「よーし、レールを取ってしまえ!ヘンリー、好きなようにするんだな!」
日本版タイトル | でてこいヘンリー |
---|---|
英語版タイトル | The Sad Story of Henry/Come Out, Henry! |
脚本 | ウィルバート・オードリー? |
放送日 | 1984年10月16日(英国) 1987年4月8日(オーストラリア) 1989年2月5日(米国) 1990年4月17日(日本) 1993年6月2日(ジョージ・カーリン版米国) 1998年2月23日(ドイツ) 2008年1月2日(ハンガリー) |
この話の主役 | ヘンリー |
登場キャラクターA | ヘンリー、エドワード、ゴードン (リメイク版のみ:トーマス) |
登場キャラクターB | トーマス、ジェームス |
登場 キャラクター (原作のみ) | 赤い機関車B? |
登場人物A | トップハム・ハット卿、トップハム・ハット卿の付き人?、ヘンリーの機関士、乗客? |
登場人物B | ヘンリーの車掌?、エドワードの機関士、エドワードの機関助手 |
登場人物C | ヘンリーの機関助手、トップハム・ハット卿の付き人?、ジェームスの機関士、トーマスの機関士、トーマスの機関助手、エドワードの機関士、エドワードの機関助手 |
登場人物D | 医者?(言及のみ) |
登場スポット | ・クロスビー湖? ・ヘンリーのトンネル? |
あらすじ | ヘンリーは雨にぬれるのを嫌がり、トンネル?の中に引きこもってしまう。皆が何をしても彼は動こうとしないので、あきらめたトップハム・ハット卿はトンネルにレンガを積み上げ、ヘンリーを閉じ込めてしまう。 |
対応原作 | ・第1巻『三だいの機関車』第3話『なさけないヘンリー』第4話『なかよしになった3だい』(冒頭のみ) |
メモ | ・ヘンリーとトップハム・ハット卿、初登場。 ・コマ撮りが使用された最初のエピソード。 ・トーマスとジェームスは台詞無し*1。 ・第1シーズンで唯一の、雨の日の話。 ・この話は次回の『ヘンリーだいかつやく』に続く。 ・後にこのエピソードのワンシーンが、長編第7作?と長編第10作でCGリメイクされる。しかし、長編第10作でリメイクされた際はヘンリーを押す役目がジェームスになっている。 ・富士急ハイランドにあるトーマスランドの中の一つ、リニューアル版の『トーマスとパーシーのわくわくライド』でこのシーンが再現されていた*2。 ・ジェームスは第13シーズンで、トーマスは第19シーズンでこのトンネル?に引き?籠る?。 ・後に登場するメイビスもトップハム・ハット卿と会話する?。 ・この話のトップハム・ハット卿の紹介シーンで英国版では最後辺りで「太っちょの局長と呼ばれている」と付け加えられている。 ・ヘンリーを閉じ込めようとするトップハム・ハット卿の台詞は英国版では「...and leave you here for alway and always and always」だが、米国版では「...and leave you here until ready to come out of the tunnel」である。 ・ナレーターの最後の台詞も英国版と米国版で異なる。*3 ・ヘンリーを引っ張るシーンをよく見ると子供も一緒に手伝っている。 ・後にヘンリーはこの失態?をゴードンにからかわれる。 ・原作では赤い機関車B?が登場する。 |
原作との相違点 | ・原作ではヘンリーを押したのはジェームスとは別の赤い機関車B?である。 ・原作ではヘンリーがトンネル?に閉じ込められた場面で終わっている。 ・ハット卿が事件現場?に向かう際、人形劇ではジェームスに乗って来たが、原作絵本では列車に乗り合わせていた。 |
リメイク版との違い | ・人形劇では、突然押すことや引くことを「医者?に止められとるんだ」と語っているが、CGアニメではトップハム・ハット卿の付き人?ににらまれてから「医者?に止められている」旨の言動をした。 ・ヘンリーは、原作と人形劇では怒り顔で乗客たちとにらみ合ってたが、CGアニメでは憂鬱そうな顔をしていて、終始無口で蒸気を吹き出すことはなかった*4。 |
台詞 | ・ナレーター「今日は雨。ところが、雨を怖がる機関車がいた。彼は長い列車を引っ張ってトンネル?に入ると、キーッと体を軋ませて止まってしまった。そして、それっきり出て来なくなった。彼の名前は『ヘンリー』。」 ・ヘンリーの機関士「おーい、ヘンリー!出て来いったら!!」(初台詞) ヘンリー「やーだよ!!雨に濡れると、僕の素敵なグリーンのボディや、赤いストライプがだめになっちゃうんだもーん!!」(初台詞) ・ナレーター「車掌?は声が枯れるほど笛を鳴らし、腕がもぎれるほど旗を振ったけど、ヘンリーは、じーっと蹲ったまま、蒸気を噴き出すだけだった。」 ・ヘンリー「大事なボディを、誰が台無しにするもんか!!」 ・ナレーター「やがて、トップハム・ハット卿がやって来た。彼は、ソドー島のすべての機関車を取り仕切っている。」 ・トップハム・ハット卿「おっほん!君を引っ張り出すぞ!」(初台詞) ・ヘンリー「やーだ!!」 ナレーター「ヘンリーは蒸気を吹きかけた。皆?がヘンリーを引っ張った。ハット卿は、見てるだけ。」 ・トップハム・ハット卿「引いて無理すると医者?に怒られるんでな。」 ナレーター「でも、ヘンリーはまだ出ようとしない。そこで、今度は後ろからヘンリーを押した。」 ・トップハム・ハット卿「そーれ、1、2の3!それ力いっぱーい!!」 ・ナレーター「ハット卿は、今度も手伝わない。」 トップハム・ハット卿「おっほん。医者が押す事も禁じてな。」 ・ナレーター「人々?は、押して押して、押しまくった。」 ・ヘンリー「ふん!!絶対動くもんか!!」 ・ナレーター「ついに、トーマスが応援にやって来た。皆はヘンリーと言い争いの真っ最中。」 ・乗客?「ヘンリー!雨は止んだぞ!」(初台詞) ・ヘンリー「ああ!だけどまたすぐ降るさ。そしたら、僕の大事なボディ、どうなると思う?」 ・ナレーター「トーマスが近づく。トーマスは、力の限りヘンリーを押した。…だけど、ヘンリーはびくともしない。…ハット卿はとうとう、諦めた…。」 ・トップハム・ハット卿「よーし、レールを取ってしまえ!ヘンリー、好きなようにするんだな!」 ・ヘンリー「ふふーんだ!!」 ・ナレーター「皆は古いレールを取り除くと、ヘンリーの前に煉瓦を積み上げ、壁を拵えて行った。他の機関車が、間違ってぶつからない様にする為だ。…今、ヘンリーに出来る事と言えば、側を通り過ぎていく列車を眺める事だけだった。」 ・ヘンリー「あ~あ…、つまんないなぁ…。僕の素敵なボディ、誰にも見せられないなんて…。」 ・ナレーター「時々、エドワードやゴードンが通過して行った。」 ・エドワード「こんにちわぁ~!」 ・ゴードン「へっ、いい気味だ!!」 ・ナレーター「ヘンリーは返事をする事も出来ない。釜の火がすっかり消えているからだ。彼の自慢のグリーンのボディーや赤いストライプは、トンネルの煤や泥ですっかり汚れてしまった、いつまで、ヘンリーはトンネルにいるんだろう。いつになったら、雨を恐がらずにまた、旅に出られるんだろう…。」 |
英国CV | ナレーター:リンゴ・スター? |
米国CV | ナレーター:リンゴ・スター?/ジョージ・カーリン? |
日本CV | ナレーター:森本レオ? ヘンリー:堀川りょう エドワード:高戸靖広 ゴードン:内海賢二? トップハム・ハット卿:宮内幸平? ヘンリーの機関士:田中亮一 乗客?:里内信夫 |
シリーズ前回 | エドワードのおてがら |
シリーズ次回 | ヘンリーだいかつやく |
原作前回 | エドワードとゴードン |
原作次回 | なかよしになった三だい |
参照画像 | でてこいヘンリー/未公開シーン でてこいヘンリー/リメイク画像 |