コンピュータから暗号化されたデータをダウンロードし、解読することで各種情報を得られる。
基地内の出来事が記録されたもの、レシピなどなど。
- 本体:180
#1~#100 #101~#180 - Mind Games:240(60)
#181~#240 - Gold:309(69)
#241~#309 - Pilgrim:342(33)
#310~#342 - Juggernaut:400(58)
#343~#400 - Necromancer:420(20)
#401~#420
Juggernaut#343~#400
DLC Juggernautのメッセージ。メッセージ #343~#400まで。
メッセージ #343 CALLING ALL SHIPS OF THE BROMU'KUUM. REPEAT, CALLING ALL SHIPS OF THE BROMU'KUUM. A BOUNTY OF ONE MILLION ROENT HAS BEEN PLACED ON THE RESCUE OF A KIDNAP VICTIM IN THE ARBUDA SYSTEM. Bromu’Kuumの全船に告ぐ。繰り返す、Bromu’Kuumの全船に告ぐ。Arbuda星系の拉致被害者救出に 賞金100万レントが懸けられた。
メッセージ #344 TARGET IS HUMAN, FEMALE, AGE 29. NAME, TAMIKO HOSHINARA. SEARCH SOL FORCE DATA BANKS FOR DOSSIER. CURRENTLY HELD IN A MASSIVE UNDERGROUND COMPLEX BENEATH THE SURFACE OF ARBUDA IV. 被害者は人間の女性、29歳。氏名はTamiko Hoshinara。関係書類はSol Forceデータバンクにて検索せよ。 現在はArbuda IV深くの巨大地下施設に監禁されている。
メッセージ #345 Weaponer Report: The magazine for an auto pistol can be expanded using extra panels derived from casing fragments and securing them in place with duct tape. This process should be applicable to other magazine served weapons. 兵器技師のレポート: オートピストルのマガジンは外皮の断片から作った板切れと、 固定用のダクトテープがあれば拡張可能だ。恐らくは他の武器のマガジンにも応用できるだろう。
メッセージ #346 IDEAL CANDIDATE FOR COMMISSION IS WELL ARMED, INTELLIGENT, ADAPTABLE IN THE FIELD. BRING TOOLS FOR FORCED ENTRY, DECRYPTION, MANUFACTURE AND REPAIR OF ITEMS. 重武装で、知性があり、現地の環境に適応でき、突入用、解読用、機械工作用および修理用の道具を 持った者が任務に適している。
メッセージ #347 HOME IN ON THE BEACON COORDINATES. FACILITY ENTRANCE WILL BE WITHIN TEN KILOMETER RADIUS. REPEAT, MISSION IS A RESCUE. VICTIM MUST BE RECOVERED ALIVE. ビーコンの位置座標に向かえ。施設入り口はその半径10キロ以内に存在する。 繰り返すが、これは救出任務である。被害者は生きたまま回収するように。
メッセージ #348 Chef’s Log: In response to requests for a high density nutritional supplement, I have developed a sandwich spread using two servings of hofnuts and with a splash of Morrigi flavour oils to provide the right texture for spreading. シェフの日誌: 栄養価の高い栄養補助食品の要望に応えて、塗りやすいようにMorrigiフレーバーオイルを 加えたホフナッツ2個分入りのサンドイッチスプレッドを開発した。
メッセージ #349 Scout Alpha Seven Observation: Having run out of the appropriate ammunition, I have been able to convert shotgun ammunition to rifle rounds by breaking up the shotgun rounds, and filling old shell casings with the gunpowder. The bullets themselves can be formed with careful molding of welding goo. 偵察隊・アルファ7の観測記録: 必要な弾が切れたため、ショットガンの弾を分解して使用済みの薬莢に 火薬を詰め換え、ショットガンの弾をライフルの弾に変換した。弾丸自体は接着剤から念入りに成形して 作る事ができた。
メッセージ #350 System Administrator: Seriously? SERIOUSLY!? You let the she-ape run around this facility for long enough to HACK INTO OUR FTL COMMUNICATIONS CHANNEL!? システム管理者: 冗談でしょう?冗談でしょう!?あのメス猿へ超光速通信チャンネルをハックするのに 十分な時間を与えてずっと野放しにしてたって言うんですか!?
メッセージ #351 System Administrator: Do you have ANY idea what she's done? Every bounty hunter within a hundred light years will be closing in on this location, trying to claim that reward. システム管理者: 彼女が一体何をしでかしたかお分かりですか?100光年以内の賞金稼ぎたちがこぞって ここに向かってきているんです、報酬を得るために。
メッセージ #352 System Administrator: We're humped. We're completely humped. I don't even have parts for humping. I'm just a ghost in the machinery. AND EVEN I AM NOW COMPLETELY HUMPED. Master Control is going to kill me. Can I even die? I'm sure He'll find a way. システム管理者: 山場を迎えましたね。完全に山場ですよ。私に山を越える部品なんて無いのですけど。 私は単なる機械の中の幽霊なので。それなのに完全に山場を迎えてしまってますよ。Master Controlに 殺される。そもそも私死ねるんですか?きっとあの方なら可能にするのでしょう。
メッセージ #353 Weaponer Report Supplemental Alpha: Our continued research in field modifications for standard combat weapons yields more positive results. A huge increase in ammunition usage efficiency can be achieved by fitting weapons with a quantum splitter along the barrel interior. Welding Goo is an acceptable fixative. In this case, an auto-pistol was the test weapon. 兵器技師のレポート・補足アルファ: 通常兵器への現場レベルで可能な改造方法の研究によりさらなる成果が 挙がっている。量子スプリッターを武器の銃身内に取り付ける事で弾薬の消費効率を各段に上昇させる事が できた。固着には接着剤でも問題ない。今回はオートピストルが実験対象だ。
メッセージ #354 System Administrator: I wish Master had sent me to Facility Thirteen I could have handled Facility Thirteen. Facility Thirteen is a nice neighbourhood. There are other System Administrators to talk to. We could form a support group. システム管理者: Masterが私を第13施設に送ってくれると良いのですが。第13施設ならうまくやれます。 第13施設は良いご近所さんですし。あそこなら話し相手になれる他のシステム管理者もいます。 我々で支援部隊も編成できます。
メッセージ #355 Scout Alpha Seven Observation Supplemental: Further tinkering has allowed me to create pistol rounds from shotgun ammunition by breaking up the shotgun rounds, and filling old shell casings with the gunpowder. The bullets can be formed using the large pellets and anchoring them in the casing tip with tiny strips of duct tape. 偵察隊・アルファ7の観測記録・補足: 色々いじくり回していたらショットガンの弾を分解して使用済みの 薬莢に火薬を詰め換えれば、ショットガンの弾からピストルの弾も作れてしまった。弾丸は散弾と薬莢の破片 をダクトテープの端切れで固めて作る事が出来た。
メッセージ #356 Engineering Report: Having received the alert in regards to dwindling defensive supplies due to the recent increase in base penetrations, we have developed an ENDURE variant for laser weapons. Our test case used a laser carbine combined with a quantum capacitor. Nano wire was used for creating the circuit connections and the result was a marked increase in the number of shots the carbine could fire from a standard energy pack. 作業報告書: 最近の侵入者の増加によって防衛用の物資が減ってきているという報告を受け、より長持ちする 派生型を開発した。我々のテストではレーザーカービンと量子キャパシタを使っている。ナノワイヤーを接続回路 の作成に使用し、その結果通常のエネルギーパックで発射できるカービンの弾数が著しく増えたのだ。
メッセージ #357 Retriever Log Seven Nine Three Two Dash One: Returning now from our scouting mission. Rumours of an ongoing experiment on native sapients in this system are confirmed. The faculties increased are strength, aggression, territoriality, intelligence, spacial relations, tool use. We have collected specimens as requested. 回収班記録7932-1: 偵察任務から帰投中。この星系の先住民に対して実験が行われているという話は 本当だった。筋力、攻撃性、縄張り意識、知性、空間認識能力、道具の扱い方その全てが強化されている。 要請どおりに試験体も手に入れました。
メッセージ #358 Master Control: His work is as crude and ugly as he is. His only interest in lesser life forms is to increase their talent for war. Master Control: 彼のやる事は彼自身と同じく雑で醜い。彼の興味の対象は下等生物が戦いの才能を 伸ばしていく事ただそれだけ。
メッセージ #359 Master Control: What in the WORLD does She see in that brute? His gene splicing is ridiculous. A child could do better. And his control of gene expression is laughable. Who cares if something grows to twice its previous size, if it can't do math? Master Control: 一体全体彼女はどれほど残虐なんだ?彼の遺伝子組み換え技術は非常識にすぎる。 子供でももっとマシな仕事をするぞ。そして遺伝子発現の制御もお笑いだな。算数もできんというのに 大きさを倍にしてどうするというのだ?
メッセージ #360 Weaponer Report Supplemental Beta: Another success! As an aid to poorly trained or malfunctioning defense units, we have perfected fitting a smart firing system to standard weapons that increase accuracy by at least 20%. Our test case was a mag rifle modified with combat processors and myomer bundles to achieve barrel warping. The system was linked using nano wires. 兵器技師のレポート・補足ベータ: またできたぞ!訓練不足であったり調子の悪い防衛部隊への補助として、 スマート射撃システムを通常兵器向けに完璧に調整し、命中精度を少なく見積もっても20%は上昇させた。 我々のテストではマグライフルを戦闘用プロセッサと筋束で銃身が可動するように改良した。 システムはナノワイヤーを使って接続している。
メッセージ #361 System Administrator: ALL RETRIEVERS: PRIORITY ALERT. REPEAT, PRIORITY ALERT. This Facility has been fatally compromised. All flights are to be re-directed to Facility Thirteen. Repeat: all flights are to be re-directed to Facility Thirteen. DO NOT RETURN TO ARBUDA. システム管理者: 全回収班へ: 緊急警報。繰り返す、緊急警報。当施設は致命的な損傷を受けました。 全機は第13施設へと転属になります。繰り返す: 全機は第13施設へと転属になります。 Arbudaに戻ってはなりません。
メッセージ #362 Engineering Report: In response to Weaponer requests to make their half baked ideas workable, Engineering has creating a tiny quantum splitter capable of slicing high speed projectiles without unduly disrupting their flightpath or stability. The splitter is composed of tips of razor teeth impregnated with molecular neutronium and bound with nanowire. 作業報告書: 兵器技師の要望に応えてあの中途半端なアイデアを可能にするため、我々は射出方向や 弾道安定性を過度に乱さず高速な飛翔体を切る事が可能な超小型量子スプリッターを製作した。 スプリッターは鋭い歯の先端に分子ニュートロニウムを浸透させ、ナノワイヤーで固定したものだ。
メッセージ #363 Chef’s Log: A tip from the team interrogating small homo sapiens, I have learned of a delicious use for my nutbutter. When combined with stale bread and dembo jam, the result is something referred to as a SKS! シェフの日誌: 小さいヒトを尋問したチームの話から、私のナッツバターの美味しい使い方を学ぶことが できた。これをしけたパンとデンボジャムで挟んで、子供向けサンドイッチとやらが完成したぞ!
メッセージ #364 System Administrator: Just look at you. What a fine, big pile of meat you are. I'd bet you could feed a moonbear! Thank you for coming all this way to help us with the care and feeding of our specimens... システム管理者: 何ですかあなたは。なんとまあ、巨大な肉の塊か何かですか。わかりましたムーンベアーの 餌なんでしょう!我々の試験体への世話と食事の手助けにお越しくださってありがとうございます...
メッセージ #365 Chef’s Log: More success for my beloved nutbutter! This time when combined with a zytokot fungibar and melosian chocolate it creates a powerful and delicious nutrition bar! I should be recognized for this! シェフの日誌: 私の愛するナッツバターにもまだ使い方はあった!今度はザイトコット・キノコバーと メロシアン・チョコレートを融合させれば、パワフルで美味しい栄養補給バーの完成だ! これできっと私も認めてもらえるぞ!
メッセージ #366 Facility Thirteen: Message received. We will expand our operations. Please transmit all experimental data and historical records to these coordinates. The work will continue. 第13施設: メッセージを受信。当施設の運用規模の拡大を行います。全実験データと履歴情報をこの座標に 送信してください。業務を引き継ぎます。
メッセージ #367 Retriever Log Nine Nine Five Three: One of the subjects we retrieved from the quarantine world escaped its cage and disappeared en route. All of the egress points of the ship show no record of opening and no sign of tampering. We are concerned that it may be... hiding. Somewhere. 回収班記録9953: 汚染隔離惑星から回収した被験体の一つが途中で檻から逃げ、消えてしまった。全ての 脱出経路にも開いたり干渉があったという記録は無い。これはつまり...隠れているという事かもしれない。 このどこかに。
メッセージ #368 Subject Analysis, Conclusion: In closing, it must be said that this subject is dead in all meaningful senses of the word, and has been for many years. It continues to move and attack, but only because it is animated by a field of psionic energy. The Eldest has created an autonomous puppet, essentially. It is a telekinetic doll which will never stop trying to kill... everything that lives. 被験体分析、結論: 最後に、この被験体は長年の間、あらゆる意味で死んでいたと言える。動いたり攻撃する 事はできるが、それは超能力エネルギー場によって与えられた生命によるもの。Eldestはまさに自律型の 操り人形を作ったのだ。この念動力仕掛けの人形は生ける者が存在する限り...全てを殺し続けるだろう。
メッセージ #369 Chef’s Log: Given that I have been warned by system admin that another mention of my unmentionable nut spread will get me recycled, I have been forced to turn away... AND CREATE AN EVEN BETTER NUTSPREAD using two hofnuts and a melosian chocolate! Viva le revolution! I will not be suppres....... シェフの記録: システム管理者から今度ナッツスプレッドの事を口に出したらリサイクルすると警告され、 仕方ないので...ホフナッツ2つとメロシアン・チョコレートを使ってもっと良いナッツスプレッドを 作ってしまったよ!革命万歳!もう我慢できな.......
メッセージ #370 Field Report: Another dead world, nothing but blowing dust. We collected bones and fossils, but the Cannibal left nothing else alive. Even the seas are barren of plankton. He has devoured all. 現場報告書: ここもまた不毛の地、塵だけが舞っている。骨と化石は採取したが、Cannibalは一匹たりとも 残していない。海にはプランクトンすらいない。彼は全て食い尽したんだ。
メッセージ #371 Chef’s Assistant's Log: I have finished transporting my elder unit to the recycling unit and am assuming his post quietly and without grandeur. I live to serve. I hope to live to serve a long time. My first offering is a stimulating frozen treat using two ice gems, laybliss fruits and then freezing a bone sliver into the mix to aid with holding and eating. シェフの助手の日誌: 先輩をリサイクル装置に送り終えて、彼の職場はガランとしてしまいました。 私は生きます。生きてこれからも長く務めを果たすつもりです。私の初仕事としてアイスジェム2つと レイブリスの実を混ぜ、食べやすくするための持ち手として骨片を一緒に凍らせた冷たいおやつをお出ししました。
メッセージ #372 Chef’s Assistant's Log: In the hopes that treats will help keep me alive, I have created truffles using ice gems and nova fruit. I must remember to include melosian chocolate though or the whole mix explodes. シェフの助手の日誌: アイスジェムとノヴァフルーツを使ったトリュフを作りました。あのおやつが 私を生かしてくれると良いのですが。ミックスが爆発しないようにメロシアン・チョコレートを加えたことも 覚えておかないと。
メッセージ #373 Retriever Log Six Three Eight Four: Our raid on the Kraken stronghold was successful, and we have obtained several artifacts from the entrance levels of the facility. Please note that the complex was quite extensive and we could not penetrate far. Its inner chambers might contain more valuable weapons, as well as more dangerous creatures. 回収班記録384: Krakenの要塞への奇襲が成功し、施設入り口にあった幾つかの品を手に入れた。 この施設は相当に大きく、そのために奥深くまでは侵入できなかったのだ。内部にはより価値のある兵器や、 当然ながらより危険な怪物も存在するだろう。
メッセージ #374 Chef’s Assistant's Log: I have been disciplined for excessive pandering, but that is OK, the tentacle will grow back eventually. To provide more serious fare I have developed a light side-dish using eggs and edible roots with a lipid optimizer base. I only hope the name of this dish does not warrant my disintegration. シェフの助手の日誌: 私はひたすらに人の顔色を伺ってきましたが、でもそれで丁度良いのです。 魔の手はすぐ伸びてきますから。もっと本格的な食事も提供できるよう、脂質吸収剤をベースに卵と食用球根 を使った軽い副菜を開発しました。後はこの料理の名前が私を分解する理由にならない事を祈るのみです。
メッセージ #375 Chef’s Assistant's Log: The egg and lipid optimizer was a hit, but more solid fare was needed. This time I am using bits of Baked Avian to satisfy the carnivores. シェフの助手の日誌: 卵と脂質吸収剤の料理は好評でしたが、もっと堅実な食事も欲しいですね。 今度は肉好きの方にも満足いただくために焼いた鶏肉を少し使ってみました。
メッセージ #376 Field Report, continued: The native sapients on several worlds have come to worship Her as a deity. Icons of the cult depict Her as a female member of their own species with many additional limbs, often carrying weapons and symbols of violence. She is worshipped by acts of murder and usually known by some variant of the name "Destroyer". Her return is associated with an Apocalypse, presumably in anticipation of Her feeding... 現場報告書、続報: 各社会の先住民が彼女を神として崇めるようになった。教団の絵画では自らの種族の女性が 幾つもの四肢を持ち、しばしば武器や破壊の象徴を手にした姿で描かれている。殺人の神として崇拝され、 数ある呼び名の中でも「Destroyer」の名でよく知られている。彼女は終末の日と共に帰ってくるそうだが、 恐らくは彼女の食事のことだろう...
メッセージ #377 Ammo Conversion Project, Entry Gamma: Rifle rounds can transition to HCAL rounds using shell casings and welding goo. 弾薬変換プロジェクト、エントリー・ガンマ: ライフル弾は薬莢と接着剤を使用して大口径弾に変換可能。
メッセージ #378 Chef’s Assistant's Log: With just a pair of nova fruit and an avian carcass I have created a impressive main dish. Alas, I am afraid though that my name for my creation will merit my destruction. But I cannot resist! To not pun is to not live! シェフの助手の日誌: ノヴァフルーツ2個と丸鶏だけで立派なメインディッシュができました。 悲しいかな、私が作品に付けた名前のせいで自滅しそうなのですが。でも我慢できません! しゃれも言えない人生になど意味はないのだから!
メッセージ #379 System Administrator: Master, I have bad news. I ate a monkey girl and she has given me awful indigestion. She killed my doctors and broke my medbots and hacked my consoles and she even managed to get control of my FTL beacon. And now I have a big angry Tarka rumbling around in my corridors and he is breaking EVERYTHING and PLEASE MASTER HELP! システム管理者: Master、悪いお知らせがあります。猿娘を食べて酷い消化不良を起こしてしまいました。 彼女は私の医師団を殺害した挙句に医療用ロボットも破壊し、端末をハックして超光速ビーコンまで 乗っ取ったのです。そして今、怒り狂ったTarkaの大男が私の廊下で轟音を立てながら破壊の限りを尽くして Masterたすけてください!
メッセージ #380 Chef’s Assistant's Log: I have survived, but until I heal from the punishment, I have been provided with prosthetic tentacles. Despite the handicap I have boiled medicinal nuts in an energy drink and created a fine high-powered coffee. シェフの助手の日誌: 生きてますが、処罰から回復するまでは人工触手で作業しています。 不自由ではありますが焙煎した薬用ナッツをエネルギードリンクに入れ、素晴らしく強烈なコーヒーを淹れました。
メッセージ #381 Chef’s Assistant's Log: While healing I have been forced to return to my departed mentor's finest moment, brutella, and create a sandwich with it using Tarka warbread. シェフの助手の日誌: 治療のためには結局、今は亡き私の先輩が生んだ最高傑作ブルテラに辿り着き、 Tarkaの乾パンを使ったサンドイッチを作る事になったのです。
メッセージ #382 Field Report: Although all of the native sapients are born with the capacity to use language, no one does. There are no jokes, no conversations, no written texts, no exchanges of thought or ideas. Infants are born babbling and gesturing, but adults quickly silence them. As years pass, the infants go as silent and numb as their parents. The only message that is ever communicated from birth to death on such a world is "Hush". The Deaf has quelled them completely. 現場報告書: 全ての先住民には生まれつき言語能力があるにも関わらず、一人として喋らない。ジョークも 言わず、会話もせず、字も書かず、意見交換もしない。新生児は声を発したり身ぶり手ぶりもするが、 大人たちが即座に黙らせる。そして何年後かには、新生児も親の如く無感情になり沈黙する。この世界で 誕生から死までに発せられる言葉は「静かに」のみ。Deafは彼らを完全に黙らせている。
メッセージ #383 Master Control: I will find all of his halls and rob them. I will reveal all of his playing fields and raze them. I will find all of his pets, every race he has bred to make war, and I will twist them into new forms and bend them to my will. He will be remembered only in the punchline of my favorite jokes. Master Control: 奴の館を全て探し出し、奪ってやる。奴の活動拠点を全て暴き出し、破壊してやる。 奴のペット、戦争用に生み出した全種族を全て見つけ出し、それをより合わせて新しい形に変えたら 私の下僕にしてやる。そうしたら奴は私の好きなジョークのオチとしてだけ記憶に残る事だろう。
メッセージ #384 Emergency Transmission: A new Suul'ka has risen from the depths of the planet Biima and assumed the title Usurper. He has stated that "There can be only one" Suul'ka permitted in the galaxy and has begun amassing a fleet of Horde Zuul to hunt and destroy the remaining seven survivors of the Betrayal. We have retreated to Facility Nine to evade detection. We believe Facility Thirteen is in danger. 緊急通信: 新たなるSuul'kaが惑星Biimaの海底から誕生し、Usurperの名がつけられました。彼は銀河に 「存在が許されるSuul'kaはただ一人」と述べ、残る7人の背信者を掃討するためにZuul軍の艦隊を集結させ 始めています。我々は捜索をかわすため第9施設へと避難しました。 第13施設にも危機が迫っていると思われます。
メッセージ #385 Ammo Conversion Project, Entry Alpha: Rifle rounds can be converted to pistol rounds by using a heavy claw to carve the shells to the proper height and caliber while using bits of binding to fill any casing irregularities. 弾薬変換プロジェクト、エントリー・アルファ: ライフル弾は大きい爪で弾薬を適切な高さと口径まで削り、 装填に合わない部分は縛る物を少し使って埋めればピストル弾に変換可能。
メッセージ #386 Chef’s Assistant's Log: I have learned many lessons. Tomorrow I am to be promoted to head of base food services. And in response I have created the Deli SotSwich made of TLC Salad and Tarka warbread. I pray to the Bloodweaver for a fitting death for my hubris. シェフの助手の日誌: たくさんの事を勉強させて頂きました。明日、私は基地食糧部の責任者に昇進します。 それにお応えして、チキン風味のサラダとTarkaの乾パンからデリ・ソッツウィッチを作りました。 Bloodweaver様が私の傲慢さに相応しい死をお与えくださいますように。
メッセージ #387 Retriever Log, Eight Three Three Five: We have arrived at the coordinates given and there is a habitable planet here, with what appears to be a thriving Tech Level Four civilization of indigenous sapients. We found multiple jamming devices posted around the periphery of the system's oort cloud to prevent detection of their electronic transmissions. It would appear that someone did not wish us to find them. 回収班記録、8335: 与えられた座標に到着すると、そこには居住可能な惑星が存在し、さらに先住民による 技術レベル4の文明が栄えていた。電波傍受を防ぐために星系のオールトの雲周辺に設置されている複数の ジャミング装置を発見している。どうやら我々に発見されたくないと考えている者がいるようだ。
メッセージ #388 Weaponer Report: The pure research division has made a major breakthrough by creating an assault shotgun of devastating power; the Neutronium Stormer! The prototype was constructed using an assault shotgun as a base and then linking a molecular neutronium additive system, supported by element X lifting elements, and reinforced using rifle parts. Servos were added to assist major mechanisms. 兵器技師のレポート: 基礎研究部門が圧倒的な破壊力のアサルトショットガンを作り大成功を収めた。 その名もニュートロニウム・ストーマーだ!プロトタイプの製作にはアサルトショットガンをベースに 分子ニュートロニウム添加システムとリンクさせ、Element Xによる軽量化、そしてライフルパーツを使って 補強を行った。主要機構の補助用にサーボも追加している。
メッセージ #389 Ammo Conversion Project, Entry Beta: Rifle rounds can be converted to flechette rounds by carefully wrapping ground down bullets with superconductor wire. 弾薬変換プロジェクト、エントリー・ベータ: ライフル弾は弾丸を丁寧に削り落として超伝導体ワイヤーを 巻き付ければフレシェット弾に変換可能。
メッセージ #390 Ammo Conversion Project, Entry Theta: HE rounds can be created by breaking down two grenades into their explosive components and then shaping the metal fragments left over into bullets. Shell casings should be used as the base and welding goo should be used to smooth the final products. 弾薬変換プロジェクト、エントリー・シータ: HE弾は分解した手榴弾2つから爆薬を、残った金属片から 弾丸を成形して製造可能。製品化にあたっては薬莢をベースにし、接着剤で滑らかにすること。
メッセージ #391 Ammo Conversion Project, Entry Zeta: HCAL rounds can be converted to rifle rounds by using a heavy claw to carve the shells to the proper height and caliber while using bits of binding to fill any shell casing irregularities. 弾薬変換プロジェクト、エントリー・ゼータ: 大口径弾は大きい爪で弾薬を適切な高さと口径まで削り、 装填に合わない部分は縛る物を少し使って埋めればライフル弾に変換可能。
メッセージ #392 System Administrator: All personnel, be aware that an untagged male Tarka specimen is loose on the upper floors of the facility. It is full-grown, well-armed, and considered highly dangerous. It must be neutralized. Use whatever means are necessary. システム管理者: 総員、タグ付けされていないTarkaの男が施設内上層階にうろついています。 注意してください。この者は完全武装の完全体で非常に危険です。いかなる手段をもってでも、 ただちに無力化しなさい。
メッセージ #393 Ammo Conversion Project, Entry Delta Two: Rifle rounds can be converted to shotgun rounds by using a heavy claw to carve the shells to the proper height and caliber while using bits of binding to fill any shell casing irregularities. 弾薬変換プロジェクト、エントリー・デルタ2: ライフル弾は大きい爪で弾薬を適切な高さと口径まで削り、 装填に合わない部分は縛る物を少し使って埋めればショットガンの弾に変換可能。
メッセージ #394 Ammo Conversion Project, Entry Delta Three: Pistol rounds can be converted to shotgun rounds by using a heavy claw to carve the shells to the proper height and caliber while using bits of binding to fill any shell casing irregularities. 弾薬変換プロジェクト、エントリー・デルタ3: ピストル弾は大きい爪で弾薬を適切な高さと口径まで削り、 装填に合わない部分は縛る物を少し使って埋めればショットガンの弾に変換可能。
メッセージ #395 Engineering Report: Due to the recent run on shell casings, we are advising field units to create their own by carving living steel remnants with a heavy claw and allowing them to solidify. 作業報告書: 最近の薬莢の流通問題により、戦闘部隊へは大きな爪で生体合金の端切れから削り出し、 自前で作れば安定的な供給が可能になると助言を与えておいた。
メッセージ #396 Tamiko Hoshinara: I haven't got much time left. I've done everything I can to get out of here on my own, but I'm down too deep and the halls are thick with heavily armed creatures and machines. Travis always told me that there's no shame in calling for an evac when you're pinned down. I'm going to let them capture me without further resistance and go back to that stasis tube. It's as good a place to wait it out as any. And maybe the first face I see when I wake-- if I wake up at all --will be someone I love. Tamiko Hoshinara: もうそんなに時間がない。ここから脱出するためにできる事は全部やったけど、 奥深くに下りすぎたみたいで部屋の中は重武装の怪物と機械だらけだった。Travisはどうしようも なくなったら助けを呼んでも良いんだって、いつも言っていた。もう抵抗はやめて、これから奴らに 捕まりに行ってステイシス・チューブに戻るわ。あそこは何かを待つのには良い場所だから。 そして、起きたとき最初に見る顔が――もし起きられればだけど――愛する人だったらいいな。
メッセージ #397 Chef’s Log: My first act as new Head Chef of this facility will be to use my assistant arms to create the Imperial Special, a delicious meal plate consisting of stonecrab, lobstercakes and bhazhnazh Fruit. シェフの日誌: 当施設の新たな料理長としての初仕事では私の補助アームでストーンクラブ、 ロブスターケーキ、バズナズ・フルーツからなるおいしい一皿、帝国料理を作ります。
メッセージ #398 Field Unit Alpha Nine Nine Final Communication: Attempt to breach the Kraken Weapon Facility unsuccessful. Penetrates main hanger only. Squad terminated within moments by unknown weapon systems. Detonating self in order to try and jam hangar doors open for next team. 戦闘部隊・アルファ99最後の通信: Krakenの兵器施設は破れなかった。侵入できたのはメインハンガーだけだ。 分隊が未知の兵器システムによってあっという間にやられたのだ。後に続くチームのため、塞がれた ハンガーの扉を自爆して開けてみる事にする。
メッセージ #399 Chef’s Log: Interrogation of some sort of gruff Tarka Male before he died revealed a promising medicinal treat know to the primitives as spider pie. My first attempt to recreates it with Kirtch Grubs, an egg and live spiders was less than successful and so I have replaced them with dead stonecrabs for my next attempt. シェフの日誌: 尋問した粗暴なTarkaの男が死ぬ前に、原始人たちにはスパイダーパイとして知られている 薬用効果のありそうな料理の事が分かりました。まず最初に試したカーチの幼虫、卵、生きた蜘蛛での再現は 上手くいかなかったので、次は死んだストーンクラブに変えて試してみます。
メッセージ #400 Arctic Biome Test Lab Seven, final communication: The birds!!! The flightless birds!!!! What have we done! Master Bloodweaver, WHAT HAVE WE D… 極寒地帯バイオーム・実験ラボ7、最後の通信: 鳥だ!!飛べない鳥だ!!なんてことを!Bloodweaver様、 一体なんてこ...