
ニュー・オースティンのチャプター New Austin Chapter 
ジョン・マーストン John Marston 
- アメリカ横断記 EXODUS IN AMERICA
- 新しい仲間、古い因縁 NEW FRIENDS, OLD PROBLEMS
ボニー・マクファーレン Bonnie MacFarlane 
- 行く手を阻むもの OBSTACLES IN OUR PATH
- こちらアルマジロ、USA THIS IS ARMADILLO, USA
- 牛と女 WOMEN AND CATTLE
- 馬と男 WILD HORSES, TAMED PASSIONS
- 迫りくる嵐 A TEMPEST LOOMS
- 業火 THE BURNING
マーシャル・リー・ジョンソン Marshal Leigh Johnson 
- アルマジロの政治情勢 POLITICAL REALITIES IN ARMADILLO
- パイクズベイスンの制裁 JUSTICE IN PIKE'S BASIN
- ムチを惜しむと悪党のためならず SPARE THE ROD, SPOIL THE BANDIT
- ボニー・マクファーレンを吊るせ HANGING OF BONNIE MACFARLANE
ナイジェル・ウェスト・ディケンズ Nigel West Dickens 
- 詐欺師のブルース OLD SWINDLER BLUES
- 汝、偽証するなかれ(利益ある場合を除く) YOU SHALL NOT GIVE FALSE TESTIMONY, EXCEPT FOR PROFIT
- アメリカの誇る嘘つきと詐欺師たち LIARS, CHEATS AND OTHER PROUD AMERICANS
- 詐欺師につける薬はあるか? CAN A SWINDLER CHANGE HIS SPOTS?
- 王者とホラ吹きのたしなみ THE SPORT OF KINGS AND LIARS
セス・ブライアー Seth Briars 
- 趣味:墓荒らし、その他 EXHUMING AND OTHER FINE HOBBIES
- 皆で優雅な馬車の旅 A GENTLE DRIVE WITH FRIENDS
- 死人に死人を葬らせよ LET THE DEAD BURY THEIR DEAD
アイリッシュ Irish 
- フランス人、ウェールズ人、そしてアイルランド人 A FRENCHMAN, A WELSHMAN AND AN IRISHMAN
- 生粋の厄介者 MAN IS BORN UNTO TROUBLE
- シェイキーの庭で ON SHAKY'S GROUND
フォート・マーサー Fort Mercer 
- フォート・マーサー襲撃 THE ASSAULT ON FORT MERCER
- 共に楽園を目指そう WE SHALL BE TOGETHER IN PARADISE
ヌエーヴォ・パライソのチャプター Nuevo Paraiso Chapter 
デ・サンタ大尉 Captain De Santa 
- すべては文明のため CIVILIZATION AT ANY PRICE
- 悪魔の飲み物 THE DEMON DRINK
- 空約束 EMPTY PROMISES
- メキシコのカエサル MEXICAN CAESAR
- 臆病者は死に飽きず COWARDS DIE MANY TIMES
ランドン・リケッツ Landon Ricketts 
- 悲劇のガンマン THE GUNSLINGER'S TRAGEDY
- 復活のランドン・リケッツ LANDON RICKETTS RIDES AGAIN
- 恋愛運は上々 LUCKY IN LOVE
- メキシコの馬車隊 THE MEXICAN WAGON TRAIN
ルイーザ・フォルトゥーナ Luisa Fortuna 
- 妹の守護神 MY SISTER'S KEEPER
- 救世主は死すべきか? MUST A SAVIOUR DIE?
- 父なるアブラハム FATHER ABRAHAM
- デ・サンタ大尉の破滅 CAPTAIN DE SANTA'S DOWNFALL
アブラハム・レイエス Abraham Reyes 
- 大列車強盗inメキシコ THE GREAT MEXICAN TRAIN ROBBERY
- エル・プレシディオの門 THE GATES OF EL PRESIDO
- 約束されし時 AN APPOINTED TIME
ウェスト・エリザベスのチャプター West Elizabeth Chapter 
エドガー・ロス Edgar Ross 
- 互いの重荷を背負って BEAR ONE ANOTHER'S BURDENS
- 偉人に知恵の確約なし GREAT MEN ARE NOT ALWAYS WISE
- 汝、真理を知らん AND YOU WILL KNOW THE TRUTH
- そして真理により解放されん AND THE TRUTH WILL SET YOU FREE
ハロルド・マクドーガル教授 Professor Harold MacDougal 
- ダッチの庭で AT HOME WITH DUTCH
- ただ純粋に、科学のために FOR PURELY SCIENTIFIC PURPOSES
- 道楽息子、イェールに帰る THE PRODIGAL SON RETURNS (TO YALE)
ホームステッドのチャプター Marston Ranch Chapter 
マーストン牧場 Marston Ranch 
- 無法者帰る THE OUTLAW'S RETURN
おじさん Uncle 
- 汗と労苦の果てに BY SWEAT AND TOIL
- 終わりなき宴 A CONTINUAL FEAST
アビゲイル・マーストン Abigail Marston 
- 悪疫 PESTILENCE
- 古い仲間、新しい因縁 OLD FRIENDS, NEW PROBLEMS
ジャック・マーストン Jack Marston 
- ジョン・マーストン親子 JOHN MARSTON AND SON
- 息子と犬と狼と WOLVES, DOGS AND SONS
- 愛を惜しむと子のためならず SPARE THE LOVE SPOIL THE CHILD
- 最後に滅ぼされるべき敵 THE LAST ENEMY THAT SHALL BE DESTROYED