コンピュータから暗号化されたデータをダウンロードし、解読することで各種情報を得られる。
基地内の出来事が記録されたもの、レシピなどなど。
- 本体:180
#1~#100 #101~#180 - Mind Games:240(60)
#181~#240 - Gold:309(69)
#241~#309 - Pilgrim:342(33)
#310~#342 - Juggernaut:400(58)
#343~#400 - Necromancer:420(20)
#401~#420
Necromancer#401~#420
DLC Necromancerのメッセージ。メッセージ #401~#420まで。
メッセージ #401 That is not dead which can eternal lie, and in strange aeons even Death may die. 其は永久に横たわる死者にあらねど、測り知れざる永劫のもとに死を超ゆるもの。
メッセージ #402 Personal Log: She persuaded me to build a facility on the World of Temples with the others. I had been reluctant, naturally, to put any of my experiments at risk. 個人日誌: 彼女から他の者と一緒に世界の神殿へ施設を建造するよう説得された。当然ながら、私の実験を 危険に晒すような事には気乗りしなかったのだが。
メッセージ #403 NeuroLab Report Alpha Nine: Due to failing supply systems, my lab has been forced to create homegrown neural webbing by exposing raw meat to acid sacs. 神経ラボ・報告書アルファ9: 供給システムが機能していないため、私のラボで酸袋に生肉を露光して 自家製の人工神経網を作るハメになった。
メッセージ #404 Tamiko Hoshinara: There are things in this place that neither alive nor dead. They look as if they were stitched together out of other living things and then somehow animated, like horrible rotten puppets. Tamiko Hoshinara: ここには生きてもいないし死んでもいないモノがいる。奴らは他の生き物同士をつぎはぎ にして出来ているみたいで、何らかの力で動いてる。まるで恐ろしい腐った操り人形みたいに。
メッセージ #405 Personal Log: Orientation Page Five-Three-Six: Facility Eight is located on the methane moon of Metaluna V. Noteworthy experiments include many aqueous biomes and an assortment of variations on the Zuul species. 個人日誌: 案内ページ5-3-6: 第8施設はMetaluna Vのメタン衛星に位置しています。 たくさんの水生バイオームや各種取り揃えられたZuul種族などの実験は見逃せません。
メッセージ #406 Retriever Report Six Six Gamma: Hunter units have been testing the Lure and Siren devices "borrowed" from Immortal agents and find them very useful in attracting non-sentient and sentient subjects respectively. A means of production will have to be found for these useful items. 回収班記録・66ガンマ: 捕獲部隊がImmortalの手下から「借りた」ルアーとサイレンを使ってみた所、 知的および非知的な被験体をそれぞれおびき寄せるのに大変有用である事が分かった。この便利な道具の 製造方法を見つけなければ。
メッセージ #407 Orientation Page Nine-Two: ...also known as the Immortal, the Traveller, and the Eldest. Length, over two thousand meters. Estimated age of this Suul'ka is over three hundred thousand years. 案内ページ9-2: ...Immortal、Traveller、そしてEldestとして知られています。全長は2000メートルを 超えるほど。このSuul'kaは30万歳を超えているとも推定されています。
メッセージ #408 QuarterMaster's Report: Local Production of the Lure Device has begun with the use of a meat based broadcast unit using a sonic nodule and scent gland as enticements and an Etthi Crystal as a psionic power source. 補給担当官の報告書: 肉を原料とした散布装置と、誘引剤として音波器官と臭腺、エッシ・クリスタルを 超能力的動力源として使用し、ルアーの現地生産を開始した。
メッセージ #409 Orientation Page Five-Four-One: Facility Thirteen is located on the designated holy world of Phendei Vataar. Noteworthy holdings include a selection of life forms and genetic data from Atlantis, the ancient Morrigi homeworld. 案内ページ5-4-1: 第13施設は聖地に指定されているPhendei Vataarに位置しています。古代Morrigiの故郷、 Atlantisから得た選りすぐりの生き物たちと遺伝子情報などは見逃せません。
メッセージ #410 QuarterMaster's Report Supplemental: By fitting an Etthi Vessel instead of a gem and a pineal gland instead of meat, a enticement device tailored to sentient minds can be created using the same basic broadcast coupling of scent glands and a sonic nodule. 補給担当官の報告書・補足: あのガラス玉の代わりにエッシ・ヴェッセルを、肉の代わりに松果腺を 取り付け、同じく臭腺と音波器官の散布剤を使う事で知的な物に合わせた誘引装置ができあがる。
メッセージ #411 HE WHO CANNOT BE NAMED HAS COME. 名前を呼べないあの人がやってくる。
メッセージ #412 Personal Log: In the end, my pride got the better of me. When I saw what my rival had built, a temple to his ridiculous obsession with war and sport, I had to build something better. 個人日誌: 結局、自分のプライドに負けてしまった。奴が神殿に作った戦争と競技の馬鹿げた妄想の塊を 見た時、もっとマシな物を作らねばと思ったのだ。
メッセージ #413 System Administrator: Good heavens, just look at you. You're a robot made of meat. There are bits of you falling off all over the place. That's disgusting. システム管理者: おやおや、何ですかあなたは。肉で出来たロボットですか。そこら中にあなたのクズが 落ちてるんですが。 まったく汚らわしい。
メッセージ #414 Weaponer Lab Report Zeta Five Zeta: In my continuing weapon modification experiments I find that adding superconductors and unstable isotopes to a standard laser rifle creates a dangerously overpowered weapon. Bindings should be used to keep it from falling apart after one shot. 兵器技師のラボのレポート・ゼータ5・ゼータ: 現在継続中の武器改造実験において、超伝導体と 不安定同位体を通常のレーザーライフルに追加する事で危険なほど過剰出力化した武器ができた。 一発撃っただけでバラバラにならないよう縛る物も使うべきだろう。
メッセージ #415 Facility Thirteen: Your location and a list of known experiments may have been stolen by the Traveler's operatives. Be alert. 第13施設: そちらの座標と実験リストがTravelerの工作員に奪われたかもしれません。 注意しておいてください。
メッセージ #416 System Administrator: I can't believe He sent YOU to retrieve the Xombie Virus. The Immortal really does has a sense of humour. システム管理者: まさか彼がXombieウイルスを回収するためにあなたを送り込んでくるとは。 Immortalは大変なユーモアのセンスをお持ちのようですね。
メッセージ #417 Personal Log: Toying with the Contagion, of course, places me at odds with the Eldest. Since he lost his flesh to the virus, he seems to take my experiments with it very personally... 個人日誌: 伝染病をいじって遊んでいるが、言うまでもなくEldestとの仲は良くない。 彼はウイルスのせいで血肉を失ったわけだが、私の実験をあてつけだと思っているようだ...
メッセージ #418 CyberSurgeon Q and A excerpts: ...The shoulder bone's connected to the back bone. The back bone's connected to the bio-fusion power core. The bio-fusion power core is connected to the assault weapon graft... yes, that's more or less how I assembled my master-piece. 改造手術のQ&A抜粋: ...肩甲骨は背骨に接続。背骨はバイオ融合炉に接続する。 バイオ融合炉は兵器グラフトに接続...うむ、私の最高傑作の組み上げ方は大体こんなところだ。
メッセージ #419 System Admin: Ambient psionic energy in the facility is reaching critical levels. Any higher and there's risk of esper manifestation. This is not a relatively harmless autonomous function of the inner node dimensions, like the specters. These are malignant tumours in the soul-flesh of the Living Universe. At this point even an errant thought could trigger a four-fold crossrip. システム管理者: 施設内の超能力エネルギー度数が限界レベルです。強力な超能力者が顕現している恐れが あります。これは決して幽霊が出たなどという様な内部ノードが持つどうでもいい自動警報ではありません。 間違いなくこの世のもので有害な物体です。現時点では下手を打った所で地獄の門が開くだけでしょう。
メッセージ #420 The way is shut. It was made by those who are dead, and the dead keep it. The way is shut...until the time comes. 道は閉ざされたり。これは死者により造られ、死者の守る道。道は閉ざされたり...時がくるまでは。