公式ソング

Last-modified: 2025-12-05 (金) 14:53:00
シオン_登場.gifネタバレ注意!!
このページにはキャラクターやストーリーに関する重大なネタバレ等が含まれています。注意して閲覧してください。

本国版公式ソング動画の多くには大きなネタバレが含まれているので注意。
ネタバレ要素が比較的少ない本国版動画は、本国版OPシェイディVer.(グローバル版未実装キャラ(サービス開始時点)はいるが未登場キャラはいない)と本国版OP Full Ver. (Warak公開版)(未実装・未登場キャラは多く出てくるがストーリーのネタバレはない)。

韓国語版ソングにはカナルビと日本語訳を補った。

グローバル版

テーマソング『もちょっとトリッカル』

loading...
タイトルもちょっとトリッカル
動画名『もちょっとトリッカル』もちほっぺ襲来! トリッカル・オア・トリート!
公開日2025/10/09
制作株式会社ジーアングル
全体統括薛琦
ボーカルコミー(CV:河瀬 茉希)
アヤ(CV:日笠 陽子)
ヨミ(CV:高野 麻里佳)
サウンドプロデューサー賀 湘竣
アシスタントプロデューサーKuo Yu
作曲・編曲崎田 浩一 xaki
作詞Peno
ボーカルディレクターPeno
レコーディングエンジニア松田 翔
ミックスエンジニア小坂 康太郎
演出・アニメーターさねゆき
コンポジター横関 時弥
デザイナー玉野ハヅキ
映像プロデューサー大﨑一郎

英語版・繁体字版も含むグローバル版全体のテーマソングとして書き下ろされた楽曲・アニメ。
なお歌詞の日本語字幕は公式英語字幕動画に英語字幕と一緒に掲載されている。

歌詞

あ~もう足りない!
もっとこねこねさせてよ
あのほっぺた
私だけのぷにぷに
まだ足りない
やきもちもち
ひとりじめしたいのぷにゅっと
これはもうやみつき
ぎゅっとふみふみしちゃうにゃ
このもふもふ
君のほっぺふにふに
またやみつき
頬すりすり
ぷにぷに止まらないリフレイン
世界中 もちもち
魅了する ぷにぷに
指とほっぺで起こすゆんわりビッグバン!
誰でも彼でも巻き込んでいく
トリッカルパレード

ぺったんぺた ぷにゃっと
ぷにゅんぷにゅ ぷにゃぷにゅ
ぺったんぺた ぷにゃっと
とにかく トリッカル
ぺったんぺた ぷにゃっと
ぷにゅんぷにゅ 夢中な
君とぷにっとトリッカル
ぺったんぺた ぷにゃっと
ぷにゅんぷにゅ ぷにゃぷにゅ
ぺったんぺた ぷにゃっと
ジョイナス トリッカル
ぺったんぺた ぷにゃっと
ぷにゅんぷにゅ トロけて
みんなとむにょんとトリッカル*1
ねぇ
一緒にやろうよトリッカル

あ~もう一眠り
もっとすやすやさせてよ
あのほっぺた
にゅんってのびのび したいの
待ってもう少し
夢見心地
もちもち眠ってたいもちょっと
トリッカル もちもち
むにむに トリッカル
トリッカル ぷにぷに
ぷにゅにゅぷにゅん トリッカル
もちもちもち ぷにぷに
もうちょっトリッカル もうちょっトリッカル
もちょちょ
今日も お疲れ
よく食べて おやすみ
弾けるほっぺで笑顔100万倍溢れ出す
今日よりも素敵な明日へと
トリッカルパレード

ぺったんぺた ぷにゃっと
ぷにゅんぷにゅ ぷにゃぷにゅ
ぺったんぺた ぷにゃっと
とにかく トリッカル
ぺったんぺた ぷにゃっと
ぷにゅんぷにゅ 夢中な
君とぷにっとトリッカル
ぺったんぺた ぷにゃっと
ぷにゅんぷにゅ ぷにゃぷにゅ
ぺったんぺた ぷにゃっと
ジョイナス トリッカル
ぺったんぺた ぷにゃっと
ぷにゅんぷにゅ トロけて
みんなとむにょんとトリッカル
ねぇ
一緒にやろうよトリッカル

本国版

OPソング『끝까지 걸어가고 싶어』(『最後まで歩いていきたい』)

loading...
タイトル끝까지 걸어가고 싶어
最後まで歩いていきたい
動画名트릭컬 오프닝 애니메이션 - 『끝까지 걸어가고 싶어』 (Feat. 앤씨아)
トリッカル オープニングアニメーション - 『最後まで歩いていきたい』(Feat. エンシア)
公開日2024/10/08
作曲Warak
作詞Warak
ボーカルNC.A(エンシア)

トリッカル韓国版の1周年記念として制作されたオープニングアニメ。
公式によると、たとえ未来が暗鬱で希望もないようなものに見えたとしても、結局最後まで歩き続けなければならない、という点を明るく情熱的に表現した歌。

冒頭の「二つの手を差し伸べて」はダブルミーニングで、一人が物理的に両手(韓国語では両手を「二つの手」と表現)を広く伸ばして五感で世界をありのままに感じるという意味と、二人が「手を差し伸べる=助ける」でお互い助けあって生きていこうの意味があると思われる。
後者の意味は第2部EDソングで回収されている。

ボーカルのNC.A(読みは「エンシア」)は女性のソロシンガー。
短期間だがアイドルだったこともあり、韓国の人気番組『The Unit』(2017~2018年)のアイドルオーディション最終試験を通過、この番組発のUNI.T(ユニティ)というガールズグループに所属していた(グループは2018年に解散)。

以下の歌詞で、括弧内はオリジナル版の動画の字幕にはないが、フルバージョン版の字幕から付け足した。

歌詞

トゥソヌル ネミロ
두손을 내밀어
二つの手を差し伸べて

ヌッキョジヌン イ セサンエソ
느껴지는 이 세상에서
感じられるこの世界で

ックッカジ ゴロガゴ シポ
끝까지 걸어가고 싶어
最後まで歩いていきたい

カッカウン ゴットゥルル イッコ サンダヌンゴン
가까운 것들을 잊고 산다는건
身近なものを忘れて生きるのは

(アンデ アンデ)
(안돼 안돼)
(ダメ、ダメ)

ヒミドゥル ッテ ガックム オッチ ノンダムル ハヌンゴン
힘이들 때 가끔 억지 농담을 하는건
元気がない時ときどき無理して冗談を言うのは

(ウル スヌン オプソニ)
(울 수는 없으니)
(泣くわけにはいかないから)

ット ダシ チャジャオル グ スンガヌル
또 다시 찾아올 그 순간을
また再び訪れるその瞬間を

ノッチゴ シッチン アヌンゴル
놓치고 싶진 않은걸
離したくないんだもん

アチミ オミョン セロウン ハルヌン
아침이 오면 새로운 하루는
朝が来たら 新しい一日は

オットン ゴットゥロ ヒミ ナヌン ゴルッカ
어떤 것들로 힘이 나는 걸까
どんなことで元気が出るのかな

ピハル スド オンヌン チャンナンガトゥン イ セサンエソ
피할 수도 없는 장난같은 이 세상에서
避けられない 悪ふざけみたいなこの世界で

ックッカジ ゴロガゴ シポ
끝까지 걸어가고 싶어
最後まで歩いていきたい

オヌル ハルヌン ット オットン イルドゥリ
오늘 하루는 또 어떤 일들이
今日一日は またどんなことが

ッスン ウスムル ガビョッケ マンドゥロンジ
쓴 웃음을 가볍게 만들런지
苦笑いを軽くさせるのかな

オヌル ハルヌン ット オットン イルドゥリ
오늘 하루는 또 어떤 일들이
今日一日は またどんなことが

パラン ハヌレ ビョルル ッティウロンジ
파란 하늘에 별을 띄울런지
青い空に星を浮かべるのかな

『最後まで歩いていきたい』Full Ver.

loading...
タイトル끝까지 걸어가고 싶어 Full Ver.
最後まで歩いていきたい Full Ver.
動画名Warak - 끝까지 걸어가고 싶어 (Feat. 앤씨아) ··· 트릭컬 오프닝 Full Ver.
Warak - 最後まで歩いていきたい (Feat. エンシア) ··· トリッカルRE:VIVE Full Ver.
公開日2024/10/11
作曲Warak
作詞Warak
ボーカルNC.A(エンシア)
グラフィックEPID Games支援制作

OPアニメの3日後に公開されたフルバージョン。長さが約1分から約3分になっている。

歌詞

トゥソヌル ネミロ
두손을 내밀어
二つの手を差し伸べて

ヌッキョジヌン イ セサンエソ
느껴지는 이 세상에서
感じられるこの世界で

ックッカジ ゴロガゴ シポ
끝까지 걸어가고 싶어
最後まで歩いていきたい

カッカウン ゴットゥルル イッコ サンダヌンゴン
가까운 것들을 잊고 산다는건
身近なものを忘れて生きるのは

(アンデ アンデ)
(안돼 안돼)
(ダメ、ダメ)

ヒミドゥル ッテ ガックム オッチ ノンダムル ハヌンゴン
힘이들 때 가끔 억지 농담을 하는건
元気がない時ときどき無理して冗談を言うのは

(ウル スヌン オプソニ)
(울 수는 없으니)
(泣くわけにはいかないから)

ット ダシ チャジャオル グ スンガヌル
또 다시 찾아올 그 순간을
また再び訪れるその瞬間を

ノッチゴ シッチン アヌンゴル
놓치고 싶진 않은걸
離したくないんだもん

アチミ オミョン セロウン ハルヌン
아침이 오면 새로운 하루는
朝が来たら 新しい一日は

オットン ゴットゥロ ヒミ ナヌン ゴルッカ
어떤 것들로 힘이 나는 걸까
どんなことで元気が出るのかな

ピハル スド オンヌン チャンナンガトゥン イ セサンエソ
피할 수도 없는 장난같은 이 세상에서
避けられない 悪ふざけみたいなこの世界で

ックッカジ ゴロガゴ シポ
끝까지 걸어가고 싶어
最後まで歩いていきたい

サソハン ゴットゥロ トゥルトゥルゴリヌンゴン
사소한 것들로 툴툴거리는건
些細なことでぶつぶつ言うのは

(アンデ アンデ)
(안돼 안돼)
(ダメ、ダメ)

クムル ヒャンヘ モドゥン ゴスル ドンジョ ボリヌンゴン
꿈을 향해 모든 것을 던져 버리는건
夢に向かって全てをなげうつのは

(ッコッキル スン オプスニ)
(꺾일 순 없으니)
(くじけることはできないから)

ット ダシ チャジャオル グ スンガヌル
또 다시 찾아올 그 순간을
また再び訪れるその瞬間を

ノッチゴ シッチン アヌンゴル
놓치고 싶진 않은걸
離したくないんだもん

アチミ オミョン セロウン ハルヌン
아침이 오면 새로운 하루는
朝が来たら 新しい一日は

オットン ゴットゥロ ヒミ ナヌン ゴルッカ
어떤 것들로 힘이 나는 걸까
どんなことで元気が出るのかな

ピハル スド オンヌン チャンナンガトゥン イ セサンエソ
피할 수도 없는 장난같은 이 세상에서
避けられない 悪ふざけみたいなこの世界で

ックッカジ ゴロガゴ シポ
끝까지 걸어가고 싶어
最後まで歩いていきたい

ウソヤ ゴロガル ス イッソ
웃어야 걸어갈 수 있어
笑ってこそ歩いていけるんだよ


ムリョヘットン グ モドゥン イルサンイ
무료했던 그 모든 일상이
退屈だったあの全ての日常が

ノムナ ソジュンハン ゴシムル アラ
너무나 소중한 것임을 알아
あまりにも大切なものだとわかってるよ

トゥボン ダシン ノッチ アンギロ
두번 다신 놓지 않기로
もう二度と離さないと

タジメットン オレン ギオッチョロム
다짐했던 오랜 기억처럼
誓っていた長い記憶のように


ット ダシ チャジャオル グ スンガヌル
또 다시 찾아올 그 순간을
また再び訪れるその瞬間を

モルゴド ガッカウン グ ミレルル
멀고도 가까운 그 미래를
遠くて近いその未来を

パックゴ シポットン グ ウンミョンウル
바꾸고 싶었던 그 운명을
変えたかったその運命を

ノッチゴ シッチン アヌンゴル
놓치고 싶진 않은걸
離したくないんだもん

ナリ ジョムロ マチヌン ハルヌン
날이 저물어 마치는 하루는
日が暮れて 終わる一日は

ネイルル ヒャンハン バルゴルム インゴルッカ
내일을 향한 발걸음 인걸까
明日に向かう足取りなのかな

トゥ ソヌル ネミロ ヌッキョジヌン イ セサンエソ
두 손을 내밀어 느껴지는 이 세상에서
二つの手を差し伸べて 感じられるこの世界で

ックッカジ ゴロガゴ シポ
끝까지 걸어가고 싶어
最後まで歩いていきたい

ウソヤ ゴロガル ス イッソ
웃어야 걸어갈 수 있어
笑ってこそ歩いていけるんだよ


オヌル ハルヌン ット オットン イルドゥリ
오늘 하루는 또 어떤 일들이
今日一日は またどんなことが

ッスン ウスムル ガビョッケ マンドゥロンジ
쓴 웃음을 가볍게 만들런지
苦笑いを軽くさせるのかな

オヌル ハルヌン ット オットン イルドゥリ
오늘 하루는 또 어떤 일들이
今日一日は またどんなことが

パラン ハヌレ ビョルル ッティウロンジ
파란 하늘에 별을 띄울런지
青い空に星を浮かべるのかな

オヌル ハルヌン ット オットン イルドゥリ
오늘 하루는 또 어떤 일들이
今日一日は またどんなことが

ッスン ウスムル ガビョッケ マンドゥロンジ
쓴 웃음을 가볍게 만들런지
苦笑いを軽くさせるのかな

オヌル ハルヌン ット オットン イルドゥリ
오늘 하루는 또 어떤 일들이
今日一日は またどんなことが

パラン ハヌレ ビョルル ッティウロンジ
파란 하늘에 별을 띄울런지
青い空に星を浮かべるのかな

『スクールルック・オブ・ロック - 最後まで歩いていきたい』(シェイディVer.)

loading...
タイトル스쿨룩 오브 락 - 끝까지 걸어가고 싶어
スクールルック・オブ・ロック - 最後まで歩いていきたい
動画名[BONUS TRACK] 스쿨룩 오브 락 - 끝까지 걸어가고 싶어
[BONUS TRACK] スクールルック・オブ・ロック - 最後まで歩いていきたい
公開日2025/06/26
作曲Warak
作詞Warak
ボーカルシェイディ(CV:カン・ウネ(강은애))

私服ストーリー「スクールルック・オブ・ロック」の追加の際に公開された動画。

バンドメンバーはグローバル版でも全員登場済で、向かって左から

ちなみに本国版シェイディ役のカン・ウネはエルフィン(およびゴールディ)と兼役なので、実はメインヒロインの中の人による公式OPカバーでもある。

歌詞

ジナワッドン ネ モドゥン ゴァゴルル ド イサン ドリキル ソヌン オプソ
지나왔던 내 모든 과거를 더 이상 돌이킬 수는 없어
過ぎ去ったあたいの全ての過去を これ以上振り返ることはできない

マンソリムル ドンジョボリゴ イジェン アンマン ボゴ ットゥイヌン ゴヤ
망설임을 던져버리고 이젠 앞만 보고 뛰는 거야
ためらいを投げ捨てて これからは前を見て走るのよ

ット ダシ チャジャオル グ スンガヌル
또 다시 찾아올 그 순간을
また再び訪れるその瞬間を

モルゴド ガッカウン グ ミレルル
멀고도 가까운 그 미래를
遠くて近いその未来を

パックゴ シポットン グ ウンミョンウル ノッチゴ シッチン アヌンゴル
바꾸고 싶었던 그 운명을 놓치고 싶진 않은걸
変えたかったその運命を 離したくないんだもの

ナリ ジョムロ マチヌン ハルヌン
날이 저물어 마치는 하루는
日が暮れて 終わる一日は

ネイルル ヒャンハン バルゴルム インゴルッカ
내일을 향한 발걸음 인걸까
明日に向かう足取りなのかしら

トゥソヌル ネミロ ヌッキョジヌン イ セサンエソ
두 손을 내밀어 느껴지는 이 세상에서
二つの手を差し伸べて 感じられるこの世界で

ックッカジ ゴロガゴ シポ
끝까지 걸어가고 싶어
最後まで歩いていきたい

クレヤ ゴロガル ス イッソ
그래야 걸어갈 수 있어
それでこそ歩いていけるのよ

1.5周年記念アニメ『最後まで歩いていきたい』Full Ver.

loading...
タイトル끝까지 걸어가고 싶어 Full Ver.
最後まで歩いていきたい Full Ver.
動画名[OST] 1.5주년 재롱잔치 : (04) Warak - 끝까지 걸어가고 싶어 ft. 앤씨아
[OST] 1.5周年お遊戯会 : (04) Warak - 最後まで歩いていきたい ft. エンシア
公開日2025/07/19
作曲Warak
作詞Warak
ボーカルNC.A(エンシア)

1.5周年記念としてOPのフルバージョンに映像をつけたもの。
動画はOPアニメの一部とゲーム内アニメから。
歌詞はフルバージョンを参照。

第2部EDソング『집으로 가는 길』(『家に帰る道』)

loading...
タイトル집으로 가는 길
家に帰る道
動画名Warak - 집으로 가는 길 (Feat. 방연지) ··· 트릭컬 리바이브 삽입곡
Warak - 家に帰る道 (Feat. パン・ヨンジ) ··· トリッカルRE:VIVE挿入曲
公開日2025/10/18
作曲Warak
作詞Warak
ボーカルパン・ヨンジ(방연지、シュロ役等)

シュロ(グローバル版開始時点で未登場)の歌。
メインストーリー第二部を締めくくる曲。

旋律や歌詞がOP曲のセルフオマージュになっている。

  • OP:二つの手を差し伸べて感じられるこの世界で→ED:手を差し伸べて抱きしめてくれたらいいな
  • OP:最後まで歩いていきたい→ED:最後まで歩いていけたらいいな
  • OP:今日一日はまたどんなことが青い空に星を浮かべるのかな→ED:星の光はまた輝くといいな

これは実際に、シナリオライターの폴빠(ポルッパ)氏側からOP曲の「最後まで歩いていきたい」のメッセージを織り込んで欲しいと、作詞作曲のWarak氏側へ要望があったのだそうだ。

歌詞

ムンムキ ゴッダガ ックンネ モムチョットン バルゴルム
묵묵히 걷다가 끝내 멈췄던 발걸음
黙々と歩いていたら ついに止まった足取り

トン ビン チェ ックノジン ギル アペソ
텅 빈 채 끊어진 길 앞에서
空っぽのまま 途切れた 道の前に

クリムジャ ソゲソ ッチョットン ビョルビチェ チャニョンウン
그림자 속에서 쫓던 별빛의 잔영은
影の中で 追っていた星の光の残影は

ヒミヘジゴ マラッソ
희미해지고 말았어
かすかになってしまったんだ

オディルル ガド チャディチャン ヌヌル ボソナル スガ オムヌン
어디를 가도 차디찬 눈을 벗어날 수가 없는
どこに行っても 凍てつくような目から逃れられないし

ヌグエゲド ウィロバッチ モタン ギルル ゴロガル ップン
누구에게도 위로받지 못한 길을 걸어갈 뿐
誰からも慰められない そんな道を歩いていくばかり

パラミ モジュン ドゥイピョネソ ドェドラオヌン ゴスン
바람이 멎은 뒤편에서 되돌아오는 것은
風がやんだ後ろ側から 帰ってくるのは

オドゥウン バムチョロム ウェロウォッソッジ
어두운 밤처럼 외로웠었지
暗い夜みたいに寂しかったよ

カックムッシッ キルル イルゴ ホロ ナマボリンデド
가끔씩 길을 잃고 홀로 남아버린대도
ときおり 道に迷って 一人ぼっち残ってしまったとしても

タシ ダガワ ソン ネミロ アナジュギルル
다시 다가와 손 내밀어 안아주기를
また近づいて 手を差し伸べて 抱きしめてくれたらいいな

イチョジル ス オムヌン サンチョガ ナマイッテド ヨジョニ
잊혀질 수 없는 상처가 남아있대도 여전히
忘れられない傷が 残っているとしてもいつも通り

ックッカジ ゴロガル ス イッキル
끝까지 걸어갈 수 있기를
最後まで歩いていけたらいいな


ホムルン ックンネ ビョナンゲ オッタゴ ヘド
허물은 끝내 변한게 없다고 해도
過ちは抜け殻のまま結局 変わらないとしても*2

セッカロプシ ウリル ボル ス イッキル(ノル ボル ス イッキエ)
색깔없이 우릴 볼 수 있기를 (널 볼 수 있기에)
色眼鏡なしに私たちが見つめあえるといいな(あなたにあえるから)*3

カックムッシッ キルル イルゴ ホロ ナマボリンデド
가끔씩 길을 잃고 홀로 남아버린대도
ときおり 道に迷って 一人ぼっち残ってしまったとしても

タシ ダガワ ソン ネミロ アナジュギルル
다시 다가와 손 내밀어 안아주기를
また近づいて 手を差し伸べて 抱きしめてくれたらいいな

イチョジル ス オムヌン サンチョガ ナマイッテド ヨジョニ
잊혀질 수 없는 상처가 남아있대도 여전히
忘れられない傷が 残っているとしてもいつも通り

ックッカジ ゴロガル ス イッキル
끝까지 걸어갈 수 있기를
最後まで歩いていけたらいいな

コロガル ス イッキル
걸어갈 수 있기를
歩いていけたらいいな

(ット ダシ ピオナル ス イッキル)
(또 다시 피어날 수 있기를)
(また再び花咲けたらいいな)

ピョルビチュン ダシ バンッチャギギルル
별빛은 다시 반짝이기를
星の光はまた輝くといいな

ナ アンジュル ゴシ ナマイッキル
나 앉을 곳이 남아있기를
私の座る場所が残っているといいな

ピョルビチュン ダシ バンッチャギギルル
별빛은 다시 반짝이기를
星の光はまた輝くといいな

ナ アンジュル ゴシ ナマイッキル
나 앉을 곳이 남아있기를
私の座る場所が残っているといいな

テーマ劇場ソング『Eternal Dreamer』

loading...
タイトルEternal Dreamer
動画名Warak - Eternal Dreamer (Feat. 채림) ··· 트릭컬 리바이브 삽입곡
Warak - Eternal Dreamer (Feat. チェリム) ··· トリッカルRE:VIVE挿入曲
公開日2024/03/29
作曲Warak
作詞Warak
ポルッパ(폴빠、シナリオライター)
ボーカルチェリム(채림、イド役等)

テーマ劇場『永遠を夢に見る電気羊』の劇中歌。イド?(グローバル版未登場)の歌。

歌詞

ハヨモプシ ヌル、チャメ チュイヘイットン ナルドゥル
하염없이 늘, 잠에 취해있던 날들
とめどなくいつも、ぐっすり眠る日々

チュオッ ソゲソ ハンサン ビョルン セゴン ヘッソッチョ
추억 속에서 항상 별은 세곤 했었죠
思い出の中でいつも 星をね数えたりしていたのですよ

ジャメソ ッケミョン ダシン ボル ス オムヌン ゴットゥル
잠에서 깨면 다신 볼 수 없는 것들
眠りから覚めれば 二度と見られないものたち

クロン ゴット モルンチェ、チョンウル ジュゴン ヘッソッチョ
그런 것도 모른 채, 정을 주곤 했었죠
そんなことも知らないまま、愛情を注いだりしていたのですよ

オドゥン バダッソッ オディンガル ヒャンヘ キポマン ガヌン
어두운 바닷속 어딘갈 향해 깊어만 가는
暗い海の中の どこかへ向かってただ深く沈んでいくばかりの

ナヌン ックムキョル ソゲ サラガヌンゴル
나는 꿈결 속에 살아가는걸
私は夢うつつの中で生きているのだろう

タッチ アンヌン ゴスロ
닿지 않는 곳으로
届かない場所へ

フルッチョク ットナガンデド
훌쩍 떠나간대도
ふっと立ち去るとしても

イクスカン クロン イビョル ッタウィン
익숙한 그런 이별 따윈
慣れきったそんな別れなんか

ピョリル アニン ゴッチョロム ドムドメ
별일 아닌 것처럼 덤덤해
大したことでもないように淡々としているんだ

クジョ ックミルジラド
그저 꿈일지라도
ただの夢だとしても

クェンチャンタゴ マレジョ
괜찮다고 말해줘
大丈夫だよって言ってね

チョジュン ベゲルル ジャムシ イッコ
젖은 베개를 잠시 잊고
濡れた枕をちょっと忘れて

ウスム ジッコ シプニッカ
웃음 짓고 싶으니까
笑顔になりたいから

1.5周記念『Eternal Dreamer』Full Ver.

loading...
タイトルEternal Dreamer
動画名[OST] 1.5주년 재롱잔치 : (03) Warak - Eternal Dreamer
[OST] 1.5周年お遊戯会 : (03) Warak - Eternal Dreamer
公開日2025/05/03
作曲Warak
作詞Warak
ポルッパ(폴빠、シナリオライター)
ボーカルチェリム(채림、イド役等)

1.5周年記念として公開された、『Eternal Dreamer』のフルバージョン。
歌詞はオリジナルと同じなのでそちらを参照(ショート版と比べて「닿지 않는 곳으로」(届かない場所へ)からの部分を2回繰り返す)。

公式声優による非公式ソング

EPID Gamesやbilibiliから公式に出たものではないものの、公式声優が自分の持ちキャラとして歌った歌など。

ウイ カバーソング]コーヒー少年『幸せの呪文』

loading...
タイトル幸せの呪文
動画名[우이 커버송]행복해져라~ 얍✨️_성우 김가령_행복의 주문_커피소년_트릭컬
ウイ カバーソング]幸せになあれ やぁっ✨️/声優キム・カリョン/幸せの呪文/コーヒー少年/トリッカル
公開日2025/01/18
原曲コーヒー少年『幸せの呪文』(행복의 주문)
ボーカルウイ(CV:キム・カリョン(김가령))

韓国の男性シンガーソングライターであるコーヒー少年の『幸せの呪文』(2015年)を、ウイの韓国版声優キム・カリョンがカバーした歌。
原曲の歌詞は韓国語翻訳家ちへじゃ氏による日本語訳がある。

キム・カリョン氏の歌の一部に、ラミョンチョリギ(라멘조리기、ラーメン調理器)氏が独自のアニメ映像を付けた動画も、「ヒムケジャラ」「ヘムケジャラ」等の愛称で人気。

キャロット カバーソング]IU『四角の夢』

loading...
タイトル四角の夢
動画名[트릭컬리바이브]캬롯 목소리로 듣는 아이유 - 네모의 꿈 cover
[トリッカルRE:VIVE]キャロットの声で聞くIU - 四角の夢 cover
公開日2025/07/07
原曲IU『四角の夢』(네모의 꿈)
ボーカルキャロット(CV:キム・ユンチェ(김윤채))
MIXINGNikuwaru
映像ジェムストーン

韓国の国民的女性アーティストIU(読みは「アイユー」)とMinecraftのコラボ曲『四角の夢』(2025年)を、キャロットカレンの姉)の韓国語版声優キム・ユンチェがカバーしたもの。
なお、IUの歌自体もW.H.I.T.E『四角の夢』(1996年)のリメイクになっている。

歌詞はIUのYouTube動画に公式日本語訳字幕が付けられている。
他、かなるび付和訳 by CoCo

コミーバター カバーソング]god『ロウソク1つ』

loading...
タイトルロウソク1つ
動画名코미와 버터 - 촛불하나 Cover (AI❌)
コミーバター - ロウソク1つ Cover (AI❌)
公開日2025/02/24
原曲god『ロウソク1つ』(촛불하나)
ボーカルコミー(CV:カン・セボム(강새봄))
バター(CV:カン・セボム(강새봄))
録音ミルイ
コーラスFLA.h
MIX/MASTERLION Studio

韓国の国民的男性アイドルグループgod(読みは「ジーオーディー」)の名曲『ロウソク1つ』(2000年)のカバー曲。歌の名前は『One Candle』とも。
カン・セボムは韓国版のバターコミーベニーメゾンを担当していて、ここではコミーバターの一人二役で歌っている。

歌詞は、有名曲なのでK-POPファン有志による日本語訳が多い。カナルビ付き和訳 by 七福等々。

スピッキー カバーソング]OKDAL『お疲れ様、今日も』

loading...
タイトルお疲れ様、今日も
動画名스피키 아니 네르 아니 크레페가 부르는 '수고했어 오늘도'
スピッキー、いやネル、いやクレープが歌う'お疲れ様、今日も'
公開日2024/11/27
原曲OKDAL『お疲れ様、今日も』(수고했어, 오늘도)
ボーカルスピッキー(メイド)(CV:パク・シユン(박시윤))

韓国の女性デュオOKDAL(屋上月光)の『お疲れ様、今日も』(2011年)を、スピッキーの韓国版声優パク・シユンがカバーした歌。
トリッカル韓国版1周年記念を祝って歌ったもの。
なお、ここではいつものネルの真似したスピッキーではなく、クレープの真似をしたスピッキーの歌い方になっている。

原曲の和訳(かなるび付き)by ch24to

関連リンク


*1 動画内テキストは「みんなで…」となっているが、英語版字幕動画の日本語字幕と実際の発音は「みんなと…」となっている。二回目に歌う箇所でも同じ。
*2 「허물(ホムル)は結局変わらないとしても」 ホムルの元の意味はセミやヘビの抜け殻だが、転じて過ち・欠点・罪という意味もある。シュロがアシナシトカゲの獣人ということ等にかけたダブルミーニング。
*3 韓国語の보다(ポダ)は、日本語の「見る」と「会う」の2つの意味があるので「私たちをポダできるといいな(お互い見ることができるといいな)、そうなればあなたをポダできるから(あなたに会えるから)」と同じ言葉を繰り返して違う意味を持たせている。