Top > Mod > Item Filter

Mod/Item Filter

Last-modified: 2018-01-06 (土) 18:18:34

Item Filter (via ColorCoding)
作者 : WareBare / 最新版 : v0.6 [Basic Highlighting / Full Rainbow] (2017/12/23)

Screen Shot
  • フォーラム・ダウンロード先 : 該当スレッド
  • 日版作成:Matougi / 英版作成:Shirasumi (2018/1/6)
  • 2018年1月6日現在、日本語版は v1.0.4.1 に対応しています(日名、英名とも)。


概要 Edit

これは、火炎、冷気、雷、毒などの各種ダメージと、アイテムに付く接(頭/尾)辞を色分けすることによって、見た目の楽しさとアイテムがどんなものかを把握しやすくするカラーフィルターMODです。もっとも、通常のMODとは違い、MODフォルダに入れる必要はありません。実はフォーラムのタイトルに [WIP] とあるように、まだ制作途上 (Work in Progress) のものなのですが、一応使用できる程度には完成しているので紹介します。

※ これは画面表示の際の変更にすぎず、データそのものに手を加えるものではないので、セーブデータ等が変化することは一切ありません。したがって、これによってセーブデータが破損するということは原理的にあり得ないので、いつでも安心して使用/不使用の切り替えができます。


インストール Edit

Screen Shot

一般的なMODとは違ってMODフォルダに入れないで使うため、バニラで使用できます。逆に、MODで使うには、MOD用に変更しなければなりません。
英語でプレーする場合と日本語(ローカライズ)でプレーする場合とで、導入方法が若干違います。


英語 (デフォルト) でやる場合: Edit

Zipファイルに格納されているまま Grim Dawn のインストールフォルダに解凍すれば、即使用可能です。
オリジナルの英語版は 2018年1月6日現在、v1.0.4.0 用なので一部のアイテム名に誤りがあります。
Steam の場合だと:
Steam\steamapps\common\Grim Dawn\settings\text_en
に、tags_items.txt, tags_ui.txt, tagsgdx1_items.txt の3つを入れます。

日本語化版でやる場合: Edit

次のファイルを解凍して上記3つのテキストを日本語化ファイル (Steam\steamapps\common\Grim Dawn\localization にある community_japanese.zip) 内に上書きコピーします。(AoM のないベースゲームで使用する場合は、この中の tags_items.txt, tags_ui.txt の2つだけ入れれば結構です。)


☆各バージョンの違い:

  • v0.2: レアベースはすべてオリーブ色 (黄緑)
  • v0.6 Basic Highlighting: レアベースは緑色, タイプ別の色分けは控えめ
  • v0.6 Full Rainbow: レアベースはMIのみオリーブ色, エピック以上のMIは色変更, セット装備に (S) 表記, タイプ別はすべて色違い

一つのファイルに名詞の日英両版を同梱し、ja は日名版、je は英名版です。「完全日本語版」をお使いの方は 日版 を、「名詞等英語版」をお使いの方は 英版 を、それぞれ導入してください。WareBare のものと異なり部分的に準MI判定をしています ※。

v0.2
v0.6
  • ※ 準MI判定しているのは、Guaranteed Rares (保証されたレア品) と呼ばれる特殊な starter item(開始者用装備:Francis' Gun, Hevill's Greatsword, Olman's Axe, Ghavlin's Crossbow,
    Bernard's Slightly-Chewed Buckler, Slithtongue, Karvor's Conjuring Bone)や接辞の付くクエストアイテム (Isaac's Spaulders) および、AoMで追加されたフレーバー付きの肩装備 Heart of Theodin Marcell で、本体名と接辞を区別するためにオリーブ色にしています。


アイテム名の色分けについて Edit

Screen Shot

右図のアイテムはレアのバトル・アックスですが、色分けしてなければ緑一色の長い名前でなんだかよく分かりません。バトル・アックスという事すら長い名前の中に埋もれてしまいがちです。
色分けによって、この斧がレア接頭辞によって緑アイテムになり、マジック接尾辞を持つことが分かります。アイテム本体の名前は白で武器種類がバトル・アックスであることがすぐにわかり、灰色(銀)文字の部分は品質が示され、この場合はアイアンなので低品質であることが分かります。もっとも、中には品質部分が本体名と一体化したものもあり、その場合は品質も本体と同じ白色で表示されます。


文字色について Edit

日本語フォントとの相性というか、色がやや見難いものがいくつかあります。例えば、物理ダメージはピンク色なのですが、ゲーム画面で元の文字色とあまり区別がつきません。また、生命力ダメージは暗い赤で画面の視認性はかなり低い感じがします。これは、tags_ui.txt の色コード指定を変更することで自由に変えることができるので、ユーザーが各自で見やすい色あるいはお気に入りの色などに変更して使ってください。
属性の表示色に関する記述は1800行付近から始まります。(V1.0.3.2現在)

  • カラーコード:
    ^a aqua
    ^b blue
    ^c cyan
    ^d dark grey
    ^e brown
    ^f fuschia
    ^g green
    ^h light gold
    ^i indigo
    ^k khaki
    ^l olive
    ^m maroon
    ^o orange
    ^p purple
    ^r red
    ^s silver
    ^t teal
    ^w white
    ^y yellow


コメント Edit

最新の10件を表示しています。 コメントページを参照

  • 12月9日、名詞変更に伴いすべての日版を更新、作成。 -- Matougi? 2017-12-09 (土) 23:00:08
    • v0.3 は不要なので消しました。なお、日版は WareBare 氏がきょう公開したばかりのツールで作成しましたが、ツール自体はまだフロントページに載ってないのでここでの紹介は控えています。このツールで作成すると本当に楽ですが、いくつか英版とは違う場所があります。WareBare によるとデータベース内部の情報に基づいてタグを決定したので正しいはずだということなので、あえて変更していません。 -- Matougi? 2017-12-09 (土) 23:50:58
      • 色々と眺めてみてますが、このツールは本当に個人提供レベルの代物かと疑うほど「中身」を良く理解して作られていると思います。
        ただ、それ故にそれなりに解っている人でないと色々と煩雑な物ではあるので、個別ページで詳細に説明するかどうかは、要検討といったところです。 -- 管理者 2017-12-10 (日) 01:08:58
      • まあ、確かに Item Filter の他にマスタリー作成、マージなど modder 向け統合管理ツールの一部でしかも英語だけだから、かなり意欲のある人でないと手を出しにくいかもしれませんね。へたな説明をしても混乱を招くだけになりかねないので、ツールの解説はやめておきます。 -- Matougi? 2017-12-10 (日) 10:34:11
  • 12月14日、v0.5 バージョンアップに伴いすべての日本語化ファイルを更新。今回はツールが対応してないのですが、変更部分は僅かなので全部やっておきました。 -- Matougi? 2017-12-14 (木) 00:27:48
  • 質問なのですが一部のアイテムだけ名前の頭に(S)いうのがついていますが、これはどういう意味なのでしょう? -- 2017-12-17 (日) 18:11:20
    • 上の方の「日本語化版でやる場合」の「各バージョンの違い」に書いてあるように、セット装備であることを表示したものです。目障りなら削除して構いません。 -- Matougi? 2017-12-17 (日) 23:55:09
      • 上の方に書かれていたのですね。よく読まず質問しまして失礼しました。またご回答ありがとうございました。 -- 2017-12-18 (月) 22:40:44
  • このページのものは現状1.0.4.0に対応していませんし、ひとまず消したほうがいいのでは。もし今後もこちらをメンテして頂けるのであれば、対応ゲームVerも併記しないと混乱が生じそうですね。 -- 2017-12-22 (金) 21:18:18
  • 12月22日、v1.0.4.0 に合わせて日本語ファイルを更新。すべての版を現バージョンに適合させるのはなかなか骨の折れる作業で、更新まで少し時間がかかります。 -- Matougi? 2017-12-23 (土) 00:05:28
  • 12月24日、アイテム名の変更、ミスの訂正による更新(全版)。 -- Matougi? 2017-12-24 (日) 01:48:28
  • 2018年1月1日、日本語化ファイルの更新に合わせてこちらも全版更新。 -- Matougi? 2018-01-01 (月) 19:02:01
  • 2018年1月6日、本体アップデートに伴う日本語更新に合わせて全版更新。 -- Matougi? 2018-01-06 (土) 18:20:40
  • アイテムフィルターmodの導入が出来ません。説明どおりzip内にテキストはどうやって入れたらいいのでしょうか?ドラッグでは出来ないし。一旦解凍してテキストを入れて圧縮するんですか? -- 2018-01-07 (日) 19:10:42
  • 先ほど質問させてもらったものですが、自己解決できました。ご迷惑おかけしました。 -- 2018-01-07 (日) 19:24:55
お名前: URL B I U SIZE Black Maroon Green Olive Navy Purple Teal Gray Silver Red Lime Yellow Blue Fuchsia Aqua White