Grim Misadventure (#101~105)

Last-modified: 2017-09-16 (土) 19:13:54




[GM #105] Extra Large Evils 2016/11/07

原文スレッド:フォーラム

Grim Misadventures continues! Last time, we left you with what is the first of many armor appearances coming with Grim Dawn’s expansion. As always, far more loot awaits you in the future. But that loot is rarely left unguarded. Today we’re going to delve again into the expanding monster menagerie.

Grim Misadventure はまだまだ続きます!
前回は、来たる拡張におけるアーマーデザインの初お披露目をしました。
いつも通り、多くのルートハントが待っていることでしょう。 が、それに至る道は容易ではありません。
今日は拡張のモンスター情報を引き続きお届けしていきます。

Grim Dawn’s expansion picks up right where the base game leaves off. You’ve vanquished a Chthonian terror threatening to destroy all life upon Cairn, and a dear ally has been consumed by a rift and vanished from sight. Worse still, while the Cult of Ch’thon is crippled in their efforts, the Aetherial threat remains as strong as ever. This two-pronged war is stretching humanity’s resources thin, but you must endure if there is any hope for Cairn.

拡張では、ベース・ゲームの秘密をより明らかにします。
貴方はケアンの全生命に対する脅威であるクトーニアンの恐怖に打ち克ち、リフトによって視界から消えていきました。
しかしクトーン教団が何とかなったとはいえ、イセリアルの脅威と強靭は未だ健在のままです。
二方向に拡がる戦いの最中においてはまさに消耗戦を強いられるわけですが、ケアンの希望のためにはこれに耐えなければなりません。

Previously, we spoke of some of the dangers in store for you in the dank waters north of Burrwitch known as Ugdenbog, but there’s more, there’s always more.

前回、ウグデンボーグとして知られる北バーウィッチのジメジメした湿地帯の危険についてお話しましたが、そこには常に…更なる危険が待ち構えているのです。


Ugdenbog Golems ウグデンボーグ・ゴーレム
With the veil between realities weakened by the intrusions of Aetherial and Chthonian invaders, many new threats have breached the barrier between realities and crossed into Cairn over the years. You very likely already had close encounters with Rift Scourge and Rifthounds, or perhaps entered the sticky innards of a Dermapteran hive teeming with insectoids.

イセリアルとクトーニアンという侵略者が攻防を繰り返している間に"現実"と"ベール"の間の障壁が俄に弱まり、新たなる脅威がその壁を超えてケアンにやって来ています。
貴方はおそらく既に大量のリフトスカージやリフトハウンド、或いはハサミムシのグチャグチャとした内臓にまみれた巣へと向かったことでしょう。

Those are all creatures from the Eldritch realm, living beings that do not belong and yet have thrived upon Cairn. But raw arcane energies pouring through the veil had given form to entirely new creations.

これらの生物はエルドリッチ・レルムからやってきた者であり、その姿でケアンに根付いている者です。
しかしベールから流れ出す生のアルケイン・エナジーがまたしも、新しいカタチを作ろうとしています。

Ugdenbog Golems

The Ugdenbog Golems are the bog itself come to life. They embody the moss, the stones and the roots of the very land they inhabit, driven by magical energies that fuel their unnatural existence. In a way, they have become the guardians of Ugdenbog, and they will stand against anything that threatens its natural balance. They are powerful and resilient foes that can easily crush unwary travelers beneath their trees for fists.

ウグデンボーグ・ゴーレムは、湿原そのものから生まれた生命体です。
その体は苔、石、蔦といった元から存在する物に、不自然な魔法的エナジーによって生命を与えられたものです。
彼らはある種ウグデンボーグの守護者であり、自然のバランスを乱そうとするものに対して容赦しません。
不注意に木々の下を訪れた旅行者を拳によって容易に粉砕する力と強靭さを持ち合わせています。


Aetherial Sentinels イセリアル・センチネル
Meanwhile, in another part of the world, the Aetherials are preparing for the next stages of their grand plans. Though it is apparent that they consider humanity as little more than a resource to be harvested, the Aetherial masterminds are not taking any chances. They’ve begun fortifying their conquests against foreseeable threats, whether they be mortal or Chthonic in nature.

その一方、イセリアルは別の場所で"偉大なる計画"を次のステージへと進める準備を行っています。
彼らが人間をその人間性を度外視した資源としか考えていないことは明らかですが、イセリアルの首謀者はそれらを些かの可能性であるとも考えていません。
人間、或いはクトーニックに拘らず、見えたる脅威を制服するための準備を着々と進めているのです。

Aetherial Sentinels

Enter the Aetherial Sentinel, a conglomeration of flesh and bone molded into a terrifying display. These living obelisks are anchored deep into the earth and tower over the ruins of human settlements. With their dozen eyes, they seek out threats, and their gaping maws screech should an intruder be detected, attracting the attention of all nearby Aetherial servants.

イセリアル・センチネルは、見るもおぞましい形に造られた肉と骨の集合体です。
この生きるオベリスクは、人間が住んでいた廃墟の大地や塔といった場所に根を張っています。
ぎょろりとした多くの目で地震に対する脅威を探し出し、見つけるや否や大きな口で金切り声を上げ、近くに居るイセリアルの徒党を呼び寄せます。

But do not underestimate the sentinels should you happen to discover one standing on its own. The Aether Crystal embedded atop it serves as not just a powerful weapon, but also a beacon for reinforcements to rift to. What new horrors it calls forth to hinder your journey? That remains to be seen…

しかしセンチネル自身もまた、侮ってはいけません。
頭頂で輝くイーサークリスタルは単に強力な武器として作用するだけでなく、援軍を強化するビーコンとしても使われるのです。
その他にもどのような恐怖が長い旅路を妨げるのか? それはまだまだ、謎に満ちたままです…

Now, we’ve been hearing a lot of talk about cons and bad weather and necromancer this and devil that, and you’ve probably been wondering what might be coming out of the crate for Grim Dawn’s expansion. While we’re not quite ready to unveil what’s in store, I’ll leave you with a little wisdom from Yoda: “Always two there are, no more, no less.”

さて、我々はこれまでに多くの欠点や諸々、ネクロマンサーと悪魔の話を聞いていて、これらが拡張で何とかされるんだろう!と思っていることでしょう。
これらの情報については未だお出しできる段階ではありませんが、ここにヨーダの言葉を残しておきましょう。
"いつも2人、それ以上でもそれ以下でもない。"

Like knowing what is coming up next for Grim Dawn? Check back on 11/21/2016 for our regular development updates as we return to our classic bi-weekly schedule.

次回は11月21日にお届けする予定です、お楽しみに!




[GM #104] Commonly Armored 2016/10/24

原文スレッド : フォーラム

Welcome back to Grim Misadventures. Work on patch v1.0.0.7 and Grim Dawn’s expansion is moving along every day and the time has come to give you another peek under the hood at what’s coming up in the future!

Grim Misadventure のお時間です。
連日 V1.0.0.7 と"拡張"に向けての作業に追われており、帳の先に有る「何か」をお伝えせねばならないでしょう!

ARPGs thrive on the loot hunt. With over 700 unique items, 55 item sets and over 100 Monster Infrequents, Grim Dawn is certainly not lacking in loot; and the expansion aims to be no exception. Bountiful loot (and dangers) awaits you in the next chapter of Grim Dawn’s story of survival and struggle against the conquerors of Cairn. And at the core of the loot hunt are the common items, which in turn form the base of the Magic and Rare (and the coveted double Rare) items in the game.

アクションRPGの真髄はルート・ハントに有ります。
700以上のユニークアイテム、55のアイテムセット、100を超えるMI、Grim Dawn は戦利品の提供に事欠かぬよう努めています。
その基本的な仕様は拡張においてもその例外でない、ということです。
素晴らしい戦利品 (と同様に、危険も) は"次章"、ケアンの征服者との生存を賭けた戦いにおいて手招きしていることでしょう。
そしてルート・ハントの中核となるのはやはりマジックやレアへと成長するコモンアイテムであります。

Hot off the assembly line, today we have the first of two common armor tiers that will drop in Grim Dawn’s expansion.

今回作業ラインからお送りするのは、拡張でドロップする2段階のコモン・アーマーのうち一つです。

GDX Armor Tier1

Common armor is an important first step as it provides us with a baseline to create other items around. From here will come the hundreds of new unique items and monster infrequents, all to deck out your existing characters (or perhaps some new class combinations…) in style.

コモン・アーマーは他のアイテム作成のためのベースとなるため、極めて重要なステップです。
ここから全てが派生して新たな100を超えるユニークアイテム、MI等が生まれ、既存キャラクター (或いは、新しいクラス…?) を華やかに飾り立てることでしょう。

Like knowing what is coming up next for Grim Dawn? Check back on 11/07/2016 for the next Grim Misadventure.

次回は11月7日にお届けする予定です、お楽しみに!




[GM #103] Enter Ugdenbog 2016/10/10

原文スレッド:フォーラム

Welcome to Grim Misadventures, the premier source of all Grim Dawn development news. Since our last update, the game has seen the addition of new items to hunt for with the release of patch v1.0.0.6. More is still to come as we prepare a new Aetherial Roguelike for you to explore as part of a free content update, which will include a wealth of new lore to discover.

Grim Dawn の特製ニュースをお届けする Grim Misadventure へようこそ。
先日のアップデート V1.0.0.6 で、新たなアイテムがお目見えしました。
さらに新たなアイテム・物語・発見を次回の無料アップデート、イセリアル・ローグライクで準備しています。

But we are also busily chipping away at our upcoming expansion, a pre-order of which is included in the Grim Dawn Loyalist Edition. Last time, we previewed two new monsters coming with the expansion, but that is just the tip of the iceberg. The expansion is absolutely packed with a massive new chapter of the Grim Dawn story, new items, new mastery combinations and more.

しかしそれもさることながら、我々は現在 Loyalist Edition に含まれている"拡張"について少しずつ準備を進めています。
前回拡張で登場する2体のモンスターをお見せしましたが、それは氷山のほんの一角に過ぎません。
拡張は Grim Dawn の完全な新しい物語、アイテム、「新規マスタリー」、そしてさらに…その他諸々です。

Today we’re going to delve into one of the first places you will explore: Ugdenbog.

今回はまず1つめを掘り下げていきましょう、ウグデンボーグです。

You already learned about the resilient Ugdenbog Spikeshells, but it’s not just the wildlife you have to worry about when entering one of the most hostile environments in Cairn, one that was avoided even before the Grim Dawn struck. From the toxic plant life to the treacherous paths across the murky waters, Ugdenbog is an inhospitable living hell.

前回、既に堅固なウグデンボーグ スパイクシェルのことを学んだかと思いますが、つまる所それらはケアンで最も恐れるべき野生動物というわけではなく、グリムドーン以前から忌避されてきたものなのです。
汚水に満ちた危険な道を征く者に、有毒な植物生命体、ウグデンボーグは生き地獄の様相を見せるのです。

And yet while nobody sane would even consider entering the area after dark, there is evidence of human activity, though perhaps not the kind you would want to socialize with.

その暗き領域には誰もが立ち入ろうとはしませんが、何やら"よろしくない"連中の…人間の活動痕跡があるようです。

Ugdenbog Cages

And where there are dark places, so too does darkness thrive. Rumors of insidious worship spread about Ugdenbog long before the Cult of Ch’thon gained a foothold following the arrival of the Aetherials. What foul beliefs thrive in the forsaken bog?

そして暗い暗い場所はまた、暗黒が栄える地ということでもあります。
イセリアルが軍靴の音を打ち鳴らすずっと前から、クトーン教団がウグデンボーグで陰惨な礼拝を捧げていた…という噂もあります。
見捨てられた沼地で拡がった、暗き信念とは?

Ugdenbog Shrine

Needless to say, it isn’t wise to stir things up in Ugdenbog, but that is precisely where you will need to go as you continue your tireless battle against the Aetherial and Chthonian forces invading Cairn. What could demand such trials from you? Only Inquisitor Creed knows…

言うまでもなく、ウグデンボーグで起こる物事に首を突っ込むのは賢明では無いでしょう。
しかしケアンでイセリアル・クトーニアン勢力たちと戦い続けるのは、正しいことです。
一体何がこのような試練をもたらすのか?
それは、尋問官クリードだけが知っているでしょう…。

Like knowing what is coming up next for Grim Dawn? Check back on 10/24/2016 for the next Grim Misadventure.

次回は10月24日にお届けする予定です、お楽しみに!




[GM #102] The Monster Menagerie Grows 2016/09/26

原文スレッド: フォーラム

Grim Misadventures is back! Last week, patch v1.0.0.6 entered the testing phase, and it is on track for our late-September/early-October release timeframe. With this update, you will have 28 brand new items to hunt for as you battle across Cairn, or within Lokarr’s devious Crucible. In addition, over 90 Epic set items have been revised to better serve you as you hunt down Grim Dawn’s toughest foes. Beyond 1.0.0.6, we have an Aetherial roguelike in the works for v1.0.0.7 that will introduce new challenges, new items and a veritable ton of new lore to discover. All this is coming to all owners of Grim Dawn for free.

Grim Misadventure のお帰りだ!
先週 V1.0.0.6 はテストフェイズに入り、9月末~10月上旬までにはリリースできるものと思われます。
このアップデートで 28 の新規アイテムがお目見えし、それはケアンや坩堝の中で探し出すことができるでしょう。
そして、90以上のエピックセット品は Grim Dawn の世界でより敵と対等に戦うため、改良されます。
さらに 1.0.0.6 の先には、 V1.0.0.7 で新規のイセリアル・ローグライクダンジョンと新しいアイテム、新しい物語が待っています。
これらは、ゲーム所持者においてはすべて無料で提供されます。

But that’s not all we’ve been working on here at Crate. An entire expansion has been in the works for some time now, and today we are pleased to begin unveiling some of what’s in store for you in Grim Dawn’s first expansion.

しかし、上記のアップデートは Crate で進められているすべてではありません。
現在 "新しい拡張" について準備中であり、今日は初エクスパンションの要素をいくつかお見せすることができるでしょう。

Beyond new areas to explore and items to find, new threats will arise for you to tackle. And the Aetherials have not been idle while you dealt with the vile Cult of Ch’thon. Far from where human eyes can see, their flesh shapers have been busily crafting new soldiers for their conquest of Cairn.

新たな探求とアイテムの為に、あなたの前に新たな脅威が出現します。
そして、あなたが卑劣なクトーン教団と戦い続ける間、イセリアルたちが何もしていなかったわけでもありません。
遠く凡そ人の目の及ぶところから、"製肉者" がケアンを跋扈せんがため新たな兵士をせっせと作っているのです。

Aetherial Imps イセリアル インプ
The first of these new creations are the foul Aetherial Imps. Do not let their small stature fool you into a false sense of confidence. Their claws are sharp and their bodies full of bile. They move swiftly across the battlefield, unlike many of the slower reanimated Aetherial corpses, and hungrily devour any living thing that isn’t quick enough to evade their reach.

まず始めに、腐臭のイセリアル インプです。
その小さな体躯に騙されてはいけません。 彼らの爪はとても鋭く、身体はぬめぬめとした液で覆われています。
彼らは愚鈍なイーサー・コラプションとは違い、迅速に戦場を駆け巡り、生者を捕えては貪り食うのです。

Aetherial Imp

In many ways, they seem unlike the other creations of the Aetherials, not of singular purpose as the shambling corpses, but also not as conspiring as the reanimators and their ilk. How these corruptions came to be is a secret known only to the master flesh shapers.

多くの点で他のイセリアルとは異なり、リアニメイターたちと徒党を組むこともありません。
どのような経緯で創られたのかは、 "製肉者" のみがそれを知るでしょう。

Ugdenbog Spikeshell ウグデンボーグ スパイクシェル
It is said that travel north from Burrwitch is often faster than when traveling south. This phenomenon is largely due to the thorn-filled woods and toxic Ugdenbog that stretches far beyond the northern walls of the village. Carriage drivers whip their horses into a gallop; lone travelers go about with a hand on the hilt of their swords. Veer too far from the road and you may not be seen again as you vanish into the noxious fumes and bubbling waters.

バーウィッチから南へ向かうよりも、北に旅した方が早いとしばしば言われます。
この現象は、村の遥か北方に広がる棘の森と有毒なウグデンボーグの壁のせいだ、ということです。
馬車の運転手はギャロップで駆け、孤独な旅行者は剣を携えなければならないでしょう。
道からあまり遠く離れてしまうと、有毒ガスと泡であなたの存在は消え失せてしまいます。

If the sinking mud and pockets of poisonous gases won’t get you, then the wildlife surely will.

仮にあなたがそれらから逃れたとしても、野生動物が獰猛に狙いを付けています。

Ugdenbog Spikeshell

The tenacious spikeshells thrive in this environment, and they are known to hunt down human prey when the opportunity arises. Their naturally tough shells make tackling even one a tough battle. Wiping out the entire population would require a concerted effort, and the Grim Dawn saw to making that a logistical impossibility. The spikeshells thrive in this new untamed world.

頑強なスパイクシェルはこの環境を生き抜き、人間を狩る機を伺っています。
彼らの堅固なシェル (甲羅) は戦いを厳しいものとするでしょう。
これらを一掃するためには人類の強調が不可欠であり、また Grim Dawn がもたらした物流の滞りを取り戻さなければなりません。
スパイクシェルは、この新しい抑止なき世界で跋扈しています。

Nobody goes into Ugdenbog willingly unless they have a death wish, or if they wish to disappear...

死にたがりでなければ、誰もウグデンボーグに入ろう、などとは思わないでしょう…

Like knowing what is coming up next for Grim Dawn? Check back on 10/10/2016 for our regular development updates as we return to our classic bi-weekly schedule.

次回は隔週更新へと戻り、10月10日にお届けする予定です。お楽しみに!




[GM #101] The Loot Hunt Continues 2016/08/29

原文スレッド:フォーラム
Grim Misadventures return with the latest on what’s coming your way in Grim Dawn. Last time, we left you with a little preview of what’s still on the horizon with our upcoming free updates: v1.0.0.6 and v1.0.0.7. Today we’re going to dig a little deeper into what’s in store for you with v1.0.0.6, which we expect to release no later than early-October.

Grim Misadventure が Grim Dawn の最新情報をお届けにやってまいりました。
前回、V1.0.0.6 および V1.0.0.7 でアップデート予定のいくつかをお見せしました。
今回は10月手前辺りにリリースできるであろう V1.0.0.6 の内容について、掘り下げてお見せしましょう。

As we mentioned back in GM#100, v1.0.0.6 is focused on bringing your more options when hunting for endgame loot. This comes in many forms:

前回 (#100) 、エンドコンテンツのルートハントについて新しいものを提供するとお知らせしました。
それは以下のようになります:

1) Refined relative balance of Legendary Rings
Many of the Legendary Rings currently do not offer much in terms of much-needed resistances. This places a disproportionate value upon those that do fill in that gap. As such, we took a look at all of the Legendary Rings and made sure that all of them provide some degree of survivability.

1)レジェンダリー・リングの調整
現在、多くのレジェンダリーリングはニーズにマッチした耐性を持っていません。
その不釣り合いを解消するために、能力を調整します。
すべてのレジェンダリーリングについてチェックを行い、より生存性を高めるものにします。

2) Adjusted several Rare Affixes
Similarly to the rings, not all Rare quality affixes are competitive for Ultimate difficulty. We did another pass on those to add more resistance gearing options at higher level (~50+).

2)レアAffixの調整
リングと同じように、レアAffixはアルティメット難易度において適切な競合具合が取られていません。
Lv50以上で、より多くの抵抗付き装備を提供できるようにします。

3) Revised all level 55+ Epic Item Sets
As the game balance continued to be refined, many of these item sets began to lag behind. Rather than providing a viable stepping stone to Legendary items, they were generally looked over. With 1.0.0.6, high level Epic Item sets should not only be more competitive for max level, they may even open up some new build opportunities.

3)Lv55以上のエピックセットの改訂
ゲームバランスの調整が続いていくに従い、多くのエピックセットはそれに追従できていない状況でした。
よりレジェンダリーへの良い足掛かりとなるよう、調整を行います。
V1.0.0.6 では高レベルのエピックセットは最大レベル時における選択肢の一つとなり、新たなビルドの橋渡しとなるでしょう。

4) Added 7 new Legendary Sets
Just in case all of the above was not enough, we’ve gone ahead and created 28 new Legendary items for you to hunt down and add to your collection. These items fall into 7 sets designed to support builds that are not already supported by the existing Legendary set selection.

4)7つのレジェンダリー・セットの追加
また、上記の調整においても万全でない分野のために、28の新しいレジェンダリーアイテムをコレクションに追加します。
これらは、今までのセットでは十分でなかったビルド方面のサポートとして、7つのセットに分類されます。

The Black Flame Covenant 黒炎の誓約
Black Flame Covenant

Warborn Armor ウォーボーン アーマー
Warborn Armor

New Legendaries

In total, v1.0.0.6 will bring you 28 all new Legendary items, and over 90 revised Epic Items, which should greatly spice up what you may be looking for when gearing out your max level characters!

V1.0.0.6 では合計28のレジェンダリーアイテム、90以上の再調整されたエピックアイテムが最大レベル時におけるビルド構築を大いに豊かにすることでしょう。

As is standard procedure here at Crate, we’re not stopping there. V1.0.0.7 will come before the end of the year with a brand new Aetherial themed roguelike dungeon, absolutely brimming with lore, monster infrequents and new dangers to discover.

我々はここで留まるつもりはありません。
V1.0.0.7 では完全新規のイセリアル・ローグライク・ダンジョン、新しい物語、MI、そして新しい発見が得られることでしょう。

Beyond that...I hear rumors of a certain expansion that’s actively in development.

そして更に… どうも開発チームは"拡張"に積極的、らしいのです。

Like knowing what is coming up next for Grim Dawn? Check back on 09/26/2016 for our next development update!

次回は9月26日にお届けする予定です、お楽しみに!