FF3
ノーチラスに潜水能力を与える魔法の呪文。
魔法陣の洞窟最奥で、ドーガが唱える。
これにより、飛空艇ノーチラスは海に潜ることができるようになる。
後ろから読むと意味がわかるのか、それとも何かのアナグラムかと、必死に頭をひねってみたが、
特に何の意味もない文字の羅列のようだ。
物語的にも関わりはない。地図を見られたり、城の地下に進むのに必要だったりはしない。
試しに並び替えてみた。
ゼハピド ムウー カイネ!
↓
ネムイゼーピカハドウ
ハイドムネピカウゼー
……あまり意味がなかった。
- ハイド・ムネピカ誰w
- 「ウネ」とか「ドーカ(ガ)」とか出来るから強ち全くのデタラメって訳でもなさそう。
ローマ字に直して並び替えてみた。
zehapido mu- kaine
↓
kamie- daphne zo iu 「神へ―ダフネぞ言う」
ダフネはギリシア神話の登場する水の精であり、彼女は父である河神ペネイオスに助けを請う。
ペネイオスがその願いを叶え、ダフネが月桂樹になる話はギリシャ神話中でも有名である。
…ほら、潜水能力に対して水の精とか河神とか……だめか。
ナポリタンコピペみたいなもんだろうか。
いくら考えても答えが出ない。
WOFF
ビサイドの港町で、住人が叫んでいる。
(3節に区切られておらず、一息で言いきっている)
こう叫ぶと素潜りが得意になる…と聞いたらしいが、半信半疑の模様。