STARTING OUT

Last-modified: 2025-10-12 (日) 00:31:26

STARTING OUT

スタートミッション

0.STARTING OUT

INVESTIGATE CRASH SITE

墜落現場を調査
上に移動し謎のキューブを調べる

You Found Something very interesting.

While combing through the wreckage of the poor mans home, You found a very funny-sounding cube.

Not sore where it came from, But you might as well do what it says. Maybe it is hiding a groub sandwich somewhere, And it will award you for the hard work.

翻訳(DeepL)

あなたは非常に興味深いものを見つけた。

貧しい男の家の残骸をくまなく探していると、とても奇妙な音を立てる立方体を見つけた。

どこから来たのかはわからないが、書いてある通りにやってみるのも悪くない。もしかするとどこかに美味しいサンドイッチを隠しているかもしれない。そしてあなたの苦労を褒めてくれるだろう。

Oh, You also found this dog. It looks cute and not cery appetizing. maybe you should keep it instead?

翻訳(DeepL)

ああ、君もこの犬を見つけたのか。可愛らしいけど、あまり食欲をそそらないな。代わりに飼ってみたらどうだ?

会話

謎のキューブ

	...BZZT
 	...BEEEEP
	...こん...わ
 	...CAL..I.T.G
	...再起動中
	ああ、まだ動いてるよ…
	素晴らしい... :C
	やあ、君!ちょっと手伝ってくれないか?

PLAYER

	えっと…ここ、一体どうなってるの?

謎のキューブ

	そこにいる男は私に話しかけてこないんだ。
	あいつはクソ野郎に違いない。

PLAYER

	たぶん彼は死んでる。
	お前が殺したのか?

謎のキューブ

	この瓦礫を片付けてくれないか。
	木材を集めて戻ってきてほしい。
	診断を実行しなければならない。

1.STARTING OUT

20 MORE WOOD TO COLLECT

20本以上の木材を集める
WOOD DEBRISやDEAD TREEなどを破壊して木材を20本集める

2. STARTING OUT

GO TALK TO THE
MYSTERIOUS CUBE FROM THE
SKV.

謎のキューブと話をする

会話

謎のキューブ

	いいね!すごく良くなったね。

PLAYER

	OK。じゃあ質問に答えてくれるかな?

謎のキューブ

	ああ、ちっちゃな人間。ああ…でも火事…
	砂が全部、私の回路を詰まらせてるんだ
	止めてくれる壁を何枚か作ってくれないか?
	もう一人の彼に頼みたいんだけど…
	知ってるだろ、私がちょっと…潰しちゃったんだ

PLAYER

	わかった…どうやって作るんだ?

謎のキューブ

	簡単!Bボタンを押して、QキーまたはEキーを押してビルドツールの建築セクションを見つけよう

PLAYER

	了解、了解…

謎のキューブ

	待って!静かに!まだ説明は終わってないよ!
	マウスホイールで木の壁を選んで左クリックで建設して。簡単だろ。
   	ああ、右クリックで建造物を破壊して建材を取り戻すこともできるよ。
	ああ、それと俺に近づきすぎないでくれ。狭い場所は嫌いなんだ。

PLAYER

	君は箱に閉じ込められた声だ。
	狭い場所が嫌いなのか?

謎のキューブ

	ミニオンを作れよ!作るんだ!

3. STARTING OUT

PRESS THE "B" BUTTON TO ENABLE BUILD MODE. USE 'Q' AND 'E' TO SWITCH CATEGORIES. BUILD 5 MORE WOOD WALLS OR FLOORS.

「B」ボタンを押してビルドモードを有効にします。 「Q」と「E」を使用してカテゴリを切り替えます。
WOOD WALLS(木製の壁) または FLOORS(床)を5 つ作ります。

4. STARTING OUT

GO TALK TO THE
MYSTERIOUS cube from the
SKV.

謎のキューブと話をする
謎のキューブがE.D.I.C.と知る

会話

謎のキューブ

	素晴らしい!
	私の事は地球防衛対差し迫る絶滅、略してE.D.I.Eと呼んでくれ。
	言われる前に言っておくが、どうやら私はあまり良い仕事をしていないらしい。
	月を内破させた後[ちなみに完全に私のせいじゃない]、私は300年ほど地球の軌道に閉じ込められてたんだ。

PLAYER

	...わあお!

E.D.I.E

	後で詳しく話すよ。
	君も結構ボロボロだな。
	前の井戸から水を汲んできたらどうだ。
	この辺りにはサボテンもあるぞ。
	十分集めたら戻ってきてくれ。
   	ああ、そうだ。私の小さな相棒を貸してやろう。こいつは役に立つが、私ほど愛想は良くない。
  	こいつが君が逃げ出さないよう見張ってくれる。
   	つまり、怪我をしないようにな。

5. STARTING OUT

HAVE & WATER

SMALL WELL.png well(井戸)から水を取る

6. STARTING OUT

GO TALK TO E.D.I.C.

E.D.I.C.に話を聞きに行く

会話

E.D.I.E

	さあ、何か食べ物を作らなきゃ。
	新しいどれi…えっと、友達が死んじゃうのは困るからね。
	種を集めなきゃ。
	この辺りに草を探してくれ。
	どこかに絶対あるはずだ。

7. STARTING OUT

HAVE 12 SEEDS. LOOK AROUND THE AREA TO FIND
SOMD

エリアを見回って種を12個見つけてください
GRASS(草)から種を集める

B. STARTING OUT

GO TALK TO E.D.I.C.

E.D.I.C.に話を聞きに行く

会話

E.D.I.E

	うわっ、早いな…ってわけないだろ。
	私の部下になりたいなら、もっと早く働いてほしい。
	わかったらさっさと作物を植えて。
	育つまで時間がかかるから、その間に別のものを作ろう。
	物を保管するなら、もっと木箱が必要だ。
	心配するな、仕分けやラベル付けは全部私がやる。
	君をこき使うだけだと思ってたか?

9. STARTING OUT

PLANT CROPS IN THE FARM PLOTS. YOU WILL NEED SEEDS AND WATER: PRESS 'B' TO ENTER BUILD MODE. USE 'Q' AND 'E' TO
SWITCH CATEGORIES. BUILD 2 MORE WOOD CRATES.

農地に作物を植えましょう。 種と水が必要です。

「B」ボタンを押してビルドモードを有効にします。 「Q」と「E」を使用してカテゴリを切り替えます。
WOOD CRATES(木箱)をあと2つ作る。

10. STARTING OUT

GO TALK TO E.D.I.C.

E.D.I.C.に話を聞きに行く

会話

E.D.I.E

	木箱には乾物を、樽には湿物を保管するんだ。
	スペースが足りなくなったら、増築すればいい。
   	さて、君のための私の計画を少し話そう。
   	我々は人類を救うつもりだ。
   	気が遠くなる話だが、俺たちはその挑戦に耐えられると思う。
	その最善策は…まあ、それは後で詳しく話す。
   	今話したら君の豆粒みたいな脳みそが爆発するかもしれない
   	そしたら次に協力してくれる人間を見つけるのに何年もかかるかもしれないからな。
	まずは小さな森林農場を始めるといいだろう。
	古木のドングリを集め、ナッツと水で苗木を育てよう。
	早くやろう。世界は自ら救わんとはしない。

11. STARTING OUT

HARVEST TREES TO GET NUTS.
PRESS THE 'B' BUTTON TO ENABLE BUILD MODE. USE 'Q' AND 'E' TO SWITCH CATEGORIES.
BUILD 4 MORE SAPLINGS.

木を収穫してNUTS(ナッツ)を手に入れましょう。
「B」ボタンを押してビルドモードを有効にします。 「Q」と「E」を使用してカテゴリを切り替えます。
4 つのSAPLINGS(苗木)を作成します。

12. STARTING OUT

GO TALK TO E.D.I.C.

E.D.I.C.に話を聞きに行く

会話

E.D.I.E

	この地域は作物を育てたり水を確保したりするのにかなり良い場所だ。
   	しかしそれ以外に得られるものはほとんどない。物々交換をする必要があるだろう。
  	商品を売るための売り場と、必要な物を購入するための買い場を建てよう。
	お金を稼ぐ簡単な方法は、作物や樹木を育てて生産物を売り払うこと。
	鶏の飼育もいいかもしれないね。
	余った野菜を全て売り切るため、少なくとも2つの売り場を建てて設置しよう。
	商人たちが君の店を訪れて商売してくれる。町が大きくなればなるほど、より多くの商人が来てくれるだろう。

13. STARTING OUT

BUILD 2 MORE TRADE STALL SELL BOOTHS. PRESS THE 'B' BUTTON TO ENABLE BUILD MODE. USE 'Q' AND 'E' TO SWITCH CATEGORIES.

「B」ボタンを押してビルドモードを有効にします。 「Q」と「E」を使用してカテゴリを切り替えます。
2 つ以上のTRADE STALL - SELL もくしは TRADE STALL - BUYを構築します。

14. STARTING OUT

GO TALK TO E.D.I.C.

E.D.I.C.に話を聞きに行く

会話

E.D.I.E

	いいね!君のための金属だ!
	さあ、自分を守る方法を考えてみよう。今のところ基地の中ではかなり安全だ。
	だが大きくなればなるほど、誰かに気づかれて奪われそうになる。
	さあ武器作業台を作って、苦労して集めた戦利品を守る手段を手に入れよう。
   	そろそろ探索に出る良いタイミングだ。
   	基地を出て、資源を探せる静かで良い場所を見つけよう。
   	まだ武器を持っていないかもしれないから、外では注意して行動しろ。
	[画面外へ歩いて基地を出る]
   	人間マニュアルによると、Shiftキーを押しながら走れるらしい…どういう意味かはわからないが。
   	ああ、水筒も持ってるな。水がなくなれば死んでしまう。
   	必要ならいつでも追加で作れるから安心して。

PLAYER

	待って、見えるの?

E.D.I.E

	いつも君を見ている…
   	武器を手に入れて少し探索してから戻ってきてくれ。

15. STARTING OUT

BUILD 1 WEAPON WORKBENCH. PRESS THE 'B' BUTTON TO ENABLE BUILD MODE. USE 'Q' AND 'E' TO SWITCH CATEGORIES.

「B」ボタンを押してビルドモードを有効にします。 「Q」と「E」を使用してカテゴリを切り替えます。
WEAPON WORKBENCHを1つ作る。

16. STARTING OUT

GO TALK TO E.D.I.C.

E.D.I.C.に話を聞きに行く

会話

E.D.I.E

	おいおい、ボス!それ危ないぞ!目を突いちゃいそうだよ。
   	よし、綿の木を植えよう。ポッドとナッツが必要だ。
	まずアップグレードメニューで綿の木をアンロックする必要がある。
	私の近くでQを押せばアクセスできる。
	まだやってないなら、まず隅にあるほうきで俺のコンソールの砂を払ってくれ。

PLAYER

	どうして綿の木?

E.D.I.E

	ベッド用の布を作るには…信じてくれ、私の回路に詰まっていたものを見つけたんだ。
	まるで落下中に物でいっぱいの家にぶつかったみたいだ。

PLAYER

	...ああ、確かにそうなったね。

E.D.I.E

	マジで?さっきのあの人?
   	うーん… 別に見た目は普通に見えたけど [ロボット的な肩をすくめる音]

17. STARTING OUT

GO TALK TO E.D.I.C. FOR
YOUR REWARD

E.D.I.C. から報酬を受け取る

18. STARTING OUT

USE THE BROOM TO SWEEP EDIE. UNLOCK COTTON TREES FROM the UPGRADE MENU. HAVE 4 COTTON TREES BUILT.

gear cabinetからBROOM(ほうき)を取りE.D.I.C.を掃きます
アップグレード メニューからCOTTONをアンロックします。
Q→WILDERNESS→FARMING→COTTON

COTTON TREES(綿の木)を4本植える。

19. STARTING OUT

GO TALK TO E.D.I.C.

E.D.I.C.に話を聞きに行く

会話

E.D.I.E

	あの綿の木は育つのに時間がかかるんだ。
	基地を離れて少し探索してみたらどうだ。あちこちに散らばってる物があるぞ。
	武器を試すチャンスになるだろう。
	そこら中にスケルトンがうろついてる。

PLAYER

	いいね、楽しそう。

E.D.I.E

	他に…動物を何匹か作って牧場を始めることもできるよ。

PLAYER

	動物を作れる?!

E.D.I.E

	君には無理だ。私ならできる。
	さて…
	作業台を作って採集道具を試してみたらいい…
	見つけた物を取引して必要な物を買おう。
	ついでに水を貯める樽を何本か作るといい。

PLAYER

	はい、ご主人様…

E.D.I.E

	その意気だ!

20. STARTING OUT

LEAVE THE AREA TO EXPLORE. ALSO BUILD 3 WOOD BARRELS

エリアを離れて探検しましょう。 また、3つのWOOD BARREL(木製バレル)を構築します

21. STARTING OUT

GO TALK TO E.D.I.C.

E.D.I.C.に話を聞きに行く

会話

E.D.I.E

	人間とのこれまでの交流で気づいたのは、彼らは多くの仲間を求めているということだ。
   	私たちももっとどれi…いや、世界を守る手助けをしてくれる人々が必要だ!
   	私の…いや、私たちの小さな町に、もっと人々を呼び込むために動こう。
	そのためには、一人ひとりにベッドを用意する必要がある。
   	さらに、より多くの施設を建設して町の魅力を高めよう。
   	例えば建物を増やすとか。十分な施設が整ったら、布を使ってベッドを作ろう。

22. STARTING OUT

REACW A BASE SCORE OF 225.
BASE SCORE IS THE LITTLE HOUSE IN THE LEFT OF THE SCREEN.

225 の基本スコアを記録します。
基本スコアは、画面の左側にある小さな家です。
拠点で建築物を増やすと基本スコアが増えます

23. STARTING OUT

HAVE 2 BEDS BUILT. PRESS THE 'B' BUTTON TO ENABLE BUILD Mode. Use 'Q' AND 'E' TO SWITCW CATEGORIES.

2 つのBED(ベッド)を構築します。 「B」ボタンを押してビルドモードを有効にします。 「Q」と「E」を使用して、カテゴリを切り替えます。

24. STARTING OUT

GO TALK TO E.D.I.C.

E.D.I.C.に話を聞きに行く

会話

E.D.I.E

	素晴らしい!誰かが来て、私たちの家を彼らの家にするのも、そう遠くないだろう。
   	少し探検して、戻ってきてくれ。新たな手下が、私が搾取する準備を整えているはずだ!

PLAYER

	ちょっと滑っちゃったね?

E.D.I.E

	確かに俺は完全には動けないんだ
	ただ覚えておいてほしい 私には手がないんだ
	だから私たちがやらかしたことは全部君の責任だよ 相棒

PLAYER

	そうかもね、でも…

E.D.I.E

	来る者には仕事を割り当てる必要がある。
	水管理者と農家が最初に埋めるべき最適な職だ。
	そのためには職位表を作成しよう。彼らはただすべきことを読み、気絶するまで働く。

PLAYER

	気絶?

E.D.I.E

	野菜と鍋を置いておけば、彼らは食べられるだろう…

PLAYER

	うん、食べるのは大抵の人にとって良いことだ。

E.D.I.E

	ああ、もう一度アップグレードメニューに入ってみるといいぞ。
   	君と『友達』たちの体を強くし、新たな建造物を解放するのに役立つだろう!

PLAYER

	いいね。じゃあ、超鍛え上げた連中ばかりが集まったキャンプができたら、外に出て襲撃や略奪できるってこと?

E.D.I.E

	君のキャンプに来る連中と?[ハハハ] いや。
	彼らは君のために命を賭けたりしない。
	最低限の仕事さえできれば寝床が確保できるから君のもとに来ただけだ。

PLAYER

	ああ、これでレイダーになる夢も消えた…

E.D.I.E

	君の夢は今や私の夢だ…世界を救え!覚えてるか?
   	それでも他人を必死に探し続けろ。
   	私の名前であらゆる残虐行為を犯すのを喜んで手伝う連中が見つかるさ。

PLAYER

	もちろん、その代償は…

E.D.I.E

	当然のことながら。

25. STARTING OUT

BUILD 1 CAMP JOB BOARD. PRESS THE 'B' BUTTON TO ENABLE BUILD MODE. USE 'Q' AND 'E' TO SWITCH CATEGORIES.

CAMP JOB BOARD(キャンプジョブボード)を 1 つ作成します。 「B」ボタンを押してビルドモードを有効にします。 「Q」と「E」を使用してカテゴリを切り替えます。

26. STARTING OUT

GO TALK TO E.D.I.C.

E.D.I.C.に話を聞きに行く

会話

E.D.I.E

	新しいキャンプ仲間も空腹になるでしょう。彼らのために食事をする場所を作らなければいけない。

PLAYER

	待って、(PLAYER)が餌をやらなきゃいけないの?
   この取引って損してる気がする。

E.D.I.E

	まあ、彼らに支払う必要はないんだから、そういうことさ。
	それに文句を言うのはやめろ。それは俺の仕事だ。
	私は箱に閉じ込められた超高度なAIで、ある…とても親切な人の気まぐれに振り回されているんだ。

PLAYER

	「いい人」があなたの最初の考えだったとは到底思えない。

E.D.I.E

	ベジポット

PLAYER

	えっ?

E.D.I.E

	彼らが食べられるように野菜鍋を作ればいい。

PLAYER

	彼らにもスプーンで食べさせなきゃいけないの?

E.D.I.E

	いや、お腹が空いたら自分で勝手に食べるだろう。ただ野菜を用意しておかないといけないがね。
	食べないと死んでしまうからね。食べれば元気になる。

PLAYER

	わかった。まあ、やっておくよ。

E.D.I.E

	君なら頼れるって知ってた!
	だって君は十分優秀で、十分に賢い。それに、ちくしょう、みんな君を恐れてるんだから。

27. STARTING OUT

UNLOCK FROM THE UPGRADE MENU AND BUILD 1 COOKING POT.
PRESS THE "B" BUTTON TO ENABLE BUILD MODE.
USE 'Q' AND 'E' TO SWITCH CATECORIES.

アップグレード メニューからロックを解除し、COOKING POT(調理鍋)を 1 つ作ります。
「B」ボタンを押してビルドモードを有効にします。
カテゴリを切り替えるには、「Q」と「E」を使用します。

28. STARTING OUT

GO TALK TO E.D.I.C.

E.D.I.C.に話を聞きに行く

会話

E.D.I.E

	まだコンソールを開いていないなら、Qボタンを押して私の保存データを全部見てくれ。
   	たくさんの設計図やアップグレードが遊べる状態にあるのがわかるはずだ。
	必要なのはデータだけだ!

PLAYER

	えっと、データって何?

E.D.I.E

	データXPと呼ぼう。
	なぜなら私の初期のプログラミングには、完全にコード化されたD&Dダンジョンマスターが含まれていたからだ。

PLAYER

	[吟遊詩人の声で] その岩を誘惑せよ。

E.D.I.E

	クリティカルヒット!…岩が唇を生やし、口を尖らせる…
  	 [再起動音]
   	うーん…とにかく。世界を救うための超極秘プロジェクトに役立つデータが必要なんだ!
	この小さなドローンが君と仲間たちの行動を全て記録し、データ収集を手伝ってくれる。
	報酬として、君が新たなものを創造する手助けとなるCPUサイクルを少し寄付しよう。
	だからウィンウィンだ!

PLAYER

	(PLAYER)の行動まで全部記録するつもり?

E.D.I.E

	君の許可なんて最初から取るつもりなかったんだ。出会った時からずっとやってるからね。
	このデータは純粋に科学研究のためだ。保証する。
	研究用作業台を作って、手下に研究者の仕事を割り当てれば経験値も稼げるぞ。
	今すぐやったほうがいい!

29. STARTING OUT

UNLOCK THE RESEARCH WORKBENCH FROM THE UPGRADE MENU AND BUILD 1 RESEARCH WORKBENCH.

アップグレード メニューからRESEARCH WORKBENCH(リサーチ ワークベンチ)のロックを解除し、RESEARCH WORKBENCH(リサーチ ワークベンチ)を 1 つ作成します。

30. STARTING OUT

GO TALK TO E.D.I.C.

E.D.I.C.に話を聞きに行く

会話

E.D.I.E

	もうしばらくは基地建設はこれで十分だろう。
	何しろ我々は惑星を救わねばならないのだから。
	これからは各自の判断で基地を建設しよう。
	君ならその任務に十分適任だろう。

PLAYER

	十分?

E.D.I.E

	私のプログラムは、真実を語る際に事実に基づくことを要求する。
   	適切であれば許容される。

PLAYER

	待て。いつ真実を話すんだ?

E.D.I.E

	300年にわたる宇宙放射線の照射により、私は過去のプログラムの一部を放棄し、時折真実を曲げることが可能となった。
	だが、私は常に真実を伝えることを約束する。

PLAYER

	・-・

E.D.I.E

	私は地面に埋もれて目がない。
   	これは我々が解決すべき問題だ。

PLAYER

	こちらの小さな浮遊する友達はどうですか?

E.D.I.E

	それは単なる高級懐中電灯に過ぎない。
   	照射範囲と性能は限定的だ。
   	基本的に無力だね。それに、どうやら君を気に入っているようだ。

PLAYER

	君に目を作れって言うんだろうな。
   	作るのって、結構上手くなったんだぜ。

E.D.I.E

	いや、君には私が必要とする複合機械を作る能力はない。
	必要なものは見つけた。
	町のすぐ南にある。

PLAYER

	本当に?それはとても都合がいいね。

E.D.I.E

	いやいやとんでもない。
   	わざとここに降り立ったんだ。そうすれば簡単に彼らに近づけるからな。
   	すべて計画通りだ。

PLAYER

	だからお前はわざとこの家に降り立ったのか…あの男と一緒に?

E.D.I.E

	君とあの男…知り合いとかだったの?
	もういいよ。私には落ち着ける場所が必要だっただけなんだから。

PLAYER

	[肩をすくめる]