Top > WESTFIELD
HTML convert time to 0.032 sec.


WESTFIELD

Last-modified: 2016-04-10 (日) 22:01:53

マップ画像 Edit

れまーげんてっきょう.jpg

マップ解説 Edit

英語名WESTFIELD
日本語名ウエストフィールド
リプレイ名westfeld
サイズ1000m*1000m
マッチングTier
迷彩夏季
戦闘形式通常戦

バージョン0.6.3.8で追加された起伏の多いマップ。戦場はU字谷の北西側の丘、谷の底、谷の南東側に分けられる。谷の中は開けている場所も多く、特に陣地付近は上から撃ち下ろされやすい。どちらの陣地も谷にあるが、IIの陣地の方が、丘との高低差が大きい。丘の上も障害物が少なく、油断していると谷の向こう側から撃たれることもある。北西は起伏が多く、中央には丘の上・下ともに村があり、南東の丘には濃い森がある。

印象的なアーチ橋は2箇所で崩れており渡ることは出来ない。途中までわたってそこから撃ち下ろすこともできるが、同時に狙い撃ちされる危険も高まり、橋の付け根を塞がれた場合は逃げ場がなくなる。また、橋の高さは丘と同程度以下で、橋の上は車体を隠す場所も逃げ場もないため、丘にいる相手に対しては不利になる。

通常戦においては、各車はスタート時、各陣営フラッグのそばの谷と丘の上の2か所に分散して配置される。
HT、TDは上、LT,SPGは下、MTはどちらにも配置される。
基本的に、上に配置されたら谷に下りないほうが良い。丘上の趨勢が勝敗を大きく左右するためである。

余談ではあるが、65km/h以上でD5辺りから真っ直ぐに橋へ全速力で走り、壊れたトラックをジャンプ台にすると崩落した橋を飛び越えて橋の真ん中へ飛び移る事ができる(一部を除き重戦車は不可能)。しかし、前述のメリットより、もし落ちたら死ぬ、敵から良い的になる、というデメリットの方がはるかに大きい。 v9.14の物理エンジン変更により非常に難しくなりました。

コメント Edit

最新の10件を表示しています。 コメントページを参照

  • 東の地形無駄に盛って果たして誰か幸せになったのか? -- 2015-12-10 (木) 19:18:28
    • MTが幸せになったよ 代わりにLTが結構不幸せになったけど -- 2016-01-17 (日) 12:45:15
  • HTだと自走砲の的にしかならない -- 2015-12-30 (水) 14:17:41
  • 地形図みたいな地図はないザンスかねぇ・・・それ一枚で作戦が一気に練りやすくなるんだが・・・ -- 2016-01-17 (日) 03:14:29
    • 言いだしっぺの法則というものがある。がんばれ! -- 2016-01-17 (日) 12:16:07
    • XBOXの地形図見りゃいいんじゃねえの?ハナホジ まあ、XBOXwikiにあるだろたぶん StratSketchって昔等高図なかったっけ?おれの勘違いかもしれないが -- 2016-01-17 (日) 17:59:00
      • でも、箱版のこのマップは橋がつながっていた気がする。(どうでもいいかもしれないが念のために) -- 2016-01-26 (火) 17:45:37
    • WOTBASE のハイレゾMAPとハイトMAPwo -- 2016-01-18 (月) 10:42:21
  • 物理エンジン変わって橋の中央に飛び移れなくなったね -- 2016-03-22 (火) 02:15:06
    • RU251で5回やってみたけど一回もできなかった。物理エンジン変更でいけなくなったっぽい -- 2016-03-28 (月) 02:30:43
      • 一応言っておくがトレーニングルームな -- 2016-03-28 (月) 02:31:32
  • Pz.I Cで橋の中央への飛び移れるの確認(トレーニングルーム) -- 2016-04-03 (日) 01:28:20
    • 今更なにいってんだと思ったけど物理エンジン変更によって行けないという報告があったのね… -- 2016-04-03 (日) 04:36:52
    • 251でできなくてPZ.ICでできるということは飛び移るのに必要な速度が上がったのかな? -- 2016-04-04 (月) 23:32:00
    • チャーフィーでも確認しました。エルクでは速度不足で無理でした -- 2016-04-06 (水) 19:32:58
      • なので、Ru251で飛べないなら場所が悪いか、重さの関係ではないかと -- 2016-04-06 (水) 19:34:30
  • マップ画像添付に入れたんで編集お願いします -- 2016-04-10 (日) 21:59:17
    • そっかぁ…画像横に倍率表示あるのかあ…。トリミング必要なかったなぁ… -- 2016-04-10 (日) 22:02:27
  • Ru251で飛べること確認しました、でも結構難しくなってる感じです。 -- 2016-04-18 (月) 21:58:58
    • ずっと前にわざわざ飛べると書き直したんだから報告はいりません。 -- 2016-04-18 (月) 22:33:43
      • その記述がみられないのですが、どこにあるか教えてもらえますか? -- 戸塚薫? 2016-04-18 (月) 22:54:41
      • ないな。一応解説は「非常に難しくなりました」になってるけどそういう話じゃないしな -- 2016-04-18 (月) 23:08:54
      • 「非常に難しくなりました」=飛べるだろうが。なぜ理解できないんだ。 -- 2016-04-19 (火) 22:11:17
      • なぜたった2つ3つ上の木を見ないのか。それとも文脈が理解できないのか。 -- 2016-04-19 (火) 22:22:46
    • 独自に木生やしてて他の木関係ないだろ(横からマジレス) -- 2016-04-19 (火) 22:29:55
      • 2つ上の木に「251でできなくて」と書いてあるので、それに関してのコメントでは?枝として繋げてないから想像でしかないが -- 2016-04-24 (日) 12:04:59
  • 今の画像グリッド線ないのか…でも画質良い…ぐぬぬ -- 2016-04-19 (火) 11:50:46
    • 前のはグリットないうえにオブザーバーのカメラ付いてたのよん。 -- 2016-04-19 (火) 22:12:07
  • このマップのためだけに「丘を下りるな」を覚えたよ。「Do not go down the hill」であってる? -- 2016-06-17 (金) 23:33:58
    • できるだけ短く言いたいだろうから go はなくてもいいよ -- 2016-06-24 (金) 16:26:35
    • don't go hillで通じるんじゃね? -- 2016-06-24 (金) 18:55:10
      • それだと丘に行くなという意味になるから下るなってのが通じないような -- 2016-06-24 (金) 19:10:52
    • don't down hillか? -- 2016-06-24 (金) 20:23:21
    • "don't go to the valley"、または、"don't go to east" じゃないかな。 -- 2016-06-30 (木) 17:14:42 New!
      • 失礼。伝えたかったのは「東に行くな」ではなくて「下るな」ですね。じゃあ、"don't go down to the valley"だと思うよ。 -- 2016-06-30 (木) 17:20:12 New!
  • 重戦車は自走の運ゲー直撃にヒヤヒヤしながら攻めるしかないんですかね。建物はあるけど戦闘が起こるのは主に丘だし -- 2016-06-30 (木) 12:07:48 New
お名前: URL B I U SIZE Black Maroon Green Olive Navy Purple Teal Gray Silver Red Lime Yellow Blue Fuchsia Aqua White