Blot

Last-modified: 2026-06-19 (金) 19:36:59
Blot
IMG_5429

Most of the others may not understand Blot's words, but that doesn't stop Blot from bringing his friends joy! Pantomiming has created wonderful memories for Blot!
みんなはブロットの言葉が理解できないかもしれないけど、それでもブロットは友達を喜ばせることができるよ!ブロットはパントマイムで素晴らしい思い出を作ってきたんだ!
紹介ポスターより

このトゥーンのツイステッドを見る

アイコン

IMG_5430

見た目分析

ブロットは灰色のインクの塊です。彼の頭は涙滴型で、その一部が顔の右側、左側、そして首の周りに滴っています。目の周りにはマイムメイクを施し、頬はより濃い灰色をしています。
口はまるでないように見える。彼は黒と白のストライプのシャツと白い手袋を着用しています。彼の脚は徐々に黒に変わり、足は地面に溶け込むように感じられる。襲われた時は、寂しげな表情をしています。歩くとインクの跡を残す。左目がない。

マスタリークエスト

  • 「ブロットJR」を40回発動する!
  • リサーチカプセルを100個拾う!
  • 累計30回フロアで生き残る!
  • ルーイヤッタがいるフロアで10回生存する*1
  • 120000メートル分移動する!
  • アイテムを100個使う!

報酬 ヴィンテージスキン ブロット

vintageBlot

スキン

恒常スキン

Cozy PinkIMG_6923.jpg条件
・600イコール


期間限定スキン

Sanguine SilenceIMG_6924.jpg条件
・600パンプキン
※ハロウィンイベント限定
Chilly PenguinIMG_6925.jpg条件
・600オーナメント
※クリスマスイベント限定
Fancy FrostingIMG_6993.jpg★特殊効果付き★
パーティクル
条件
・1200バスケット
・1200イコール
※イースターイベント限定


ゲームパススキン

Show-Time BlotIMG_6926.jpg★特殊効果付き★
パーティクル
トレイル
条件
・ショータイムパックスキン(200Robux)を購入する
体力Health.webpHealth.webpHealth.webp
スキルチェック(サイズ50、増加値1)
移動速度★★★★(歩き15、走り25)
スタミナ★★★★★(200)
ステルス★★★(10)
抽出速度★★(0,85)
レアリティレア
能力Blot_Ability_Icon.webpブロットJr.(アクティブ):10テープを支払う代わりにツイステッドを引きつける分身を作り出す。分身のステルスは-999、体力は1です。クールタイム60秒
条件3000イコール
ルーイのマスタリークエスト全制覇
ヤッタのマスタリークエスト全制覇
性別男性
種類インク*2
役割サポーター:救助職
副役割引き付け役

Blot huh? For a mime he sure can talk funny!
ブロットかい?パントマイムなのに、彼は本当に面白い話し方をするよね!」
購入時のダンディの一言


2025年5月23日のアップデートで追加された、あべこべのマイムアーティスト。
ルーイヤッタと同じ、サーカス団のメンバーです。
見た目とは裏腹に、彼は極めて陽気でおちゃらけた、いたずらやちょっかいをかけて楽しむ性格です。彼自身の言語は反転していて、彼独自のこの言語を正確に理解できるのは友人のルーイとヤッタ、そして脳内で機械翻訳ができるヴィーのみです。
この状況を利用して、ブロットは他のトゥーンに対して皮肉を言ってみたり、軽口を言ってみたりして気付かれない状況を楽しんでいます。ただ、言っていることが少しバレたりして焦ることもあります。
調子が悪いと見えるトゥーンに対しては真摯に向き合い、軽口を使わずに配慮と共感を示します。

彼の名前「Blot」はインクの染みや汚れを表す英単語「Blot」からそのまま来ていると思われます。

プレイヤー評価

移動速度が星4、スタミナが星5と高いため、緊急時の引き付け役としても一定の役割を果たすことができます。ステルスは星3とやや中途半端な性能ですが、最大の懸念点は★1のスキルチェックです。普段シェリージジのようにスキルチェックの幅が広いトゥーンを愛用している方は、操作に慣れるまで失敗しやすいかもしれません。

ブロットの能力は非常に頼りになります。10テープを消費することで、ツイステッドを引きつけるデコイを作り出すことが可能です。これにより他の仲間のスタミナが尽きてしまった際にも、身代わりとして助けることができるでしょう。また、この能力で生成される「ブロットJr.」はステルス値がマイナス999という極端な設定のため、ブライトニーやシュリンポであってもブロットJRで救助することができます。

さらに、この能力はコニーのアクティブスキルや煙爆弾の効果を無視して襲いかかる、リーサル級のツイステッドである「ツイステッドダンディ」や「ツイステッドダイル」に対しても有効です。現状、このリーサル級ツイステッドを欺くことができるのはボベットとブロットの二人だけです。ただし、ツイステッドグリステンには効果がないため、その点には十分ご注意ください。

装備するトリンケットについては、ツイステッドを引きつけることを考慮して、移動速度が上昇するドッグプラッシュやスピードシューズなどをおすすめいたします。

小ネタ

精神年齢が成熟しているトゥーンの一人で、ルーイ、特にヤッタの暴走を後ろから引き留める、サーカス団の飼い主のような役目を担っています。

彼は「抽出すること」も「走り回ること」もキライで、「自室でゆっくりしたい」と考えているインドア派です。

グリステンフィンスクラップスとは不仲。彼らの態度や要求が彼を苛立たせる。

入手難易度が非常に高い点も特徴です。ルーイのマスタリークリアや、ヤッタのマスタリークリアが求められるため、非常に手間がかかります。特にルーイのマスタリーには「能力を30回発動する」、つまり「30回被弾する」という条件が含まれており、大変面倒です。もしルーイを未所持であれば、先にポピーのマスタリーをクリアする必要があり、こちらも同様に能力を30回発動させなければならないため、入手までにはかなりの時間を要するトゥーンといえるでしょう。

「Twisted Blot」は「ブロットJR」をより凶暴的にした手を床から生やして周囲のトゥーンを攻撃してきます。この手は一定時間待てば自然と消えてどこかへ去っていくため、もし待つ余裕がないのであれば、無理をせず他のルートを探すことをおすすめします。

ブライトニーとの会話の中で見られるブロットの難解な言葉は、同じサーカス団に所属するルーイとヤッタであれば理解できるようです。彼らがどのようにしてその言葉を解釈しているのかは、今のところ不明です。
このトゥーンが実装される前から、YattaとGlistenとの会話でブロットのことが言及されていた。

セリフ

抽出完了時の台詞

IMG_0095
...nuf t'nsaw sihT
「面白くなかった…」
IMG_0095
!enoD yllaniF
「ついに完成したよ!」

次の階に移動する際の台詞

IMG_0095
!rehtruf nwod gnioG
「さらに下へ!」
IMG_0095
?tey revo ti sI
「もう終わったの?」

「ブロットJr.」使用時の台詞

IMG_0095
!em inim A
「小さい自分だ!」

他のトゥーンとの会話

Astroとの会話
IMG_0095
Blot: !elims a no tup ortsA → Astro put on a smile!
「アストロ、笑って!」
IMG_1998
Astro: Hm? What was that you said...?
「ん?今なんて言った…?」
IMG_0095
Blot: !elimS
「笑って!」
IMG_1998
Astro: Oh... smile! Hah... alright, thank you...
「ああ…笑ってってことか!はは…ありがとう…」
IMG_0095
Blot: !uoy knaht ,on ,oN → No, no, thank you!
「いや、こっちこそありがとう!」


Bassieとの会話
現在なし


Bobetteとの会話
現在なし


Boxtenとの会話
IMG_0095
Blot: ?netxoB → Boxten?
「ボクステン?」
IMG_1996
Boxten: Huh? Uhm... me?
「えっ?あ、僕のこと?」
IMG_0095
Blot: ?thgirla uoy erA → Are you alright?
「なんだか、大丈夫かい?」
IMG_1996
Boxten: ...Oh! You're checking on me? I'll be fine- I hope.
「…あっ!心配してくれてるの?大丈夫…だといいな」
IMG_0095
Blot: .esnopser gninrecnoc ylthgilS → Slightly concerning response.
「ちょっと不安そうな返事だね」


Brightneyとの会話
IMG_0095
Blot: .hgu thgil thgirb a hcus ...eye yM → My eye… such a bright light, ugh.
「ああ、まぶしい光…僕の目が…」
IMG_1999
Brightney: It's lovely to have you here Blot!
「来てくれて嬉しいわ、ブロット!」
IMG_0095
Blot: .ynapmoc doog dna dnik er'uoy tsael ta lleW → Well at least you’re kind and good company.
「少なくとも、君は優しくていい仲間だ」
IMG_1999
Brightney: Huh, wish I could understand you better! I don't know how Yatta and Looey are able to .
「えと…ちゃんとあなたの言語を理解できたらいいのに!ヤッタとルーイはどうやって聞いてるのかしら…」


Coalとの会話
現在なし


Cocoaとの会話
Cocoa_Icon.webp
Cocoa: Blot! Guess what! Tisha told me that you always leave a messy trail!
「ブロット!聞いて!ティシャがアナタの足跡に困ってるんだって!」
IMG_0095
Blot: .did ehs erus m'I
「まぁ…そうだろうね」
Cocoa_Icon.webp
Cocoa: So I thought of a way to help! What if I followed you around with a mop!
「でねでね!こんなのはどう?私がモップを持って、ひたすらあなたの後ろを付いていくの!!」
IMG_0095
Blot: .gnitailimuh ylpeed eb dluow tahT
「おい、なんだよそれ、すっごい恥ずかしいんだけど」
Cocoa_Icon.webp
Cocoa: I'm sure you agree it's a good idea! I'll have to find a mop first, though!
「ねっ!いいアイデアでしょ!?さっそくモップを持ってこなきゃ!!!!!」
IMG_0095
Blot: .nosaes gnirps eht rof spom ediH ...fles ot etoN
「…メモしなきゃな…『春になったら、モップを目付かぬ場所に隠すべし』」


Connieとの会話
IMG_2039
Connie: Blot how many pairs of gloves does one Toon need to own!
「ブロット、ひとりのトゥーンが手袋を何組持ってりゃ気が済むのよ~!」
IMG_0095
Blot: !enim fo emos nelots sah ehs erus ytterp osla m'I .erom sah igiG erus m'I → “I’m pretty sure she also has stolen some of mine! I’m sure Gigi has more.
「ジジはもっと持ってるはずだよ、それに僕のやつもいくつか盗んだはずだ、かなり確信してる。」
IMG_2039
Connie: ... What?
「…何?」
IMG_0095
Blot: pmow pmoW... → …Womp womp
「…パフパフ。」
IMG_2039
Connie: Hey don't start with that! I hear it enough from Looey.
「ちょっともう、それやめてよ!ルーイからもう十分聞いてるんだからさ!」


Cosmoとの会話①
IMG_2007
Cosmo: Blot did you still want that order of uhm... three cakes?
「ブロット、えっと…ケーキを3つ注文したけどまだ欲しいの?」
IMG_0095
Blot: .seY → Yes.
「うん」
IMG_2007
Cosmo: Ok... why?
「良いけど…なんで?」
IMG_0095
Blot: .attaY → Yatta.
「主にヤッタ。」
IMG_2007
Cosmo: Ooooh, I think I get it now, alright!
「あ~、なるほど、そういうこと!わかったよ!」


Cosmoとの会話②
IMG_0095
Blot: .edam tuorpS seikooc esoht fo eno flesym teg og dluoc I enod si siht lla retfa ebyaM → Maybe after this all is done I could get myself one of those cookies Sprout made.
「これが全部終わったら、多分スプラウトが作ったクッキーを自分で取りに行けるかな」
IMG_2007
Cosmo: Did you say Sprout?
「今、スプラウトって言った?」
IMG_0095
Blot: ???em fo tuo dnatsrednu ot tog yllautca uoy gniht eno eht taht si woH → How is that the one thing you actually got to understand of me???
「どうして僕の言ってること、唯一そこだけ理解できたんだ???」
IMG_2007
Cosmo: Uhm... What?
「えっ…何て?」
IMG_0095
Blot: .dnimreveN → Nevermind.
「何でもない」


Eggsonとの会話
現在なし


Finnとの会話
IMG_2034
Finn: Hey Blot! Since you’re ink I thought you’d love to hear an octopus pun!
「なあブロット!お前はインクだからタコのダジャレが好きだと思うんだよ!」
IMG_0095
Blot:…
「…」
IMG_2034
Finn: Ahem... What’s an octopuses favorite shape?
「エホン…そんじゃ…オクトパス!タコの好きな図形はな~んだ?」
IMG_0095
Blot: nogatco nA... → An octagon…
「オクタゴン(八角形)…」
IMG_2034
Finn: An octagon!!!*3
「そう!!『オクタ』ゴンだぜ!」


Flutterとの会話
IMG_0095
Blot:.rettulF → Flutter.
「フラッター」
IMG_2041
Flutter:…?
「…?」
IMG_0095
Blot:.uoy etaicerppa I → I appreciate you.
「君のこと、感謝してるよ」
IMG_2041
Flutter:…!!!
「…!!!」


Flyteとの会話


Gigiとの会話
IMG_2005
Gigi: Hey Blot, tell me your day in excruciating detail!
「ねえブロット、今日あったこと、ものすご~く細かく教えてよ!」
IMG_0095
Blot: ...gniyas m'I tahw aedi on evah uoy taht wonk I ,igiG → Gigi, I know that you have no idea what I’m saying…
「…ジジ、僕が何を喋ってるか分かってないだろ?…」
IMG_2005
Gigi: Uhuh... uhuh... then what happened.
「うんうん…それで…その後どうなったの?」
IMG_0095
Blot: .igiG yfoog er'uoy ...thgirla -tfP → Pft– alright… you’re goofy Gigi.
「ぷっ、ほんと…ジジってお間抜けさんだなぁ」
IMG_2005
Gigi: Lovely chat Blot, I'm sure you had the most distinguished responses Mwehehe!
「楽しいおしゃべりだったね、ブロット!あなたの返事はきっと超一流だったに違いないね、ムヘヘッ!」


Gingerとの会話
現在なし


Glistenとの会話①
IMG_0095
Blot: ...siht fo derit os ydaerla m'I → I’m already so tired of this…
「もう、うんざりだ…」
IMG_2002
Glisten: Blot for a mime you seem to make a lot of noise.
「パントマイムの君がそんなに饒舌とはね。実に意外だよ、Blot」
IMG_0095
Blot: . . .
「…」
IMG_2002
Glisten: Aw come on don't get silent now! I'm going to feel bad-
「おいおい、黙らないでくれ!傷ついてしまうじゃないか…」
IMG_0095
Blot: ...
「…」
IMG_2002
Glisten: Blot noo...
「Blot 何か言ってくれ…」


Glistenとの会話(2)
IMG_2002
Glisten: Whenever you make that little... oh hm, what was it you called it-?
「あの小さーい…えーと、なんて呼ぶんだっけー? 」
IMG_0095
Blot: .rJ tolB → Blot Jr.
「ブロット Jr.」
IMG_2002
Glisten: YES! When you make that, do you think you can make one in MY image next time ?
「そう、そうだよ!それを作る時は、今度はボクのイメージで作ってくれないかい?」
IMG_0095
Blot: .oN → No.
「しない」
IMG_2002
Glisten: Oh... I understand... can't recreate perfection I know I've given too difficult a task!
「あぁ…わかったよ…完璧に再現するのは無理かな。ボクってば、難しすぎる課題を与えたみたいだね!」
IMG_0095
Blot: .pan ,gnol ,gnol a gnikat m'I ,revo lla si siht retfA → “After all this is over, I’m taking a long, long nap.
「これが終わったらゆっくりと長く、長ーくお昼寝でもしようかな。」


Goobとの会話
 IMG_2025
Goob: BLOT!! I really like your gloves! Do you think they make gloves that I can wear too??
「ブロット~~!!君の手袋、すっごくカッコいいね!!ボクにも着けられる手袋ってあると思う!?」
IMG_0095
Blot: ?oN... → “No…?
「無いと思う…」
 IMG_2025
Goob: Aww... WAIT! Maybe I can make gloves that are super big.
「そっか~…でも待って!ボクがすっごく大きな手袋を作ればいいんだ!」
IMG_0095
Blot: .taht tuoba eil neve t'nac I .sevolg gib repus fo aedi eht ekil I ,yltsenoH ...huH → Huh… Honestly, I like the idea of super big gloves. I can’t even lie about that.
「ふむ…、正直言って、その“超巨大手袋”のアイデア、結構好きだよ。それについては、ウソすらつけないくらいだ」
 IMG_2025
Goob: I agree with whatever you just said buddy!!
「君の言ったこと、全部賛成するよ、相棒!」


Looeyとの会話①
IMG_2003
Looey: Blot do you know where my juggling pins went?
「ブロット、僕のジャグリングのピンどこ行ったか知らない?」
IMG_0095
Blot: !tegrof dna ereht meht evael syawla uoy ,deb ruoy rednU → Under your bed, you always leave them there and forget!
「ベッドの下だよ、いつもそこに置いて忘れてるでしょ!」
IMG_2003
Looey: Ohhh, Blot you always know where me and Yatta leave stuff!
「おぉ、ブロットって、僕とヤッタが物をどこに置いたかいつも分かるんだよね!」
IMG_0095
Blot: !htob uoy no eye doog a peek I → I keep a good eye on you both!
「ちゃんと君たちふたりを見張ってるからね!」
IMG_2003
Looey: Thank you Blot...!
「ありがとう、ブロット…!」


Looeyとの会話②
IMG_0095
Blot: .retal stca fo gnikniht pleh emos deen I yeooL → Looey I need some help thinking of acts later.
「ルーイ、あとでやる出し物のことで…ちょっとアイデア出しを手伝ってほしいんだ」
IMG_2003
Looey: Oh yeah I had some ideas, some pantomime stuff for you!
「あぁ、それならいいアイデアがあるよ!君のためにパントマイムっぽいのいくつか考えてた!」
IMG_0095
Blot: !taerg eb ll'ti ,si ti revetahw erus m'I ,taerG → Great, I’m sure whatever it is, it’ll be great!
「良いね!何であれ、きっとすごくいいものになるって思ってるよ!」
IMG_2003
Looey: Yeah! I'm excited about sharing all of that later!
「うん!あとでシェアできるのが待ちきれないよ!」


Pebbleとの会話
 IMG_2023
Pebble: ARF! BARK!
「ワン!バウッ!」
IMG_0095
Blot: .tsael ta "tis" naht rehto ,llew ...skcirt yna od nac uoy fi rednoW → Wonder if you can do any tricks… well, other than ‘sit’ at least.
「何か芸とかできるのかな…“おすわり”以外でね」
 IMG_2023
Pebble: Bworf...?
「ばう~?」
IMG_0095
Blot: .attaY ekil tsuj ,tluasremos a otni plifkcab a od elbbeP no oG → Go on Pebble, do a backflip into a somersault, just like Yatta!
「よしペブル、今すぐバックフリップして見せて!ヤッタみたいにさ、スローモーションで!」
 IMG_2023
Pebble: Arf???
「ワン???」
IMG_0095
Blot: .huh dnatsrednu t'nod uoy esoppus I... → I suppose you don’t understand huh…
「…うん、わかんないよね、やっぱり」


Poppyとの会話
 IMG_2022
Poppy:Aw I think I might have a little stain on my dress!
「あ~、ドレスにちょっとシミがついちゃったかも!」
IMG_0095
Blot:…eeeem ta revo yaw siht kool ydobon ,em ta kool t’noD- → Don’t look at me, nobody look this way over at meeeee…
「僕を見ないで、誰も僕の方を見ないでくれええぇ…」
 IMG_2022
Poppy:What was that Blot?
「何か言った?ブロット?」
IMG_0095
Blot:.gnihtoN → Nothing.
「何も言ってないよ」


Razzle&Dazzleとの会話①
 IMG_2021
Razzle&Dazzle: Blot hey friend! (I hope you're not so tired Blot, with all the miming...)
「ブロット~!やぁ友だち!(パントマイムばっかりで疲れてないといいけど…)」
IMG_0095
Blot: !si yllausu ortsA sa derit sa toN... !yeH! → Hey! Not as tired as Astro usually is!
「やあ!…アストロほど、普段は疲れてないよ!」
 IMG_2021
Razzle&Dazzle: Huh? What? (Hm... oh! Haha... I think I understood some.)
「えっ?何だって?(うーん…あっ!ふふ…ちょっとだけ分かったかも)」
IMG_0095
Blot: .ti steg yug sihT !yA → Ay! This guy gets it.
「やった!この子は理解できた!」


Razzle&Dazzleとの会話②
IMG_0095
Blot:.no sreyal eerht tup I raews I ?sevolg eseht hguorht gnipaes kni sI → Is ink seaping through these gloves? I swear I wear three layers on.
「インクがこの手袋を通り抜けてない? ちゃんと三重にしてるのに!」
 IMG_2021
Razzle&Dazzle:Hm?(…Blot did I hear that right? Do you wear three pairs of gloves at once…?)
「うーん?(…ブロット、今の合ってた? 手袋三重にしてるって…?)」
IMG_0095
Blot:.gnileef ddo na s'tahT .erom em dnatsrednu ot gnitrats er'uoy ,haoW → Wow, you’re starting to understand me more. That’s an odd feeling.
「ワオ、段々僕の言ってること理解し始めてる…なんか変な感じ」
 IMG_2021
Razzle&Dazzle:You really have to tell me what he’s saying.(…Uhm I didn’t get that one really.)
「マジで通訳してくれないと無理だよ。(…うーん、今のはよく分からなかった)」
IMG_0095
Blot:.sevolg fo sriap eerht raew I → I wear three pairs of gloves.
「手袋3組してるよ」
 IMG_2021
Razzle&Dazzle:How about that?(…Oh! He wears three pairs of gloves…)
「どうだって?(…あ、手袋3組してるって…)」


Rodgerとの会話
 IMG_2026
Rodger:Pardon me if this is a bothersome question Blot, but is it true you only have one eye?
「お忙しいところすまないがブロット君、君は本当に目がひとつだけなのかね?」
IMG_0095
Blot:!gniksa si ohw kool lleW → Well look who is asking!)
「へぇ、聞いてきたのは誰かと思えば!」
 IMG_2026
Rodger:…Is that a yes or a no?
「…それは、はい?それともいいえと言っているのかな?」
IMG_0095
Blot:.regdoR seY → Yes Rodger.
「まぁ合ってるよ、ロジャー」
 IMG_2026
Rodger:Ah well, thank you for your answer, I do appreciate it. Couldn’t help but be curious!
「ああ、答えてくれてありがとう。どうしても気になってしまってね!」


Rudieとの会話
現在なし


Scrapsとの会話①
 IMG_2036
Scraps:So let’s say my pen ran out of ink, and I was looking for more ink…
「たとえばだけど、ペンのインクが切れちゃって、インクを探してたとするじゃん…」
IMG_0095
Blot:.on esaelP → Please no.
「やめてくれ」
 IMG_2036
Scraps:-And there was this amazing Toon I knew who may or may not have had a great abundance of ink…
「でね、すっごく素敵なトゥーンを知ってて、その子がもしかするとインクをたーっぷり持ってるかもしれない…って感じで…」
IMG_0095
Blot:!siht gniod ton ,epon ,on ,oN → No, no, nope, not doing this!
「いやいやいやいや、ダメだからね!」


Scrapsとの会話②
IMG_0095
Blot:…
「…」
 IMG_2036
Scraps:Blot, I had some very emotional based art and I was thinking, maybe you’d wanna help!
「ねえブロット、感情を込めたアートを思いついたんだけど、よかったら手伝ってくれないかな!」
IMG_0095
Blot:.eb lliw aedi siht tahw rednow I eeG → Gee I wonder what this idea will be.
「はあ…このアイデア、どうせロクなもんじゃないんだろうな」
 IMG_2036
Scraps:So I get this canvas, right? And then you just run into it really fast and—
「それでね、キャンバスを用意して、あとはブロットがバーッと突っ込んでいけば―」
IMG_0095
Blot:.oN → No.
「絶対に断る。」


Shellyとの会話①
IMG_0095
Blot: ...ehcadaeh a fo tib a gnitteg m'I kniht I → I think I’m getting a bit of a headache…
「なんかちょっと頭痛くなってきたかも…」
 IMG_4134
Shelly: Huh? What did you say?
「え?今なんて言ったの?」
IMG_0095
Blot: .ruasoniD → Dinosaur.
「恐竜」
 IMG_4134
Shelly: OH! OH! I know that one! Yes! I knew you were a dinosaur fan! Hehehe! YES!
「あっ!それ分かる!わかるよそれ!!やっぱりブロットって恐竜好きだと思ってたんだよね~!えへへっ!やった!」
IMG_0095
Blot: .sruasonid tuoba gniklat tnecrep derdnuh eno saw I ,erus haeY → Yeah sure, I was one hundred percent talking about dinosaurs.
「うん、間違いなく100パーセント、恐竜の話してたよ」


Shellyとの会話②
 IMG_4134
Shelly: Blot are we really sure you're ink? What if you were oil! Oil made of fossil fuels?
「ブロットって、本当にインクなのかな?もしかしたらさ、化石燃料からできたオイルかもしれないよ?!」
IMG_0095
Blot: ?...siht htiw gniog uoy era erehW → Where are you going with this…?
「どこへ向かってるんだ、その話…」
 IMG_4134
Shelly: If you were... you would be sort of, maybe, part dinosaur in a way!
「だって、もしそうなら…君はある意味でちょっとだけ恐竜の一部ってことになるかもだよ!」
IMG_0095
Blot: .won siht htiw gniog si ehs erehw ees I hO → Oh I see where she is going with this now.
「ああ、なるほど…今どこに向かってたのか、ようやく分かったよ」
 IMG_4134
Shelly: Blot if I could assing you a dinosaur, I think you'd be a Baryonyx!
「ブロット、もし君を恐竜にたとえるならね、きっとバリオニクス(Baryonyx)だと思うの!」
*4


Shrimpoとの会話
IMG_1997
Shrimpo: I HATE MIMES!!!
「オレはパントマイムが大嫌いなんだ!!!」
IMG_0095
Blot: !yug siht fo daol a teG → “Get a load of this guy!
「こいつヤバいな!」
IMG_1997
Shrimpo: WHATEVER YOU SAID, I HATE IT!
「何言ったか知らねーけどそれも嫌いだ!」


Sproutとの会話
 IMG_2018
Sprout: Blot are you meant to be dripping that much ink? You’re not hurt are you?
「ブロット、それだけインク垂れてて大丈夫? どこか怪我してない?」
IMG_0095
Blot: .enif m'I → I’m fine.
「大丈夫」
 IMG_2018
Sprout: It doesn’t hurt to lose ink does it? That would be awful, you’d tell me right???
「インクが出るのって痛かったりしないよね? もしそうなら大変だよ、ちゃんと教えてくれるよね???」
IMG_0095
Blot: !tuorpS enif m'I → I’m fine Sprout!
「大丈夫だってばブロット!」
 IMG_2018
Sprout: If you say so, but know I’m here to help!
「そう言うならいいけど、オレはいつでも助けるからね!」


Teaganとの会話
 IMG_2019
Teagan: Blot are you doing well?
「ブロット、ご機嫌いかがかしら?」
IMG_0095
Blot: ?uoy dna ,ma I → I am, and you?
「うん、元気だよ。貴方は?」
 IMG_2019
Teagan: I’m doing lovely, though I’ve so many tea parties to plan. Care to join one?
「私もとても元気にしておりますの。けれど、お茶会がいくつか控えておりまして。ご一緒にいかがかしら?」
IMG_0095
Blot: -fo derit fo srots neeb ev’I ereht t’nera nniF ro sparcS yllufepoh ,dab dnuos t’nseod yltsenoh tahT → That honestly doesn’t sound bad, hopefully Scraps or Finn aren’t there I’ve been sort of tired of—
「正直、悪くはないな。うまくいけばスクラップスやフィンはいないだろうし、最近ちょっと疲れてるんだよね…」
 IMG_2019
Teagan: Oh! I know! - There is one I could invite you to that has Scraps and Finn! You can join that tea party!
「あっ!良いことを思いつきましたわ!スクラップスとフィンが来るお茶会があるの!そこにあなたを招待しますね!」
IMG_0095
Blot: .taeeerg hO… → Oh great…
「あぁ、そりゃあ最高だね…」


Tishaとの会話①
 IMG_2027
Tisha: Blot please, please, PLEASE stop making such a mess wherever you go!
「ブロット、お願いだから、ほんっっとうにお願いですから!どこ行っても散らかすのやめてくださいまし!!」
IMG_0095
Blot: ?kni gnieb pots tsuj nac I kniht ehs seoD → Does she think I can just stop being ink?
「彼女は僕がインクであることをやめられると思ってるのかな?」
 IMG_2027
Tisha: What'd you say...? Nevermind that! Just stop making a mess please?
「今なんて言いましたの…?いやもういいですわ!とにかく散らかさないでください!」
IMG_0095
Blot: .elbissopmi yllacisyhP → Physically impossible.
「物理的に不可能です」
 IMG_2027
Tisha: This is like... my worst nightmare, AND I'VE SEEN GIGI'S ROOM!
「これはもう…最悪の悪夢ですわ…しかも私はジジの部屋を見てますのよ!?」


Tishaとの会話②
IMG_0095
Blot: !peews attog I !em ta kooL → Look at me! I got sweep!
「見て見て!ボク、ちゃんと掃除してるよ!」
 IMG_2027
Tisha: Did you say something?
「今なにか言いました?」
IMG_0095
Blot: .oN → No.
「言ってないよ」


Toodlesとの会話
 IMG_2020
Toodles: Blot!
「ブロット!」
IMG_0095
Blot: ...
「…」
 IMG_2020
Toodles: Hey! Hey! Blot! Heeey!
「ねえ!ねえ!ブロット!ねえってば~!」
IMG_0095
Blot: ?...seY → Yes…?
「…はい?」
 IMG_2020
Toodles: Hehehe! I got you to talk!
「えへへっ!やった!喋らせた!」
IMG_0095
Blot: -tfP ...revocer I lliw woh ho ,on ho ,detramstuo ,yob hO → Pft– Oh boy, outsmarted, oh no, oh how will I recover…
「ぷふっ…ああ…もうダメだ…やられた…なんてこった…この屈辱、どうやって立ち直れば…」


Veeとの会話①
IMG_2004
Vee: Blot you're sure you rather keep performing with the circus crew?
「ブロット、本当にあのサーカスの皆さんとこれからも一緒に舞台を続けていかれるおつもりですか?」
IMG_0095
Blot: .lliw syawlA → Always will.
「もちろん、ずっとね」
IMG_2004
Vee: Well... if you ever change your mind-
「なるほど……まあ、もしお気が変わることがあれば──」
IMG_0095
Blot: !em deen syawla lliw attaY dna yeooL t'now I → “I won’t leave Looey and Yatta, they will always need me!
「ルーイとヤッタが僕を必要としてる限り、僕は離れないよ!」
IMG_2004
Vee: Fine, fine, do what you'd like of course.
「ええ、ええ。ご自由になさってください。もちろん、ね」


Veeとの会話②
IMG_0095
Blot: ?no rotalsnart ruoy evah uoy oD ?eeV → Do you have your translator on? Vee?
「ヴィー?翻訳ソフトは持ってる?」
IMG_2004
Vee: Yeah I do, what was it you wanted to say Blot?
「ええ、作動していますよ。で、ブロット、何をおっしゃりたかったのですか?」
IMG_0095
Blot: -stca sucric ruo fo eno rof moor saw ereht kniht uoy did ,wohs ruoy tuobA → About your show, did you think there was room for one of our circus acts?
「君のショーのことだけど…僕たちのサーカスの演目のひとつとして、入れる余地があるかと思って…」
IMG_2004
Vee: ...And setting translator program off slooowly.
「……はい、では翻訳プログラムをゆ~っくりオフにさせていただきますね」
IMG_0095
Blot: hgu... !eeV !nomC !eeV → Vee! Come! Vee…ugh
「ヴィー!話聞いてよ!ヴィー…あぁ…」


Yattaとの会話①
IMG_2006
Yatta: Blot! Blot! Blot!
「ブロット!ブロット!ブロット~!
IMG_0095
Blot: . . .
「…」
IMG_2006
Yatta: BLOT SPEAK TO ME!!!
「ブロット!返事して~!!!」
IMG_0095
Blot: ?...ti si tahw ,attaY → “Yatta, what is it…?
「…ヤッタ、どうしたんだい?」
IMG_2006
Yatta: Hehehe... Hi!
「えへへっ…やっほーっ!」
IMG_0095
Blot: !attaY iH -tfP → -Pft Hi Yatta!
「ぷっ、やっほーヤッタ!」


Yattaとの会話②
IMG_0095
Blot: ?stnev eht ni derots uoy ydnac eht denaelc uoy evah attaY → Yatta, have you cleaned the candy you stored in the vents?
「ヤッタ、通気口にしまったキャンディちゃんと掃除した?」
IMG_2006
Yatta: That's my winter storage for the cold months!
「それは寒い季節用の冬の備蓄なんです~!」
IMG_0095
Blot: !YDNAC TNEV EDIH OT DEEN T'NOD UOY ,edisni lla er'ew ,lerriuqs a ton er'uoy attaY → Yatta, you’re not a squirrel, we’re all inside, you don’t need to hide candy in the vent!
「ヤッタさぁ、僕らリスじゃないんだから。部屋の中にいるし、通気口にキャンディを隠す必要はないでしょ!」
IMG_2006
Yatta: YOU'LL NEVER TAKE MY CANDY STASH NEVEEER!!!
「アタシのキャンディたちは絶対に渡さないよ!絶対に!!!」

利点/欠点

利点

  • 極めて強力な能力
    リーサル級ツイステッドの攻撃をノーダメージにできる数少ないアビリティで、基本の使用コストも破格の10テープ。
    ツイステッドダイルの加速も止め、逃げ切れるスピードまで下げることができる。
    ブロットJRのステルスは-999なので、ブライトニーやシュリンポが居ても救助できる。
  • 生存能力に特化したステータス
    移動速度★4とスタミナ★5を有している。

欠点

  • ステータスが噛み合っていない
    スタミナの回復は「ブロットJR」で危険なツイステッドを止めればいいだけなので、高スタミナの利点が腐っている。
  • どちらの主要役割にも向いていない
    「引き付け役」として安定できるステルス★2が無く、同じステルスなら能力の似たペブルに軍配が上がってしまう。
    逆に「マシン係」としても不安定で、役割上引き付けする機会が少ないコスモバッシーよりもステータスが腐りやすい。
  • 能力の抜け穴
    能力の役割に比べると、持続時間が短く、クールダウンがやや長いように感じられる。
    ツイステッドグーブやツイステッドスクラップの遠距離攻撃を肩代わりさせることは難しい。*5

ストラテジー

ブロットを活かす動き方

『引き付けのルーイ』『抽出のヤッタ』と比べると少し見劣りするように思います。
ですが彼も腐っても『サーカス団』の一員。アクティブ能力はとあるメインキャラクターの上位互換です。
リーサル級の即死攻撃を防げるほか、ツイステッドの視界を操作し、その無敵フレームで袋小路から脱したり、シュリンポブライトニーゴーディといった★1ステルスキャラを必ず救助しつつ、一定時間の時間稼ぎもできる圧倒的な陽動性能を持っています。
しかし『サーカス団』に共通して言えることとして『高難易度』でもあります。ルーイの不安定性、ヤッタのステータス管理が難しいとすれば、ブロットは『状況判断』です。
今はマシンをやるべきか救助に行くべきかはブロットの判断に委ねられます。いつどのタイミングでブロットJr.を切るべきかはよーく考えなければいけません。
少しでも間違えると「他のキャラ使ったほうが強い」状態になるので、なかなかに扱うのが厳しいトゥーンです。
それでも上手く扱えれば強いのには変わりありません。アビリティのインフレがこの先心配になるほど強いです。
オススメの扱い方は「どちらにも属さない、サバイバリストのような立ち回りでチームをサポートすること」。
最後のマシンを率先して点けにいったり、死にかけたトゥーンツイステッドを奪い、メインの引き付け役に持っていったりといった「おつかい」が彼に最も似合っています。
ブロットJr.のアビリティは使い方次第で本当に化けます。上手く使いこなしましょう。

特殊シナジー:ストレスボール

スクワームの研究トリンケットである「ストレスボール」は「スキルチェック成功ごとに抽出速度バフ*6を重ね掛けする」というもの。
スキルチェックでグレートを出すのが苦手なブロットには、虫眼鏡の代わりにストレスボールを装備することで、壊滅的なマシン性能をポピーレベルまで改善することができる。
グッド(白い部分)でもバフが入るため、無理に黄色を狙わなくともスキルチェック成功の恩恵を受けれるのです。
これはブロットだけに限らず、全ての★1スキルチェックキャラクターにお勧めできます。

特殊シナジー:ウィスパリングフラワー

バッシーの研究トリンケットである「ささやく花」は「アイテムスロットが一つ埋まるごとにスタミナ再生が15%バフされる」というもの。
ブロットはアビリティの関係上被弾が少なく、メディキットやバンドを温存できる場面が多い。そのためインベントリ3つを維持できることが多くあり、彼女のトリンケットの最大効果が発揮される。
スロットが4つあるバッシー以外の最大値は『45%』で、これは「スタミナキャンディ」の5%低い数値でとても強力。この効果は永続のため、引き付けがとてもやりやすくなる。
…が、Twisted Astro相手には腐ってしまうので十分気を付けよう。明確に決まったチームで引き付けが複数いるなら、アストロだけを他の引き付け役に取ってもらい、自分はスタミナが重要なヴィーやペブルを相手にするという手段も取れる。

コメント

  • 。よるす謝感 -- ブロット 2026-06-06 (土) 22:00:44
  • 。ないしほてえ教ばれきで、なかいなかとツコのトッロブ、どけだいさなんめご -- ブロット 2026-06-07 (日) 05:33:45
  • ブロットさんへ!ブロットのコツはマルチではみんなのためにテープを集めてサポートをすること!そしてソロでいくときのオススメのトリケはブロットのトリンケットとスクワームのトリンケットをつけると良いと思います! -- シェリー推し 2026-06-07 (日) 09:10:15
  • これであってるかどうかわかりませんけどね(T-T) -- シェリー推し 2026-06-07 (日) 09:11:59
  • 。よるす謝感!うとがりあ -- ブロット 2026-06-07 (日) 09:35:31
  • 。よるすにとこるみてっやくそっさ -- ブロット 2026-06-07 (日) 09:36:40
  • 特殊シナジーかもだけど、一応シュリンポがいるランでは能力が大活躍できるぞ!!え?そもそもシュリンポ使ってる人少ないだろって?……これが結構いるんだよな、マッチングで結構な確率で遭遇する……何故に? -- 最近の人 2026-06-10 (水) 13:47:21
  • ↑ 特殊シナジーは「他のキャラでは使わなくとも、このトゥーンだけに対して強くなれるキャラの組み合わせやトリンケット」であって、元々弱いシュリンポを守ってもあんま意味がないんだよな… -- 有象無象のシュウマイ 2026-06-10 (水) 15:14:52
  • うわぁ ブロットだあー!! -- 2026-06-13 (土) 07:29:22
  • 結構斬新なトゥーンだと思う -- nyuut_JP 2026-06-19 (金) 19:36:59

Tag: ブロット アクティブ インク イコール サーカス団 パントマイム パントマイミスト 引き付け役 サポーター 環境キャラ


*1 ルーイとヤッタが同時に揃う機会はなかなか無いので、マスタリークリアはだいぶ難しい…
*2 諸説あり、泥?イコール?の可能性もある
*3 そのままの意味、タコの足が8本のため
*4 バリオニクス(Baryonyx)は長い爪とワニっぽい口を持つ魚食恐竜
*5 攻撃発生を予測してブロットJRを置かなければいけない。それができるなら壁を使って視線を切れる時間があるため、ブロットJRを置く意味があまりない。失敗すればブロットJRは無視され、自分が被弾してしまう。
*6 一回ごとに5%バフ、理論値20%、基本は最大15%