五時誤字に対して双総ツッコミをする切星きれぼし脳のこと
特に生包装放送で針あるタイムはリアルタイムでコメントを撃つ打つこととなるため、どうしても御返還誤変換が出やすい
フツウなら長洲流すはずであるが、この界隈は誤字に厳しいため度々(○○?)と言われる
底そこから派生したのがこの言葉。さらに長谷井派生して『五時までならいいぞ^^』とコメントされるよう担ったになった
これまでに出た中でネタとなった誤字一覧はこちら
作者は小学生の頃、オープンきれぼし脳など無縁・・・というかヒテッマンさんがバグ動画を始めたばかりのときである
学校給食の表を見ては『かわめ』や『赤そみ』などの誤字を探すのが定番となっていた
思えばこの頃から五時に厳しかったのだろう
Being watched by Google
通信がGoogle検索で引っかかったものを紹介するこのコーナーでも、たまに誤字で引っかかるケースがある
もちろん作者がマジなツッコミをしているのは言わずもがな分かるでしょう?
以下が実際に出た誤字一覧である
五時 | 政治 | 尾行 |
---|---|---|
愛ミョン | あいみょん | ひらがなもろくに変換できないエートス変換機能では未だにこうなる |
阿古正義 | 阿湖正義 | 『土竜の唄』の登場人物。なぜ引っかかった・・・ |
あなたならどうする | どうしますか、あなたなら | |
いきものかがり? | いきものがかり? | 聖恵「だいじょうぶ、特別に痛~くしてあげる^^」 |
意見封じ十二箇条 | 意見封事十二箇条 | 封じてはいない |
いしんへんじん | イシヘンジン | 何となく荒れそう |
いふゆーきゃんとはぶゆー | いふあいきゃんとはぶゆー | ひらがなの理由は不明 |
いふきゃんとはぶゆー | ||
ウィクッドゲーム | ウィックドゲーム | 白猫プロジェクトの用語。この曲の歌詞から引っかかった模様 |
Wasted Night | Wasted Nights | |
ウオノチルドン | ウオチルドン | 組み合わせ例で間違いだと言ったら引っかかるように |
esssy | essay | エッシーさん |
大阪んホットワンハンドレッド | オオサカンホットワンハンドレッド | 変換で出てきたらアウト。 |
小袋成杉 | 小袋成彬 | そのミス2018年4月にも聞いたけど・・・ |
がってんそく | がくてんそく(学天即) | 五時と言うよりKYか |
かんぬきしおり | かんなぎしおり | カンナ「我が名を誤つ者に死の鉄槌を!」 |
救急の律令 | 救急如律令 | 間違えるとユイちゃんに呪われる |
KIJIBIKI | IKIJIBIKI | 『木地挽き』というものがあるらしいが・・・ |
キライズム | スキライズム | |
キングがん(King Gun) | キングヌー(King Gnu) | 雁ではなくヌー。と思いきやマジでいた |
Google Palt | Google Part(?) | 誤字以前に元がわからん!さっぱり、わからん!? |
クーベルたん | クーベルタン | 何その萌えキャラ。昔の変換機能ではこんな誤字になったなぁ |
苦渋をなめる | 苦汁をなめる | スプリットでも出たことがある |
グランドエスターク | グランエスターク | こっちの方が強そう |
KRINIJI | KIRINJI | |
こうれんか | ぐれんげ | |
ゴールデンスランバー | ゴールデンタイムラバー | 確かに本の名前を見て思ったが・・・ |
ゴールデンタイムラバ | ラバの曲ではない | |
ゴールデンラバー | タイムはどこだ!?言え!!? | |
さわならエレジー | さよならエレジー | なぜミスる? |
算ジュン | 筧ジュン | (うわ。系の人である |
寛ジュン | よく間違えられてんなぁ・・・ | |
Shape of Yo | Shape of You | Yoはスペイン語で私という意味なので『Shape of Me』となってしまう |
十時の方角 | 10時の方角 | |
シュルクメリー | シュクメルリ | 松屋のメニュー。穏やかじゃないですね |
新川麻 | 新川麻衣(?) | なぜかよく検索されるマイの名前(旧姓) |
starrrr | starrrrrrr | たったったったっ足りない足りない? |
スマイロブドリーマー | スマイロブドリーマ | コンピュータとコンピューターぐらい違う |
デスリクエスト | デスエンドリクエスト | |
10 roll 10 romance | 10% roll, 10% romance | |
トワイス | トゥワイス? | 作者的にはこっち |
Nulvarich | Nulbarich? | 作者もたまにやらかすミス |
ナンダナンダ姫 | ナンダナンダー姫 | チーマーみたいな名前の姫 |
にしき顔 | にしきがお | 個人的には全部ひらがなが正しい |
白目 | 白日 | 通信内でも触れたネタだが、間違ったのは私ではない |
バットパラドックス | バッドパラドックス | |
バットフォーミー | バッドフォーミー | |
パラテンダー | プリテンダー | 一応『パラテンダーの円陣』という本があるが、全く関係ない |
樋口大輝 | 樋口大喜 | 彼に限らずDJ陣は基本エートス変換機能で変換できる |
ヒッケブランカ | ビッケブランカ? | |
ヒッテマン | ヒテッマン | もしかして:ヒットマン |
ヒューチャリング | フューチャリング | |
Put It On Me | Put It All On Me | 作者もピンスルしかけたI Don't Careのおまけのおまけのおまけのおまけ |
Put It All Me | まあ覚えられなくてもいいけど・・・ | |
ブルーデージー | ブルーデイジー | マリオもデイジーなので五時 |
プレテンダー | プリテンダー | 覚えなくていい |
Batedance | BatDance | (ベートダンス?) |
Paper Dream | A Paper Dream | TheやAはちゃんとつけましょう |
Boy In Luv | Boy With Luv | |
まぎいしんじ | マギー審司 | 謎のひらがな |
MATURIBAYASI | MATSURI BAYASHI | KEYTALKの曲はヘボン式 |
燃える三振の衣 | 燃える三神の衣 | |
ルシナ | ルキナ | それはうちのキャラ。ちなみに英語版では本当にLucina(ルシナ)である |
ルシナ ファイアーエンブレム | ルキナ ファイアーエムブレム | 間違ってたなんか全部間違ってた。まあ海外から見ればこうなのかもしれないが・・・ |
わぎゆう | 和牛 | これでも引っかかる謎 |
What Is America | This Is America | |
ワットドゥーユーミー | ワットドゥーユーミーン |
テレビ番組で出てきた五時
護持 | 青磁 | 鼻孔 |
---|---|---|
玄海灘 | 玄界灘 | ミラクル9の地理コーナーでの誤表記。作者が気付いた |
GDB | CDB | 国分さんが実際に間違えていた |
どってちでもええわ | どっちでもええわ | トリニクの字幕 |
奈須さん | 那須さん | ミラクル9の字幕 |
見えなていなかった | 見えていなかった | トリニクの字幕 |
関連項目
やわ曲/変わりたい唄(変わらない唄だと何回か間違えられていた。しかもこれを追加するときもミスりかけた)
用語/四川へ行くよ(支線を四川や視線と勘違い)
用語/二重整形(にじゅうせいけい?)