうございます。 -- 2017-10-14 (土) 17:27:46
      • 拡張未導入で言語にjapaneseが表示されない件、language.defファイルの末尾にversion=v1.0.2.1」を追加する、これで解決しました。情報頂いた方たちに感謝します。あとこれは自分がやった失敗ですがファイル編集後に再圧縮時にフォルダ構造が入れ子になっていると読み込まないので圧縮ソフトの設定でフォルダ構造を作成しないようにしておくといいです。(親ファイル直下にあるテキストファイルしか認識されないnode) -- 2017-10-14 (土) 18:46:12
  • 2ch対応はって -- 2017-10-14 (土) 16:37:39
    • 現行スレくらい自分で探せ -- 2017-10-14 (土) 16:41:33
  • ついさっきフォーラムページのファイル更新されたのでそのまま入れれば大丈夫です(早い対応ありがとうございます) -- 2017-10-14 (土) 20:06:50
  • 入れてもできない・・・何故だ -- 2017-10-14 (土) 20:52:13
    • 解決しました -- 2017-10-14 (土) 20:56:52
  • ありがとうございます! 思いっきり楽しませていただきます。 -- 2017-10-14 (土) 21:35:18
  • GOGではver1020までしかアップデートできないのですが、日本語化ファイルの旧verは公開していますか? -- 2017-10-17 (火) 21:44:24
  • 同じくver1020で1021のファイルだとクラッシュしてしまいます…どなたかver1020の公開お願いします -- 2017-10-18 (水) 18:17:47
  • スチーム版でも1021用クラッシュしますね、友人は追加コンテンツ無し版ですがそちらも文字化けするようです -- 2017-10-20 (金) 00:18:02 New
  • どういう条件でそうなるのか分かりませんが、旧日本語化ファイルだと正常なのでしょうか?日本語化ファイルは現在、フォーラム経由でのみ配布しているので、この場で公開を呼び掛けるのは控えてください。古いファイルでは内容にミスがあったり、UI上の問題があったりして表示されない情報が出たりもします。なので、フォーラムでクラッシュの状況について詳しい説明をしてください。 -- Matougi? 2017-10-20 (金) 01:40:34 New
  • tagnotってなって日本語化できないけどなんで? -- 2017-10-20 (金) 13:22:35 New
お名前: URL B I U SIZE Black Maroon Green Olive Navy Purple Teal Gray Silver Red Lime Yellow Blue Fuchsia Aqua White