Update(PS4)

Last-modified: 2019-09-26 (木) 23:46:46

【PS4 アップデート一覧 (公式)】

  • Updateは恒久的なもので削除しない限り反映されます。
  • Hot Fixはゲーム開始時にゲームメニューで適用されます。適用されたことを確認するには、ゲーム内のメニューに「アップデートが利用可能です」と表示されているかどうかを確認してください。
  • 翻訳に誤りがある場合は、適宜修正をお願いします。

patch(2019/9/26)

https://borderlands.com/ja-JP/news/2019-09-26-borderlands-3-patch-sept-26/

Performance

  • 未訳
    Addressed a reported concern where certain users with a lot of people in their friend’s list saw more frequent hitching.
  • 未訳
    Implementing General stability improvements.

General Fixes and Improvements

  • 未訳
    Addressed a reported issue where KillaVolt’s Shield Storm attack does not disable the tiles around KillaVolt, resulting in the entire floor being activated (oops).
  • 未訳
    Addressed a potential progression blocker in the mission “Footsteps of Giants”.
  • 未訳
    Addressed a reported issue where Guardian Rank had the potential to become non-functional and/or the player could potentially lose Guardian Rank tokens into the negatives.
  • 未訳
    Modified vending machines so it will now sort items by rarity.
  • 未訳
    Console FOV is now set to 75 by default. This will not affect players who have already started the game.
  • 未訳
    Special prompts for particle text (Tediore guns, “critical”, “immune”) are now properly localized.
  • 未訳
    Addressed a reported concern that certain players experienced where their vehicle’s boost could continue into the next map.
  • 未訳
    Addressed a reported concern with “Porcelain Pipe Bomb” where it set off multiple explosions when colliding with objects.
    未訳
    This grenade was never meant to explode multiple times. All enemies in the Borderlands universe are now safe from being instantly melted by radioactive poop.

UI

  • 未訳
    Adjusted the verbiage for “left stick” and “right stick” inside the Russian localized version of the control options screen.
  • 未訳
    Addressed a reported issue where certain users experienced a failure of the audio to play when spending skill points in the UI.
  • 未訳
    The text is now correctly marked “invalid” when you enter an invalid e-mail address on the SHiFT account creation page.
  • 未訳
    Addressed a reported issue where the item of the day item card would flash briefly before displaying on vending machines.
  • 未訳
    Addressed a reported concern that certain players were served an unread mail icon when they didn’t have mail to read.
  • 未訳
    Iron Bear button prompts will now correctly update if you re-bind your controls.
  • 未訳
    Modified various features and elements of Crazy Earl’s store.
  • 未訳
    Addressed a reported issue where subtitles wouldn’t display until after the initial cutscene.
  • 未訳
    Addressed an issue experienced by certain players that social notifications could become stuck on-screen.
  • 未訳
    Addressed a player concern that certain item preview images were failing to load inside the player bank.

Splitscreen and Online Multiplayer

  • 未訳
    Addressed a concern reported by certain players that the dialog volume faded too low before switching to ECHO audio during split-screen gameplay.
  • 未訳
    Addressed a concern reported by certain players that sounds were quiet or missing for the second split-screen player if they move too far from player one.
  • 未訳
    Addressed a concern reported by certain players that 3-player groups were having trouble matchmaking with an additional solo player.
  • 未訳
    Addressed a reported concerned experienced by certain players that in split-screen one player’s sprinting animation could be interrupted by the other player opening the ECHO menu.
  • 未訳
    Addressed a concern reported by certain players that in split-screen where one player’s aiming down sights could be interrupted by the other player opening the ECHO menu.
  • 未訳
    Addressed a handful of reported client replication issues:
    • 未訳
      Addressed Tina’s pizza bomb so it displays correctly for clients.
    • 未訳
      Modified certain audio elements that were reportedly looping for clients.
    • 未訳
      Addressed a reported player concern so the Guardian Skill “Dead Man’s Hand” now functions property.
  • 未訳
    Player icons are now pinned to the side of the mini-map when playing in any kind of multiplayer.
    未訳
    This update contains the first batch of performance fixes. It’s far from exhaustive, but we wanted to address issues and concerns with changes that were ready and tested out as soon as possible while the team continues active investigation and work on additional performance improvements for upcoming patches.

Hot Fixes(2019/9/19)

Bug Fixes

  • クルー・チャレンジ「妨害工作」がクリアしやすくなるように、アンバーマイアに黄色いペイントを追加しました。
    Yellow paint has been added to Ambermire to mark a more obvious path to complete the Sabotage Crew Challenge.
  • メリディアン・メトロプレックス内のハルシオン準軌道スペースポートの前にある New-U-station(ミッション「スペースレーザー・タグ」で使用)の有効範囲を拡大しました。
    The New-U Station in front of the Halcyon Suborbital Spaceport (used during the “Space-Laser Tag” Mission) in the Meridian Metroplex now has a larger activation range.
  • メリディアン・メトロプレックス内のタイタン・ゲートの前にある New-U-station(ミッション「アトラスを待ちわびて」で使用)の有効範囲を拡大しました。
    The New-U Station in front of Titian’s Gate (used during the “Atlas, At Last” Mission) in the Meridian Metroplex now has a larger activation range.
  • ミッション「メリディアンの地下」でプレイヤーが最初に遭遇するガーディアンのレベルを下げました。
    The first Guardian a player runs into during the “Beneath the Meridian” mission is no longer over-leveled.
  • ジェイコブス邸の洞窟内にあるエリディアンの宝箱が表示されるようになりました。
    The Eridian chest by the Grotto in the Jakob’s Estate is no longer invisible.

Balance Changes

  • ボレイシャス・キャノピーにおけるエリジウムの結晶の成長頻度を低減しました。
    Eridium crystals in Voracious Canopy grow less frequently.
  • メイヘム・モードで入手できる戦利品の数が減少しました。
    Scaled down the amount of loot drops in Mayhem Mode.
  • トーグのショットガンのスティッキー・ダメージが減少しました。
    Torgue shotgun sticky damage has been reduced.
  • E-tech ショットガンのエレメンタル・ダメージが「肉をすべてそぎ落とす」レベルから「たくさん」に減少しました。
    Reduced E-Tech shotgun elemental damage from “flesh off your bones” to “a lot”.
  • チュパカブラッチは頑張って稼いだ戦利品を少々落としすぎていました。
    Chupacabratch dropped too much of his hard-earned loot.
  • 邸宅におけるルート・ティンクの出現率を調整し、また特別な存在と感じてもらえるようにしました。
    Adjusted spawn rate of Loot Tinks in Mansion. They’re special again.
  • トロイとのボス戦におけるトロイの苦痛の叫び音を取り除きました。
    Removed pain-sounds from Troy for his boss fight.