ミッション一覧

Last-modified: 2023-03-21 (火) 18:52:56

編集注)編者は北極圏で活動したことがないので、北極圏でのミッションに関する情報がまだありません。
もし北極圏特有の情報がありましたら追記願います。

チュートリアルミッション


チュートリアルを受けたいと思っている人へ

ここの項目名がチュートリアルとなっているし、ゲームスタートすると必ず最初に始まるあたり恐らく公式もこれをチュートリアルと思っているようだが、このミッションは「アーリーアクセス期間に一通りプレイしたプレイヤー向けにver.1.0で追加された要素を案内するためのチュートリアル」といわざるを得ない内容になっている。基本的な船を作る方法の説明が全くなく、そしてミッション中に乗ることになる船は設計が高度すぎて手本とするには良い例ではない。そしてこのミッションの後に待っているのは、実戦の救難出動である。

全くの初プレイヤー向けには、公式の船の作り方ビデオを観るのが公式が用意した一応の解決策になる。そのビデオはゲーム内にたまに表示される、VIDEO TUTORIALSというタイトルの情報の通り、ゲーム内でESCキーを押したメニューの右の方にリンクボタンがあってスチームクライアントかWebブラウザで観ることができる。もちろん英語音声だが、YouTube の動画なので自動翻訳機能による日本語字幕が利用できる。

MrNJersey氏による Stormworks Official Version 1.0 Tutorials
https://www.youtube.com/watch?v=nXF5hd5JXPY&list=PL2K0tX9pdVsyyJo5YifJwjkACgisAF9CR

YouTubeのほか、日本語圏ではニコニコ動画にアーリーアクセス期間からたくさんのプレイ動画がUpされている。船の作り方の根本は当時から変わっておらず、当時のミッションは全てver.1.0現在は存在しないのでネタバレにもならない、そしてもちろん日本語(多くの動画はボイスロイドによる日本語音声実況である)という意味でお勧めだ。ここでは動画名を挙げて紹介するのは避けるが、Stormworksタグで古い解説動画を探してみてはどうだろうか。(ただし、アーリーアクセス当時あった「ノーマルモード」はver.1.0には存在しない。エンジンの配管が簡単だったり、制御が少し簡単だったりと設計部分が初心者向けのモードだったが、ver.1.0現在ではカスタムモードで電力無制限や燃料無制限などのオプションを利用する形に統合されている。当時の動画を視聴する場合はこれを念頭に置く必要がある。)
また、このWikiのガイドのページが既にいくつも書かれている。それらもあなたがすばらしいビークルを造る手助けになるはずだ。


黒いフキダシに近づいてその通りにすれば終わる。英文を読まなければ何をするか分からない部分だけ簡単に説明しよう。*1

  • 救難ボートは操縦席 Helm の右側ちょっと下にエンジンスタートボタンがある。スロットル Throttle は操作してもいいし、Wキーを押してもいい。
    ボートを前進させてドックから出ると次のフキダシに進む。
  • 火災は、救難ボートの操縦席の後ろの足元にある消火器 Extinguisher で消そう。
  • 要救助者のうちの片方はライフゲージが減っているので、救難ボートの操縦席の前にある救急箱 First Aid Kit (フキダシでは Med-Kit )で応急手当をしよう。
  • 二人の要救助者をその島の病院 Hospital に Follow させて連れて行ったら、救難ボートで最初のドックに戻り、救難ボートを Return to Workbench でワークベンチに戻そう。
    • ドックに戻る時は、フキダシが消えるまでちゃんと入港する必要がある。
    • ワークベンチに戻すと、船の代金$19800が払い戻される。
      払い戻し額に船の破損状況や燃料の消費量は左右されないようだ。
  • ワークベンチで作った船をスポーンさせたら完了。今乗ってきた救難ボートをそのままスポーンさせてもクリアになる。

ミッション開始(救難ボートのスポーン)時に、救難ボートを搭載していたと思しき青いトラクターとボートトレーラーがドックの横の広場にスポーンする。
ボートの代金はプレイヤーの資金から支払われるが(Infinite MoneyオプションがOFFの場合。CareerモードではOFF)、トラクターとトレーラーの代金はプレイヤーの負担ではなく、また、ワークベンチに戻して資金を回収することもできない。
トラクターとトレーラーは、このミッションが終わってから距離が離れたり、セーブ&ロードした後に消える。消える前に運転してみよう。

このミッションは、Classic Careerモードでは発生しない。

以下はフキダシの通りにしなかった場合について触れる。

以下はフキダシの通りにしなかった場合について触れる。

あの救難ボートに乗らない

ミッションでスポーンする救難ボートを、初期ドック内ですぐにワークベンチに戻し、自作の船に乗り換えてもクリアできる。
ただし、消火が必要なので消火設備が、応急手当が必要なので救急箱がそれぞれ必要。*2
フキダシのひとつに「エンジンをかける」「スロットルを上げる」があるが、エンジンもスロットルもない船でも前進してドックから出られればそれはクリアできる。

  • スイッチでモーターを操作する電動船なら、エンジンもスロットルもなしだ。
  • ミッション進行そのものは、ブロックを並べた板にハンドルを付けただけのものを手で引っ張っても可能。

要救助者が死んじゃった

このミッションの負傷者(ライフゲージが減っている方)は救難ミッションの負傷者と異なり、何もしなければほっておいてもライフゲージがさらに減少したりはしない。
そして、要救助者およびプレイヤーは、火災に近づきすぎるとダメージを受ける。
しかし、意図的に死亡 Deceased させてしまっても、担いで病院 Hospital に連れて行けば「この」ミッションは進行する。*3

ボートが壊れたり、燃料がなくなって動かなくなった

ドックにボートが戻ることがミッション進行に必要だが、ボートが動かせなくなっても、ドックに泳いで戻って新たにスポーンさせた別の船でフキダシに近づくことでミッションを進行させることはできる。

救難ミッション

救難ミッションが発生するとミッション情報が画面右に表示される。
幾つかの遭難状況がランダムに選択され、毎回かなりバリエーションがあるが、やるべきことはただ一つ救難のみ。
レッカーや物品回収はないようだ。

  1. 遭難地域に行き

  2. 遭難ビークルと要救助者を捜索し

  3. ビークルが火災を起こしていれば消火、要救助者に応急手当が必要なら手当てして
     消火に成功すると報酬が出る。

  4. 要救助者を全員病院に連れて行けば完了
     要救助者(負傷していない人も含めて全員)を一人搬送するごとに報酬が出る。
     完了そのものには報酬は出ない。

というのがおおまかな流れ。

現場で必要になるもの

  • 夜間の捜索で視界を確保する手段
    Stormworksのスポットライトは、3D描画上の制限からか現実の投光器に比べ非常に光が届く範囲が狭い。
    照明以外の手段を考えよう。
  • 陸上での火災を消火できる手段
    海上でも火災はよくある。その為、大型船舶や海上油田などでの大火災を確実に消し止める海水汲み上げ式の消火装備も使う機会は十分にあるが、それしかなければ陸上で対応できないことが起きてしまうだろう。
    陸上での火災は小規模なものが多いようだが、過去のバージョンで森林火災が実装されていたことがある*4。もし森林火災が起こったら対応できるだろうか?
  • 意識不明者を蘇生する手段(1つしかない)
    意識不明者に近づいてカーソルを合わせると蘇生可能時間がカウントダウン表示される。蘇生が間に合わなければ死亡する。
  • 負傷者に応急手当をする手段(2種類ある)
    要救護者は、負傷している、すなわちライフゲージが不完全なまま搬送などで時間が経過すると、少しずつライフゲージが減少し続ける(?要検証*5)。その後意識不明を経て死亡に至る。
  • 要救助者を搬送する手段
    ひとつのミッションで発生する要救助者の人数は、今のところ最大12名が報告されている。
    もっと多い場合も考慮したほうが良いかもしれない。一方で人数が多い場合は頻度が少ないので、特に序盤の資金が少ない期間、もし多かったら何度か往復する前提で搬送可能人数を6人や4人にするのも良い案かもしれない。
    意識不明の要救助者を蘇生手段がないなどの理由で搬送せざるを得ない時は、ベッドに寝かせて搬送しよう。*6
    ベッドに寝かせないとオープン荷台からビークルの揺れによって落下したり、稀に不完全な物理演算によって床や壁をすり抜けたりして輸送ビークルから落下することがある。
    また、意識不明または死亡しているNPCを、シートに座らせることはできないことに注意しよう。

あったほうがいいもの

  • トランスポンダを受信して距離を推定する手段(装置が2種類あるし、工夫すれば使いやすくなるかも?)
  • 寒冷な地域では搬送中の要救助者の体温を維持する手段
    または、要救助者が凍死する前に病院まで搬送できる速度。

まだ分からないこと

  • 購入した島が船用のドックしかない時、陸上のミッションが発生するかどうか。

    スターターベースでスタートし、他の島は未購入のデータで、ソーヤー群島南西部の路上の乗用車故障が2件、ソーヤー群島西部のハリソン飛行場離着陸に失敗したと見られる陸上への飛行機墜落が1件あり。特にこの種の制限は無いかも。いずれも船で近くに上陸して徒歩でやったけど、これは早いことヘリ運用に移りたくなるゲームバランスに感じる。乗用車は A Road Vehicle、飛行機は A plane と最初の情報に書かれており、船のみ運用のプレイヤーは少なくとも乗用車の方はスルーを選択できるが、捜索範囲の表示で飛行機の方は洋上の可能性があった。*7

  • 探索済みの範囲と遭難地域の距離の関係。

    少なくとも、北極圏に行ったことがなければ北極圏の救難ミッションは要請されないようだが…

    探索がほとんど進行していない段階で、特に現在位置から遠いわけではないが(8km-10km程度の距離)、完全に未探索のエリアに発生することはあった。*8
    現在位置と遭難地域の距離の関係に制限されていて、こちらは特に影響はない可能性も高そう。

  • 購入済みの島と遭難地域の距離の関係。
  • 現在位置と遭難地域の距離の関係。
    Careerモードではマップが探索済みでテレポート不可なので、距離制限はあると思われるが未確認。
  • 到着して救助作業中に天候が急変することがある。

    要救助者の最大人数を更新した記録のある特定の船の遭難案件で、捜索中の天候に関わらず発見後必ず極端な荒天になる可能性がある。*9

    特定の船1: LNGタンカーMAMOTH号(マモス号。マンモス Mammothのもじり?)。船体は緑、上部構造は白色。甲板に半球形のガスタンクが3個突き出ている。船名は船尾に書いてあり、ミッション情報からは分からない。

    特定の船2: バラ積み貨物船CHARLTTA号(シャーロット Charlotteのもじりの可能性)。船番号FH266。船体は紺色。上部構造は白色。甲板中央にクレーンとその前後に船倉がある。船名は船橋部分に書いてあり、ミッションでは単に「遭難信号受信」としか書いていない為分からない。

    要救助者の人数が多い上に、極端な強風による波浪で同船や救助船が転覆したり、救助作業で開けた水密扉から浸水したりと全員の救助が非常に困難。なお両船ともに火災が発生していた場合、船全体に延焼するのが早いので消火器や手持ちホース単独、放水砲1~2基のみでは手に負えなくなる可能性が高い。延焼前に消火出来るのが理想だが、複数の消火設備(例:手持ちホースと放水砲複数)を同時に稼働出来るようにしておくのも一考。

    上記のMAMOTH号、CHARLTTA号以外でも、波高1m以下の穏やかな天気で捜索をしていて、発見、到着したら波高3mを超える荒天に変わることが多いように思われる。
    これはもちろん、通常の天気の移り変わりであるかもしれないが、あまりに現場到着時点での変化が多いように思われる。傾向が有意かどうか計数調査が待たれる。

カウントダウンのある時間制限は、意識不明になった要救助者のみ。
カウントダウンのない一定時間でミッションは終了されるのでなるべく早く現場に行こう。
ストームワーカー、さあ現場へ急行せよ!

輸送依頼ミッション

救難ミッションと同様にミッションが発生するとミッション情報 Transport is Required が画面右に表示され、地図上に出発地 TRANSPORT IS REQUIRED と目的地 DESTINATION が赤い線で結ばれて表示される。*10
出発地に行くと、品物または/および人員が輸送を待っている。人員の最大人数は調査中(最大5名の例あり)。品物はキャラクターが持ち上げる Pick Up ことができる木箱やダンボール箱などで、最大個数は調査中(最大3個の例あり)。
品物以外にも、自走できない車両の海上輸送や船舶の曳航などのビークル輸送が依頼される場合もある。*11輸送が依頼されるビークルにはロープアンカーが装備されているので、牽引側もアンカーを取り付けて、ロープを持って行こう。ビークル輸送の場合でも便乗NPCがいた例が報告されている。
輸送依頼された貨物や旅客を目的地に輸送すると、輸送達成した輸送対象ごとに報酬がもらえる。人員1名で$1,000?、品物1点で$1,000?。

ビークル輸送の報酬例は以下の通り。報告例が増えてきたら、おおよその報酬を記載する予定です。*12

ビークル輸送の報酬例は以下の通り。

輸送対象輸送距離報酬額
スピードボート speedboat
水色、中央に25cm幅の黄色線。
36.0km$10000
29.7km$8000
白黒ボート Black and white boat
船腹が黒、上部構造と船底が白。レジャーボート。
34.8km$11000
12.8km$4000
小型貨物船 cargo boat ARTIFEX号(船橋側面に標示)
船体が青緑色、船底が白、上部構造がアイボリー。
コンテナ1個を積載可能だが空荷状態。
34.4km$13000
ピクニックボート picnic boat PB-37 HINCKLEY号(船尾に標示)
船体が青、上部構造が白。
28.2km$10000
41.4km$11000
小さなスピードボート small speedboat
藍色*13、船体の縁がぐるりと白、甲板はペインタブルブロックで木目調。
船外機1基。操縦席に風防と屋根がある。
15.5km$5000
河川用の動力付き艀 river barge
船体と屋根は藍色、上部構造は白。
8.5km$3000
Status-Cyntek Racingの赤いバス Red Bus BE-206(後ろのナンバープレート)
旅客バスではなく、運転席以外に窓はない。このバス自体が出走するレース用車両?
14.1km$4000
緑のタグボート green tug boat ERIE号(船橋前面に表示)
船体は濃い緑色、喫水線よりやや上で白いラインが船体を一周している。上部構造は暗赤色。
34.0km$13000

太字は、現場に行かなくてもミッション情報から読み取れる内容。

複数の輸送依頼ミッションが、同時発生ではなくても有効期間が重複して発生することもある。*14
特に制限時間は表示されないが、救難ミッション同様に放置するとカウントダウンのない一定時間でミッションは終了される?

コンテナ輸送ミッション

幾つかの貨物ターミナルにコンテナが並んでいる。それぞれのコンテナに近づいて見ると輸送先と報酬額が書いてあるので、輸送先に輸送しよう。

貨物ターミナルにはソーヤー南を除いて、貨物埠頭と鉄道駅がある。BVG貨物ターミナル以外は購入可能な拠点。
コンテナは規格通りの大きさと機能になっている。輸送方法を考えてみよう。
配達が完了すると画面右側に完了ログが出る。
送り先でのコンテナを届ける位置は特に標示もなく分かりづらい。舗装された敷地内にコンテナを置いてもログが出ないままだったら、置く場所を変えてみよう。

ストームワークスコンテナの回収

ストームワークスの白いマークが描かれた木箱が海上に浮いていたり、島や海上油田などにぽろっと置いてあったりする。
又聞きの噂だが、ストームワーカー向けの資材を輸送していた輸送船が嵐の中荷崩れしたとか沈没したとかで、その輸送品がこうして漂流しているんだそうだ。見つけたらありがたく頂こう。
拾う(インタラクトする)と、資金とリサーチポイントが得られる。*15*16
リサーチポイントは、研究が有効な時(ゲームモードのオプションでUnlock All ComponentsがOFFの時)にのみ得られる。
また、研究が有効な時は無効な時より得られる資金の額が少ない。(以下の数値は継続調査中)

研究が有効な時: リサーチポイント6/9/12ポイント および $0~5500。
研究が無効な時: $6000~$10000。
いずれの場合も資金は$500単位。

Infinite MoneyのオプションがONの時でも、資金が得られたログは表示され、その後OFFにした時の資金が増加する。

木箱の他にもう一種類の隠し箱があります。ゲーム内で提供される方法で見つけることができるので、このネタバレを見ない方がいいんじゃないかな?

宝箱らしいデザインの宝箱が海底に沈んでいる。ストームワークスのマークの鷲に、交差した大腿骨をあしらった海賊旗風の白いマークが入っている。
木箱が海上に浮いていたり、島に置いてあったりするのに対応して、こちらは海底に沈んでいたり、マップに記載されている海底の岩礁や沈船の中にあったりする。
水深200mを超える暗い海底に沈んでいて懐中電灯片手にうろうろ探し回る必要がある一方、水深40mの凪いだ日中なら海上から見えるほどの浅い場所にあることも。*17
中には木箱と同様の(特に多かったり良い内容だったりはしない)報酬が入っている。
宝箱はレーダーで見つけることができる。レーダーは感のあった方角の他に「どのくらいの高さ/深さにあるか」も分かるので宝箱か木箱かも判別できる。



ver.1.0以降のミッションについてはこの位置より上に書き込んでください。

以下の内容はver.0.10までのゲームに含まれていたミッションについて説明しています。

以下の内容はver.0.10までのゲームに含まれていたミッションについて説明しています。
これらのミッションはver.1.0以降には含まれていない模様です。
今後公式リリースで復活する、あるいは有志のMODで再追加される等の可能性がある(あってほしいなあ)ので当面は消去しないでください。

英文のタイトルで記載してあります。Ctrl+Fオススメ
日本語化MODがミッションの翻訳に対応したらタイトルは英和併記に変更してください。日本語化MODと独立に、このページ独自にタイトルの訳を付けないでください。二元化は混乱を招きます。

Arctic Mining

Mining Drill Explosion

  • Respond To Distress Signal
    An advances mining facility off the coast of the Arctic mainland has issued a
    distress signal. A drill has exploded and caused a fire, but the full extent of the
    damage is unknown.

制限時間1h。

Fuel Train Wreckage

  • Evacuate Train Wreckage
    A Donkk Line train carrying two large tanks of fuel and inportant cargo has
    deraikes near the Arctic mining facility due to icy conditions.The driver and
    3 engineers are trapped within the wreckage and require urgent assistance.

制限時間1h。

Broken Down Train

  • Broken Down Train
    A Donkk Line train has broken down approximately half a kilometre from its
    destination at the Arctic mining facility. Its engine has completely fails, so it
    will need to be shunted or safely to the terminal.

制限時間1h30m。

Missing Train

  • Locate Stranded train driver
    The Arctic mainland rail terminal has received word that a train has been
    derailed by ice on the tracks and the driver requires emergency aid.The exact
    location of the accident is unknown but the driver was reportedly heading south on an adjacent line.

制限時間1h30m。

Arctic Search And Rescue

Oil Tanker Rescue

  • Respond To Distress call
    A turbine engineer on the Skye Wind Farm has issued an emergency distress
    call.Multiple fires are reported as well as casualties. Rendezvous with the
    engineer to obtain a more detailed assessment of the situation.

制限時間30m。

Climbing Accident

  • Investigate Flare
    A lighthouse operator on the Arctic mainland has reportedly spotted smoke
    from a red distress flare on a nearby mountain pass.Weather conditions are
    worsening so you will need to act fast.

北極の山道で救難信号を探す。制限時間30m。

  • Investigate Flare
    A lighthouse operator on the Arctic mainland has reportedly spotted smoke from a red distress flare on a nearby mountain pass.
    Weather conditions are worsening so you will need to act fast.

フレアの場所に行くと追加ミッション。ほぼ山頂に遭難者が居るのでヘリ推奨。陸路や着陸は困難。
3人の遭難者がいるので村まで移送する。制限時間30m。

Trapped Divers

  • Recover RHIB
    Tow the drivers’ RHIB to the nearest port for recovery.

制限時間1h30m。

  • Trapped Divers
    Two research divers have become trapped by drifting ice in a cave on the
    coast of the Arctic mainland.They require swift recovery before freezing
    ocean temperatures further endanger their lives.

制限時間30m。

Plane Crash

  • Locate Missing Plane
    A plane carrying multiple tourists and important package has gone missing
    somewhere over the Arctic ice shelf. Contact with the plane was lost so its
    current exact location is unknown.

制限時間1h30m。

Trapped Research Vessel

  • Locate Research Vessel
    Two researchers on an Arctic survey mission have radioed that their ship has
    Become trapped due to ice falling from an iceberg they have been collecting
    samples from. They have lit a green flare to indicate their location.

制限時間1h30m。

Stranded Swimmer

  • Search For Swimmer
    A lone swimmer has been spotted clinging onto a chunk of ice in a lake on the
    Arctic mainland. He is unlikely to survive for very long with on no thermal
    Protection and is too fatigues to swim back to shore. Search the lake for him
    Before the cold overcomes him.

制限時間30m。

Arctic Survey

Retrieve Ice Samples

  • Retrieve Ice Samples
    Scientists working for the Arctic survey team have taken samples of ice from a
    Large iceberg that they believe to have “prehistoric significance”. The samples
    Cannot be picked up by hand and they lack the necessary equipment to move
    them. They have personally requested your assistance in building a vehicle
    capable of transferring the samples back to their base.

制限時間5h。

Capture Sharks

  • Capture Sharks
    In an effort to study the impact of pollution on the wildlife surrounding the
    Arctic mainland, scientists from the survey base require live specimens from
    northern and southern habitats. They offered reward for anyone who
    can successfully capture a shake form both areas and transport them back to
    the bass. You may need to design a cage of some sort to trap them.

制限時間5h。

Brilliant Fuels Oil

Deliver Large Rig Component

  • Deliver Replacement Mud Pump to Rig
    The Brilliant Fuels oil rig platform have experienced an eqipment failure of one of their mud pumps.
    It is at a critical stage and has now become a safety issue.
    They have requested coastguard help in getting a replacement unit onto the platform as soon as possible.
    The replacement unit is at their refinery site, packed in a 24x9x9 ISO container, and loaded on a container truck.
    Transfer the component to the oil platform facility deck.

24×9×9の大きさのコンテナ(交換用の泥ポンプをコンテナサイズにパッケージングしたもの)を製油所から海上油田まで輸送する。制限時間1h30m。
製油所(原油の買取と軽油およびジェット燃料の販売をしている島の高台の上)の門の中にコンテナが置かれている。
コンテナの上面と下面の四隅にはSmall Connectorが付いており、スイッチを押して作動させることができる。

コンテナを輸送できる船を作って実施する時:

  1. 場内にトップリフターが置いてあるので、これを使用して坂下の港まで運ぶ。
  2. 設置されている荷役用のクレーンを使って自分の船に搭載する。コンテナ下面のコネクタに対応したコネクタを船につけておけば荒天でも荷崩れしない。
  3. 海上油田の下まで運搬する。
  4. 海上油田に設置されているクレーンで船から吊り上げて 目的の位置に置く。

いろいろ設備はあるものの、最初からヘリで輸送した方が簡単。

  • 過去の仕様
    v0.9.3-11以前:(これらのバージョンでホイールの性能とデフォルトの静的ビークルが変更されました)
    製油所(原油の買取と軽油およびジェット燃料の販売をしている島)にトレーラートラックが駐車しており、その荷台にコンテナが載っている。
    コンテナの上面と下面の四隅にSmall Connectorがあり、下面のコネクタはトラック荷台への固定に使用されている。

Downed Helicopter

  • Recover the Crew and Passengers of Downed Helicopter
    A helicopter has gone down over the ocean transferring crew to the Brilliant Fuels oil rig platform.
    2 pilots and 2 passengers were on board and are believed in the water. Rescue the survivors and transport them to the hospital for critical treatment.

海面に墜落したヘリから病院へと計4人の要救助者を運ぶ。制限時間30m。
制限時間が短いため一回で4人運べるような乗り物を作っておくと便利。

Transfer Crew

  • Transfer Specialist Rig Workers To Oil Rig
    Following the loss of the Brilliant Fuels helicopter,
    they have asked if the coastguard can transfer 3 crew from the airport to their rig platform while they are organizing a replacement helicopter.
    3 rig workers are awaiting transfer at the airport.

3人の労働者を海上油田に輸送する。制限時間1h30m。
労働者達は空港で待っているが、空港がある島には桟橋などの港湾施設がなく周囲は崖である。
船で実施する場合は、登りやすそうな場所を探す必要があるだろう。労働者達を着いて来させた場合の墜死にも気をつけたい。

Tow Tanker

  • Tow the Broken Down Tanker to the Brilliant Fuels Oil Rig
    The Brilliant Fuels oil tanker was en-route from the oil platform when they experienced an engine failure and are unable to quickly fix the engine.
    Because of the oil cargo, there is a safety concern, and it has been requested that the tanker is towed to the Brilliant Fuels oil platform while repairs are completed.
    This is a very heavy tow in deep water, so it is advised to take it slow and steady.
    The tanker has a small connector high above the water line, a tow line with small connector at the rear, and could also be shunted by an appropriate tug ship.

故障のため自力航行できないタンカーを曳航する。
タンカーには、船首の高い位置にSmall Connector、船首甲板上のヘリポートの真ん中にLarge Connector、船尾にSmall Connector付きのMedium Winchが設置されている。
タンカーは一切能動的な運転は行わないし、乗船して操縦することもできない。
コネクタ類のいずれかを使って船や航空機で曳航するか、船で押すなどして、目的地の石油プラットフォームのすぐ近くまで移動させると完了になる。
「近くまで」の判定はかなり狭く、タンカーの舳先がプラットフォームの下に入る位、あるいは上から見て船腹がプラットフォームにぴったり接舷するかどうかまで寄せる必要がある。

Rig Emergency

  • Investigates Status of Brilliant Fuels Oil Rig
    The Brilliant Fuels oil platform have been battling further equipment failures and reported that they were managing a small fire before communications were lost.
    Travel to the Brilliant Fuels oil platform and evaluate the situation.

通信が途絶する直前、プラットフォーム上の設備の故障と小さな火災を報告してきた海上油田の様子を見に行く。制限時間30m。
近づくと次の2つのサブミッションが開始される。

  • Rescue Crew from Brilliant Fuels Oil Rig
    4 rig workers are at critical risk due to an uncontrolled fire on the oil platform, and require rescue.
    Retrieve the workers from the platform and transfer to the hospital for potential burns and smoke inhalation.

4人の患者を病院まで救急搬送する。制限時間30m。

  • Extinguish Fire from Brilliant Fuels Oil Rig
    The fire on the oil rig platform is out of control.
    Fight the fire and save the platform. Several fires are high up and require elevated fire fighting equipment.

海上油田で発生している火災(6箇所)の消火。制限時間30m。
この火災はプラットフォームの上で発生している上に少々高いところにも発生しているためヘリからの放水をお勧めする。

Clam Oil Company

Medivac Ship Worker

  • Medivac from the Clam Oil Company Tanker
    An oil tanker worker has become critically ill and requires medical treatment. Transport the sick worker to the hospital for treatment.

タンカーから急病になった船員1人を病院まで救急搬送する。制限時間30m。
タンカーにはヘリポートがある。
患者はブリッジの1階に患者ではない船員1人といっしょにいてどちらか分かりづらいが、患者の方にしか誘導したり担ぎ上げたりする選択肢が出ないので、間違うことはない。

Retrieve Oil Rig Part

  • Retrieve the Clam Company Oil Rig Equipment from the Water
    Pressure measuring equipment was not fitted correctly on the oil rig and has fallen into the water after a recent equipment failure.
    Retrieve the equipment floating on the surface near the oil platform and return it onto the elevated level using the crane or other means.

海上油田のプラットフォームから落下した装置(3×4×5)をプラットフォーム上へ持ち上げる。制限時間1h30m。
装置はピックアップ不可であるがキャラクターの人力で移動することはできる。さらに油田上のかご付きクレーンでプラットフォーム上まで持ち上げる事ができる。
人力で階段を引き上げた猛者もいるようだ。

Medivac Rig Worker

  • Medivac a Sick Rig Worker from the Clam Company Oil Rig
    An Oil Rig Worker has become critically ill and need urgent care. Transport the worker to the hospital for treatment.

海上油田から急病になった労働者1人を病院に救急搬送する。制限時間30m。

Transport Rig Inspectors

  • Transfer Oil Rig Inspectors from the Airport to the Clam Company Rig
    Following the recent equipment failure, compliance inspectors from the Oil Drilling Authority have been sent to inspect the Oil Rig.
    Transport the 2 inspectors from the airport to the Clam Company oil rig platform to conduct their inspection.

2人の監査官を海上油田に移送する。制限時間1h30m。
監査官達は空港で待っているが、空港がある島には桟橋などの港湾施設がなく周囲は崖である。
船で実施する場合は、登りやすそうな場所を探す必要があるだろう。監査官達を着いて来させた場合の墜死にも気をつけたい。

Install Well sensor Module

  • Install Sensor Module to Oil Well on Ocean Floor
    The Clam Oil Company have experienced an equipment failure, and they can no longer fit their sensor equipment to the well at the rig site. Go to the oil rig and retreive the sensor module.
    Install it to the rig well on the ocean floor.

油井の装置が故障した。海上油田に行き、故障した装置の機能を代替する追加センサーを受け取って海底の油井の設備に取り付ける。制限時間なし。
追加センサーにはLarge Connector1個とその電源スイッチ、7ブロックの間隔で付いているSmall Connector2個とその電源スイッチが付いている。
追加センサーは水に浮きも沈みもせず、キャラクターの人力で移動させることができる。Small Connectorを手で掴むことができるので、それを利用して海底の設備まで持っていこう。
海底の設備は100mほどの深さにあり、次のサブミッションで水中船外活動があるため潜水艇で実施してもダイビング装備は必要。
潜水艇やクレーン船で実施する場合、Large Connectorは油井の設備に取り付けるのに使用するので、Small Connectorの方なら吊り上げるのに使用できる。
追加センサーを海底の設備に近くまで持って行くと、次のサブミッションに進行する。

  • Connect Sensor Part
    Activate the magnetic connectors to connect the sensor part to the well.

海底の設備と追加センサー両方のLarge Connectorを作動させ、接続する。接続できればミッション完了。
海底の設備のLarge Connectorをスイッチを操作して作動させる必要があるため、潜水艇を使用しても水中船外活動が必要となる。

fishing Community

Medivac Injured Fisherperson

  • Medivac Injured Worker from Fishing Vessel
    A worker has been injured in accident on board a small fishing boat. Transport the worker from the fishing vessel to the hospital for urgent treatment.

負傷した漁師1人を病院まで救急搬送する。制限時間30m。
負傷者は小さな漁船に乗っており、ヘリが降りられるような場所はない。

Fishing Boat Fire

  • Put Out Fire on Fishing Boat
    The engine has caught fire on a small fishing boat. Put the fire out before it gets out of hand.

漁船の火災を消火する。制限時間30m。
小さな漁船で起きている火災のため、低い位置からの放水でも十分消火できる。
また、火が消えさえすればよいので、火災が起きている漁船を転覆させて火元を海中に漬けても達成できる。

Transfer Fisherperson

  • Transfer Fisherperson to the Fishing Boat
    The crew of this small fishing vessel is depleted and requires additional help completing the work. Transfer an additional worker from the fishing village to the boat.

漁船に補充要員1人を移送する。制限時間1h30m。

Retreive Anchor

  • Retrieve Lost Anchor
    A large fishing trawler have snagged their anchor and lost it at sea. They do not have the equipment to retreive it.
    However they have recorded the coordinates. Due to shipping regulations they will not be able to leave port without an anchor and need our help in retreiving it.
    The anchor is large and heavy and requires returning to the fishing village where they will pick it up when they return from sea.

錨を海底から回収する。制限時間1h30m。
錨は50m弱の海底に沈んでいる。
錨には常時作動中のSmall Connectorが1個ついている。
錨を漁港まで持って行けば完了となる。完了の条件に錨を陸に揚げることは入っておらず、波打ち際よりちょっと海側までの輸送でも達成になる。

Lighthouse

Lighthouse Delivery

  • Deliver Lighthouse Equipment
    An essential lighthouse delivery has been missed and the deliveryperson did not turn up. Deliver essential bulb and motor equipment to the lighthouse.

灯台に交換部品3個(木製コンテナ1個とダンボール2個)を配達。制限時間1h30m。
この依頼は再配達で、最初の配達員は灯台に到着せず行方不明になっている模様。
配達すべき交換部品は初期島(Coastguard Outpost Beginner)に到着しており、それらを運んで灯台に行くとサブミッションが追加される。
この到着先はゲームのスタート時に他の島を選んでいても変わらない。
サブミッション前に配達を済ませてしまって問題ない。

  • Investigate Distress Flare
    Investigate the distress flare near the lighthouse.

救難信号の調査。制限時間なし。
救難信号(発炎筒の煙)に近づくと次のサブミッションが追加される。

  • Rescue Deliveryperson
    The deliveryperson has been stranded here after their boat hit the rocks. Rescue the dehydrated survivor and take them to the hospital for
    treatment.

1人の配達員を救助して病院まで救急搬送する。制限時間30m。

Rescue Maintenance Workers

  • Rescue Maintenance Workers
    Workers have been conducting essential maintenance on the lighthouse.
    The weather conditions have worsened and they are unable to leave. Rescue them from the lighthouse and return them to their base of
    operations on the mainland.

灯台の整備を行っていた作業員が、天候の悪化のため帰る手段がなくなって取り残されてしまった。2人の作業員を救助し、メインランドにある事務所まで移送する。制限時間30m。

Long Distance Shipping

Fuel Car Transport

  • Transport Fuel Cars
    Transport two fuel cars from the Arctic oil refinery rail terminal to the Keys
    chemical plant.

制限時間4h。

Transport Fuel Car and Barrels

  • Deliver Fuel Barrels
    Deliver empty fuel barrels to the Arctic oil refinery for refilling.

制限時間4h。

  • Transport Fuel
    Transport the fuel car from the Arctic oil platform train terminal to the refinery
    for processing.

制限時間4h。

The Sawyer Islands

Rescue Lost Climber

  • Locate Lost Climber
    A Sawyer-Islander that went hiking in the mountains several hours ago has
    Not returned yet. It is of upmost importance to locate and rescue the person
    before frostbite set in.

制限時間1h。

Transport Equipment to the Mine

  • Deliver Mining Equipment
    The Sawyer-Island's Quarry was expecting a shipment of supplies yesterday, but must continue work with or without it.
    Sustained use of old and worn tools could prove catastrophic in an already dangerous job.
    Not delivering these goods would show a complete disregard for the safety of others.

港に8個の貨物が届いているので鉱山に配達する。制限時間40m。
貨物が届いている港はソーヤーアイルズのNorth Harborで、配達先はソーヤーアイルズのDean Hall Mining Companyである。
港から鉱山までは橋が架かっているので自動車で輸送できる。また、どちらも上空に遮る物はないので鉱山の周りの丘に注意すればヘリでも輸送できるが、飛行機が着陸できるほどは広くない。
貨物は4個の木製コンテナ、1個のダンボール箱、1個の工具キャビネット、1個の青ドラム缶、1個の放射性物質マーク付きの黄色ドラム缶で、いずれもピックアップできる。

Rescue Crashed Helicopter Survivors

  • Locate the Crashed Helicopter
    A helicopter has crashed over the Sawyer-Islands mountain range. There may
    Be survivors, but the will not last long in the wilderness

墜落したヘリをソーヤー島の山岳地帯で捜索する。制限時間45m。
近づくと次のサブミッションが開始される。

  • Rescue the Survivors
    Get the survivors away from the immediate vicinity, the engine was damaged from the crash and is almost certainly goning to ignite.

3人の生存者を墜落したヘリから避難させる。制限時間15m。
避難場所に3人の生存者が入ったら次のサブミッションが開始される。
損傷したエンジンから燃料に引火するかも?という状況なので、徒歩で誘導あるいは車両で輸送して近くの平地に避難することが想定されているようだが、この段階で救難ヘリに乗せてしまって避難場所上空にさっと立ち寄るだけでもよい。
特に火災などは発生しない。

  • Take the Survivors to Hospital
    Bring the survivors to a hospital immediately so that their wounds can be treated.

3人の生存者を病院まで搬送する。制限時間1h45m。

Rescue Stranded Fisherpeople

  • Rescue Beached Fisherpeople
    Some young fisherpeople have, through their inexperience, managed to
    Beach themselves along the east coast of the Sawyer-Islands.
    Luckily the on-bord radio is much more navigable than the ocean, and they
    Have radioed for assistance.

制限時間45m。

Research Center

Retrieve Research Drone

  • Retrieve a Research Drone
    The research center have deployed a submersible science drone to gather sea floor samples.
    It has run out of fuel in the ocean and need assistance in retrieving the drone and returning it to the bay area at the research center island.
    The drone has a small connector on its nose at water level, and a hinge connector on its top.

海上に漂っているドローン(無人潜水艇)をResearch Center Islandの前の海岸まで輸送する。制限時間1h30m。
ドローンはミサイルのような形状をしており、先端にSmall Connector、上部にHinge Connectorがそれぞれ1個ずつ、それらを作動させるボタンが1個ついている。
初期状態ではコネクタは作動していないのでボタンを押して作動させる必要がある。ドローンはサイズが大きいため船上、機内に搭載して運搬するならそれなりのスペースが必要。
目的地の入り江に着いたらミッション完了となる。海面から持ち上げて陸上のどこかに持って行く必要はないので、曳航さえできれば達成できる。

Lost Research Swimmer

  • Locate the Lost Research Swimmer
    A researcher based on the Research Island was last seen snorkling in the water around the south east of the island.
    They have not been seen for some time and are now considered lost. Search the water around the island for the missing person.

シュノーケル遊泳中に行方不明になった研究員1人を捜索する。制限時間15m。
捜索すべき海域は、研究所がある島の南東、南西などミッション毎に変わる。
時間内に発見することは運次第で、くまなく捜索したつもりでも見つからないことはよくある。
研究員は海面に浮いている。
十分近づけば研究員にマーカーが付き、捜索は完了して次のサブミッションに進む。

  • Rescue the Research Swimmer
    Get the swimmer out of the water and transfer them to the hospital island for medical assessment and treatment.

研究員を病院に救急搬送する。

Deliver Sensitive Equipment

  • Deliver Sensitive Reseach Equipment
    The research base requires new equipment which has been shipped by air freight to the airport.
    They have requested our assistance in transfering the highly sensitive cargo to the research base. The cargo must remain the correct way up at all times.
    The package is 7 units wide and deep and 10 tall and has a small connector on the top. Use care.

繊細な実験装置を空港から研究所まで輸送する。制限時間1h30m。
実験装置は大きさ7x7x11(説明文には「高さ10」とあるが現物は高さが11ブロックあるように見える。)、天面中央にSmall Connectorが1個とその電源スイッチがすぐ脇に設置されていて、スイッチはOffになっている。
「繊細な」実験装置は常時側面に書いてある矢印が天を向くように輸送することが求められていて、Tilt Sensorが3個付いており、一定の角度以上傾くと赤いインジケーターが点灯するようだ。
しかし、点灯してしまってもミッション失敗や減点にはならない。
実験装置が最初に置いてある場所も届け先も海岸からは遠く、クレーン船のみによる実施は現実的ではない。少なくとも荷卸にヘリは必要だろう。
実験装置には天面のSmall Connector以外に固定具はない。最後まで点灯させないで送り届ける挑戦はなかなかの難易度だろう。

Capture Seawater Sample

  • Get Seawater Sampling Crucible
    The Research Base require a seawater sample taken near Nuclear Power Station as part of their maritime research. They have specialist equipment to capture the sample but no experience to use it. Get the sampling crucible from the research base.

研究所の前に置かれているサンプリング容器のところまで行く。制限時間1h30m。
到着すると次のサブミッションが開始される。

  • Deliver Sampling Crucible
    Deliver sampling crucible to the Nuclear Power Station to take samples of local seawater.

原子力発電所付近の海水サンプルを採取するため、サンプリング容器を輸送する。制限時間1h。
容器(5×5×10)には、最初から作動中のSmall Connector1個が付いている。
容器を搭載/吊下したまま、目標海域に入れば達成となり、次のサブミッションが開始される。

  • Take Seawater Sample
    Place the sampling crucible into the sea anywhere near the Nuclear Power Station to capture a sample. The crucible has a small connector on top that can be enabled in order for a vehicle to lift or drag it. The button to enable the connector is also located on top.

サンプリング容器に海水のサンプルを入れる。制限時間15m。
容器を海水に浸ければ、容器内のポンプが作動して自動的に海水が採取される。
容器が満たされれば達成となり、次のサブミッションが開始される。(かなりゲーム的ではあるが、採取するのは目標海域の海水でなくても達成になる。)
海水で満たされた後も、容器には十分な浮力があってコネクタがある頂部を上にして水面に浮くので、海水に浸ける時は懸吊、投下どちらでもよい。

  • Deliver Sample
    Deliver the sample back to the research base.

サンプルが入った容器を研究所の前に戻す。制限時間30m。
容器を搭載/吊下したまま研究所の近くに行けばミッション完了になる。もちろん容器は置いて行こう。

  • 過去の仕様
    v0.8.?以前: 当時は海水を採取する場所が指定されていなかったので、研究所のある島の浜で実施できました。

    Get Seawater Sampling Cruicible
    The Research Base require a seawater sample as part of their maritime research.
    They have specialist equipment to capture the sample but no experience to use it. Get the sampling crucible from the research base.

    研究施設の前にある容器の所まで行く。制限時間1h30m。
    • Take Seawater Sample
      Place the sampling crucible into the sea to capture a sample.
      The crucible has a small connector on top that can be enabled in order for a vehicle to lift or drag it. The button to enable the connector is also located on top.
    容器に海水のサンプルを入れる。制限時間30m。
    海水のサンプルを用意された容器(10×5×5)で採取する。
    用意された容器は軽く、押したり取っ手を掴んで近くの海面まで落とすことができ、着水させれば必要な海水のサンプルが満たされる。
    サンプルを採取する海面はどこでもよい。
    • Deliver Sample
      Deliver the sample back to the research base.
    サンプルが入った容器を研究施設の前に戻す。制限時間30m。
    海水のサンプルが容器に入ったら、それを元の島の上にある研究施設の前に移動させると完了となる。
    海水が入った容器は非常に重く、キャラクターの人力では海面から持ち上げるのは困難なので、吊り上げて移動させる手段が必要。(不可能ではなく実施例もあるが、非常に時間がかかる。実施例についてはニコニコ動画でStormworksを検索して古い方から順に見ていこう!)
    容器にはSmall Connector1個とその電源スイッチが付いている。

Observatory Fire

  • Respond To Distress Signal
    Investigate reports of a fire at the nearby observatory.

近くの天文台が火災のため、救難信号を発しているのを確認する。制限時間1h。
天文台に近づくと次の二つのサブミッションが開始される。

  • Extinguish Fire
    The scientists' initial attempts to subdue the flames were unsuccesful and the strong wind has caused it to quickly spread. Extinguish the fires as quickly as possible.

火災を消火する。制限時間1h。
火災は海岸すぐ近くの建物で起きているので、小型の船からの放水でも消火できなくはないが、漁船の火災よりは水が届きづらく消しにくい。

  • Evacuate Injured Scientists
    3 scientists are still trapped inside the building and are taking in high amounts of smoke. Evacuate them to the hospital for treatment quickly and safely.

3人の科学者が火災が起きている建物内に取り残されているので、彼らを救出して病院まで救急搬送する。制限時間1h。

Transport Research Scientists

  • Transport Scientists
    The research center is willing to give additional reimbursement if you can escort their staff in a timely manner.
    Transfer scientists from the research base to the observatory.

科学者4人を研究基地から天文台に移送する。制限時間1h30。

  • Highly Commended
    The research center is willing to give additional reimbursement if you can escort their staff in a timely manner.
    制限時間30m以内に移送すれば追加報酬が得られる。

Retrieve Sunk Research Drone

  • Retrieve Sunk Research Drone
    The research center has been experiencing problems with their autonomous drones, and this one has sunk. Our help has been requested. Retrieve the drone and deliver to the bay area of the research base.

海中に漂っているドローン(無人潜水艇)をResearch Center Islandの前の海岸まで輸送する。制限時間1h30m。

Retrieve Research Droneミッションとほぼ同じ内容だが、ドローンは海面ではなく浅い深度(20m強?)を漂っている。海底に着底してはいない。
100mウィンチ&コネクタとスキューバ装備あるいはダイビング装備があれば簡単に引き上げられる。

ドローンはミサイルのような形状をしており、先端にSmall Connector、上部にHinge Connectorがついており、それらは作動しているので潜水艇やクレーン船で実施すればキャラクターが潜水しなくても完了できる。
ドローンはサイズが大きいため船上、機内に搭載して運搬するならそれなりのスペースが必要。
目的地の入り江に着いたらミッション完了となる。海面から持ち上げて陸上のどこかに持って行く必要はないので、曳航さえできれば達成できる。

  • 過去の仕様
    v0.8.20以前:回収対象のドローンはSunk(沈んだ)とあるが、実際は海面に浮いている。即ち内容はRetrieve Research Droneミッションと全く同じ。

Deliver Seismic Sensor

  • Deliver Seismic Sensor to Location on Ocean Floor
    The research base have requested our help installing a seismic sensor on the ocean floor at a specific location. The sensor module is 15 blocks wide and long, and 7 blocks tall. It has 2 small connectors on the top.

地震計(15×15×7)を指定された海底に設置する。制限時間1h30m。
地震計は研究所の建物の前に置いてあり、クレーン船で回収する事は現実的ではない。ヘリを持ってこよう。
また、すぐ隣にパラボラがあるし、研究所の建物にも近いので、ぶつけて機体を損傷しないように注意しよう。
地震計の天面に付いているSmall Connector2個の間隔は11ブロック。
地震計は海面に投下すれば自重で沈む。重すぎてキャラクターの人力で動かす事はできないため、目的地からずれて沈んだらウィンチや潜水艇で引き上げて位置を修正する必要がある。
目視で位置を確認するときなどキャラクターが潜水する場合は、目的地が深いためスキューバ装備ではなくダイビング装備が必要。
近くに設置できたのにミッション完了にならない場合は、一度離れてから再接近して地震計をロードしなおすと完了になることがある。
ミッション完了の条件に、地震計のコネクタの電源を切ることは入っていない。もちろん気になるなら電源を切りに行ってもよい。

Rescue Research Submariner

  • Rescue Research Submariner
    The research base have reported a distress call from their manned submarine which has encountered equipment failure and come to rest on the sea bed. Locate and rescue the submariner to the hospital before the air runs out in the submarine.

有人潜水艇が故障して浮上できなくなってしまったので、その乗員1人を救助する。
潜水艇は水深100mほどの海底に着底しており、スキューバ装備での実施は不可能ではないが溺死の危険がある。潜水装備があったほうがよい。
潜水艇には、艇外から開閉操作できるDoor Dock Small1個と、艇内からのみONにできるSmall Connector4個がある。
艇内に入るためにドアを開ければ急速に浸水するので、すぐ閉めることができなければ即座に要救助者を担いで海面に急ぐ必要がある。
すぐ閉められたなら、スモールコネクタをONにして、再び艇外に出てドアを閉め、それにウィンチを接続して引き揚げることができる。
開け閉めによる浸水の危険を避けるなら、Mag Allでウィンチを接続して引き揚げてもよい。より浅いところまで引き揚げたら救出も容易になるし、ヘリやクレーンで海面から上げれば溺死の危険はなくなる。
Door Dock Smallは、枠が点灯していてマグネットが作動中のように見えるが、プレイヤーが用意した機材のDoor Dock Smallを作動させて近づけてもマグネットは作用せず、ドッキングはできない。
潜水艇自体は回収する必要はない。
要救助者を潜水艇から救出できたら、病院に搬送して完了となる。

Rescue Researchers From Seismic Event

  • Investigate Disabled Research Vessel
    A seismic research vessel has experienced engine failure during a survey. They have requested help and are concerned about environmental conditions.
  • Evacuate Crew From Seismic Event
    Sensors on the research vessel indicate a strong possibility of an imminent localized earthquake causing disturbance on the surface of the ocean. Evacuate the crew immediately and return to the hospital.

Sea Fort Tours

Sea Fort Generator Fire

  • Sea Fort Generator Fire
    The electrical generator at the old sea fort has caught fire and needs controlling. The generator is on the inside of the sea fort main walls and may be difficult to access.

Sea Fort(海上要塞)の発火したelectrical generatorを消火する。制限時間30m。
火災は一か所だが島の上部にあり、また周囲が壁で囲まれているため上空からの放水を推奨。

Stranded Tourists

  • Stranded Tourists at the Old Sea Fort
    4 tourists and their tour guide are stranded on the sea fort after their ferry broke down in the harbour just as it was due to pick them up.
    Transfer the tourists to the main island were the tours operate from.

乗る予定だった船の故障により、4人の旅行者とガイド1人がSea Fort(海上要塞)に孤立しているのを救助し、メインランドの彼らの出発地まで移送する。
このミッションで移送する5人が、バニラのミッションでは一つのミッションで移送する最大の人数となる。

Skye Power Company

Deliver Equipment to Power Station

  • Deliver Testing Equipment to the Skye Company Nuclear Power Station
    3 crates of testing equipment are in the boat yard, and are required for radiation testing at the Skye Company nuclear power station.
    Deliver the crates to the loading bay on the upper level.

Deliver Engineers to Wind Turbine

  • Deliver Engineers to Wind Turbine
    2 wind turbine engineers need transfer from the Skye Company nuclear power station to a Skye Company offshore wind turbine.
    The engineers are waiting on the lower level at the power station.

Deliver Equipment to Wind Turbine

  • Deliver Replacement Generator Part to Wind Turbine
    The Skye Power Company turbine engineers require a replacement generator to repair the wind turbine.
    The turbine is stored on the dock at the nuclear power station on a ISO container 24x24x9. Deliver the part to the helipad at the wind turbine.

Wind Turbine Fire

Put Out Fire at Wind Turbine
Due to high winds the brakes have failed on the Skye Power Company large wind turbine.
Put out the resulting fire high on the wind turbine. The fire is at the top of the turbine high above water level.

炎上する風力発電機を消火する。制限時間30m。
火災のポイントは頂上部のため上空から以外の放水はほぼ不可能。十分な貯水タンクをもった機体を作成しよう。

Wind Farm Distress Call

  • Respond To Distress Call
    A turbine engineer on the Skye Wind Farm has issued an emergency distress call. Multiple fires are reported as well as casualties.
    Rendezvous with the engineer to obtain a more detailed assessment of the situation.
  • Extinguish Turbine Fires
    Extinguish the wind turbine fires before weather conditions worsen.
  • Locate Downed Helicopter
    A catastrophic system failure has caused two of the wind turbines to catch fire.
    The reduced visibility and confusion has led to a helicopter striking a third turbine during a routine flyover. Search the island for survivors.
  • Rescue Helicopter Casualties
    Two more engineers and their pilot are stranded on the beach after an emergency landing.
    They have severe injuries and must be evacuated to a hospital as quickly as possible.
  • Extinguish Helicopter Fire
    Extinguish the remains of the downed helicopter to prevent any more accidents.
  • Assist Turbine Engineer
    Transport the engineer back to headquarters on Brinkfield so that a full report of the incident can be filed.

過去存在したミッション

v0.9.11 修正-古い非推奨のチュートリアルプレイリストを削除

Tutorial

Tutorial Mission

Deliver the crate of medical supplies to the hospital.

Crude Oil Company

Crude Oil Co. Evacuation

A fire has broken out on the Crude Oil Co. rig. A full evacuation is necessary.
Get the workers to the nearby hospital as quickly as possible.

Crude Oil Co. Rig Inspection

Collect the safety inspectors from the airport and transport them to the Crude Oil Co. rig.

Crude Oil Co. Inspection Phase 2

The inspectors have finished on the Crude Oil Co. tanker. Get them to the rig for inspection phase 2.

Rig Worker Medevac

Evacuate the injured Crude Oil Co. rig worker to the nearest hospital.

Crude Oil Co. Equipment Delivery

Collect the rig instruments from the nearby research base and deliver them to the Crude Oil Co. rig.

Crude Oil Co. Tanker Inspection

Collect the safety inspectors from the airport and transport them to the Crude Oil Co. tanker.

Crude Oil Co. Inspection Phase 2

The inspectors have finished on the Crude Oil Co. rig. Get them to the tanker for inspection phase 2.

Crude Oil Co. Tanker Evacuation

Evacuate the Crude Oil Co. tanker crew and get them to the nearby hospital.

Tanker Tow

The Crude Oil Co. tanker has broken down. Tow it back to their rig for a reward.

Brinkfield Nuclear Plant

Brinkfield Container Delivery

Deliver a shipment of containers to the Brinkfield Nuclear Plant.

Brinkfield Waste Recovery

Several toxic waste barrels have been spotted off the coast of a small, uninhabited island. Recover them and return them to the Brinkfield Nuclear Plant.

Brinkfield Waste Handling

Operate the waste disposal equipment at the Brinkfield Nuclear Plant to help dispose of toxic waste drums. Get the drums into the disposal pool beneath the facility.

Brinkfield Engineer Transport

Transport the 4 engineers from their HQ at the Brinkfield Nuclear Plant to the offshore wind turbine for maintenance tests.

Brinkfield Turbine Maintenance

Assist the Brinkfield engineers at the offshore wind turbine by delivering and installing a replacement generator component.

Brinkfield Turbine Rescue

A major malfunction caused by a newly installed component has set the Brinkfield Offshore Wind Turbine ablaze. Rescue the engineers as quickly as possible.

Store Nuclear Waste

3 containers of nuclear waste require storage in the underground storage tank below the Skye Company nuclear power station.
The specialist engineers required are not available, but the waste has been removed from the reactor and is at the station awaiting disposal.
Use the forklift or other means to move the waste from the upper level to the underground storage pool.

コメント

  • ボートには船首にロープアンカーが1つのみで、スモール、エレクトリックなどのコネクターは見当たりませんでした -- 2020-11-19 (木) 12:20:57
  • >救難ミッションだと思って ということは実際は輸送依頼ミッションなんですよね? 追記しておきました。バスの方は自走できなかったんですが、ピクニックボートも自力航走は無理でしたか? -- 2020-11-20 (金) 00:22:25
  • >実際は輸送依頼ミッションなんですよね? 発生時のポップアップは見落としましたが、マップ画面ではボートからターミナルまで赤線で結ばれていたので輸送ミッションで間違いないと思います。スイッチ類が切り替えはできるもののエンジン類は無反応だったので自走は無理でした。また、悪天候で自分のヘリもろとも墜落+沈没させてしまったので報酬もわかりません。成功したら報酬も含めてまた書きに来ます -- 2020-11-20 (金) 22:06:35
  • 上の者です、曳航依頼の輸送ミッションが再度発生したので報告します。スモールスピードボートをカモドターミナルのドックまで曳航してくださいというミッションでした。船首に△型にロープアンカー、そのやや後ろに液体ホースアンカーがありスイッチ類の切り替えはできますがエンジンはかかりませんでしたので自走不能でした。ヘリで吊り上げて輸送しましたが曳航でなくてもクリアでき、報酬は6000ドルでした。また、前回のピクニックボートのときはNPCが乗っていましたが今回は無人でした -- 2020-11-22 (日) 16:40:27
  • 救難で12人の例、船名を書き忘れていたので加えました。 -- 2020-12-17 (木) 21:33:34
  • 2021/01/09 v1.0.26-27のアップデートノートにMAMOTH号が載ってますな。そこでも火事ですねえ -- 2021-01-11 (月) 00:14:05
  • リサーチポイントを得る方法は木箱回収だけなんですかね? -- 2021-02-12 (金) 07:43:18
  • 輸送依頼でそこそこ大きいビークルの曳航が時間掛かり過ぎて面倒臭くなり、シャトル輸送機みたいなの作って背負って飛んだらめっちゃ楽になったわ -- 2021-07-16 (金) 16:20:27
  • >リサーチポイントを得る方法 救助ミッションを試してみたら、一人病院に届けると1点もらえ、ミッションクリアでは0点でしたよ -- 2021-11-23 (火) 03:23:36
  • カマドからスパイケークスまでコンテナ輸送したんですけど、どこにも置いてもログが出なかったんですけどどうすれば良いですか? -- ? 2023-03-21 (火) 18:52:56

*1 英語版でのプレイを前提に説明しています。
*2 消火器ではなく放水銃でもよいのか、救急箱ではなく医療用ベッドでもよいのかは未詳です。暇な人は調べてみよう!
*3 この動作は救難ミッションとは異なる。
*4 過去のミッションは全て削除されたため、ver.1.0でまだ森林火災が発生するかどうかは不明
*5 負傷しているのに徐々にライフゲージが減少しないことがあるかどうか。また、一度完全にライフゲージを回復させたあと、別のダメージを受けたら再び徐々にライフゲージが減少し始めるかどうか。
*6 ver.1.0.14までは意識不明または死亡しているNPCをベッドに寝かせることができなかったが、ver.1.0.15 Rework - Allow dead/incapacitated characters to be placed in beds/stretchers の修正により可能になった。
*7 3件ともver.1.0.15で確認
*8 ver.1.0.14,ver.1.0.15で確認
*9 本ページでの要救助者の最大人数9,11名の更新はこのMAMOTH号、12名への更新はCHARLTTA号でした。
*10 ver.1.0.10で発生した事例が1例あったが、その時は目的地が表示されないなど不完全なものだった。ver.1.0.19で正式にこのミッションが実装されたとアナウンスがあり、本項はそのバージョン以降の調査に基づく。
*11 赤いバスの例では救難機から給電してスタータースイッチを入れてもエンジンはかからず、給油はできませんでしたが、操舵はできました。いくつか報告されている船の曳航の例でもエンジンは掛からない模様です。
*12 輸送距離によって報酬額が変動するアップデート v1.0.20 Rework - Rewards for deliver objectives now scale with distance があったので、調査報告が待たれる。
*13 トタン塗料の青と聞いて思い浮かべる少し緑がかった青。ゲーム内の空軍基地、マルチプレイヤー島、クリエイティブ島のハンガーの塗色。
*14 ver.1.0.21のニューゲームで2件の輸送依頼が出ている状況を確認。これはver.1.0.20以前にはなかった?
*15 ver.0.10以前はパーツの在庫があり、資金とリサーチポイントの他に1種類のパーツが1個以上入っていることがありました。ver.1.0でパーツの在庫の機能はビークル全額払い戻しに置き換えられ、この木箱からパーツが得られることも無くなったようです。
*16 ver.1.0.21 Fix - Missing notification for loot crates の修正で、取得時にログが右側に表示されるようになりました。ver.1.0リリースからver.1.0.20まではこのログ表示がありませんでした。
*17 後者は、ver.1.0.15で確認