| Blot |
![]() |
Most of the others may not understand Blot's words, but that doesn't stop Blot from bringing his friends joy! Pantomiming has created wonderful memories for Blot!
みんなはブロットの言葉が理解できないかもしれないけど、それでもブロットは友達を喜ばせることができるよ!ブロットはパントマイムで素晴らしい思い出を作ってきたんだ!
紹介ポスターより
アイコン
![]() |
見た目分析
ブロットは灰色のインクの塊です。彼の頭は涙滴型で、その一部が顔の右側、左側、そして首の周りに滴っています。目の周りにはマイムメイクを施し、頬はより濃い灰色をしています。
口はまるでないように見える。彼は黒と白のストライプのシャツと白い手袋を着用しています。彼の脚は徐々に黒に変わり、足は地面に溶け込むように感じられる。襲われた時は、寂しげな表情をしています。歩くとインクの跡を残す。左目がない。
マスタリークエスト
スキン
恒常スキン
| Cozy Pink | ![]() | 条件 ・600イコール |
|---|
期間限定スキン
| Sanguine Silence | ![]() | 条件 ・600パンプキン ※ハロウィンイベント限定 |
|---|---|---|
| Chilly Penguin | ![]() | 条件 ・600オーナメント ※クリスマスイベント限定 |
| Fancy Frosting | ★特殊効果付き★パーティクル | 条件 ・1200バスケット ・1200イコール ※イースターイベント限定 |
ゲームパススキン
| Show-Time Blot | ★特殊効果付き★パーティクル トレイル | 条件 ・ショータイムパックスキン(200Robux)を購入する |
|---|
| 体力 | |
| スキルチェック | ★(サイズ50、増加値1) |
| 移動速度 | ★★★★(歩き15、走り25) |
| スタミナ | ★★★★★(200) |
| ステルス | ★★★(10) |
| 抽出速度 | ★★(0,85) |
| レアリティ | レア |
| 能力 | |
| 条件 | 3000イコール ルーイのマスタリークエスト全制覇 ヤッタのマスタリークエスト全制覇 |
| 性別 | 男性 |
| 種類 | インク*2 |
| 役割 | サポーター:救助職 |
| 副役割 | 引き付け役 |
Blot huh? For a mime he sure can talk funny!
「ブロットかい?パントマイムなのに、彼は本当に面白い話し方をするよね!」
購入時のダンディの一言
2025年5月23日のアップデートで追加された、あべこべのマイムアーティスト。
ルーイとヤッタと同じ、サーカス団のメンバーです。
見た目とは裏腹に、彼は極めて陽気でおちゃらけた、いたずらやちょっかいをかけて楽しむ性格です。彼自身の言語は反転していて、彼独自のこの言語を正確に理解できるのは友人のルーイとヤッタ、そして脳内で機械翻訳ができるヴィーのみです。
この状況を利用して、ブロットは他のトゥーンに対して皮肉を言ってみたり、軽口を言ってみたりして気付かれない状況を楽しんでいます。ただ、言っていることが少しバレたりして焦ることもあります。
調子が悪いと見えるトゥーンに対しては真摯に向き合い、軽口を使わずに配慮と共感を示します。
彼の名前「Blot」はインクの染みや汚れを表す英単語「Blot」からそのまま来ていると思われます。
プレイヤー評価
移動速度が星4、スタミナが星5と高いため、緊急時の引き付け役としても一定の役割を果たすことができます。ステルスは星3とやや中途半端な性能ですが、最大の懸念点は★1のスキルチェックです。普段シェリーやジジのようにスキルチェックの幅が広いトゥーンを愛用している方は、操作に慣れるまで失敗しやすいかもしれません。
ブロットの能力は非常に頼りになります。10テープを消費することで、ツイステッドを引きつけるデコイを作り出すことが可能です。これにより他の仲間のスタミナが尽きてしまった際にも、身代わりとして助けることができるでしょう。また、この能力で生成される「ブロットJr.」はステルス値がマイナス999という極端な設定のため、ブライトニーやシュリンポであってもブロットJRで救助することができます。
さらに、この能力はコニーのアクティブスキルや煙爆弾の効果を無視して襲いかかる、リーサル級のツイステッドである「ツイステッドダンディ」や「ツイステッドダイル」に対しても有効です。現状、このリーサル級ツイステッドを欺くことができるのはボベットとブロットの二人だけです。ただし、ツイステッドグリステンには効果がないため、その点には十分ご注意ください。
装備するトリンケットについては、ツイステッドを引きつけることを考慮して、移動速度が上昇するドッグプラッシュやスピードシューズなどをおすすめいたします。
小ネタ
精神年齢が成熟しているトゥーンの一人で、ルーイ、特にヤッタの暴走を後ろから引き留める、サーカス団の飼い主のような役目を担っています。
彼は「抽出すること」も「走り回ること」もキライで、「自室でゆっくりしたい」と考えているインドア派です。
グリステン、フィン、スクラップスとは不仲。彼らの態度や要求が彼を苛立たせる。
入手難易度が非常に高い点も特徴です。ルーイのマスタリークリアや、ヤッタのマスタリークリアが求められるため、非常に手間がかかります。特にルーイのマスタリーには「能力を30回発動する」、つまり「30回被弾する」という条件が含まれており、大変面倒です。もしルーイを未所持であれば、先にポピーのマスタリーをクリアする必要があり、こちらも同様に能力を30回発動させなければならないため、入手までにはかなりの時間を要するトゥーンといえるでしょう。
「Twisted Blot」は「ブロットJR」をより凶暴的にした手を床から生やして周囲のトゥーンを攻撃してきます。この手は一定時間待てば自然と消えてどこかへ去っていくため、もし待つ余裕がないのであれば、無理をせず他のルートを探すことをおすすめします。
ブライトニーとの会話の中で見られるブロットの難解な言葉は、同じサーカス団に所属するルーイとヤッタであれば理解できるようです。彼らがどのようにしてその言葉を解釈しているのかは、今のところ不明です。
このトゥーンが実装される前から、YattaとGlistenとの会話でブロットのことが言及されていた。
セリフ
抽出完了時の台詞
![]()
...nuf t'nsaw sihT
「面白くなかった…」
![]()
!enoD yllaniF
「ついに完成したよ!」
次の階に移動する際の台詞
![]()
!rehtruf nwod gnioG
「さらに下へ!」
![]()
?tey revo ti sI
「もう終わったの?」
「ブロットJr.」使用時の台詞
![]()
!em inim A
「小さい自分だ!」
他のトゥーンとの会話
Astroとの会話
![]()
Blot: !elims a no tup ortsA → Astro put on a smile!
「アストロ、笑って!」
![]()
Astro: Hm? What was that you said...?
「ん?今なんて言った…?」
![]()
Blot: !elimS
「笑って!」
![]()
Astro: Oh... smile! Hah... alright, thank you...
「ああ…笑ってってことか!はは…ありがとう…」
![]()
Blot: !uoy knaht ,on ,oN → No, no, thank you!
「いや、こっちこそありがとう!」
Bassieとの会話
現在なし
Bobetteとの会話
現在なし
Boxtenとの会話
![]()
Blot: ?netxoB → Boxten?
「ボクステン?」
![]()
Boxten: Huh? Uhm... me?
「えっ?あ、僕のこと?」
![]()
Blot: ?thgirla uoy erA → Are you alright?
「なんだか、大丈夫かい?」
![]()
Boxten: ...Oh! You're checking on me? I'll be fine- I hope.
「…あっ!心配してくれてるの?大丈夫…だといいな」
![]()
Blot: .esnopser gninrecnoc ylthgilS → Slightly concerning response.
「ちょっと不安そうな返事だね」
Brightneyとの会話
![]()
Blot: .hgu thgil thgirb a hcus ...eye yM → My eye… such a bright light, ugh.
「ああ、まぶしい光…僕の目が…」
![]()
Brightney: It's lovely to have you here Blot!
「来てくれて嬉しいわ、ブロット!」
![]()
Blot: .ynapmoc doog dna dnik er'uoy tsael ta lleW → Well at least you’re kind and good company.
「少なくとも、君は優しくていい仲間だ」
![]()
Brightney: Huh, wish I could understand you better! I don't know how Yatta and Looey are able to .
「えと…ちゃんとあなたの言語を理解できたらいいのに!ヤッタとルーイはどうやって聞いてるのかしら…」
Coalとの会話
現在なし
Cocoaとの会話
![]()
Cocoa: Blot! Guess what! Tisha told me that you always leave a messy trail!
「ブロット!聞いて!ティシャがアナタの足跡に困ってるんだって!」
![]()
Blot: .did ehs erus m'I
「まぁ…そうだろうね」
![]()
Cocoa: So I thought of a way to help! What if I followed you around with a mop!
「でねでね!こんなのはどう?私がモップを持って、ひたすらあなたの後ろを付いていくの!!」
![]()
Blot: .gnitailimuh ylpeed eb dluow tahT
「おい、なんだよそれ、すっごい恥ずかしいんだけど」
![]()
Cocoa: I'm sure you agree it's a good idea! I'll have to find a mop first, though!
「ねっ!いいアイデアでしょ!?さっそくモップを持ってこなきゃ!!!!!」
![]()
Blot: .nosaes gnirps eht rof spom ediH ...fles ot etoN
「…メモしなきゃな…『春になったら、モップを目付かぬ場所に隠すべし』」
Connieとの会話
![]()
Connie: Blot how many pairs of gloves does one Toon need to own!
「ブロット、ひとりのトゥーンが手袋を何組持ってりゃ気が済むのよ~!」
![]()
Blot: !enim fo emos nelots sah ehs erus ytterp osla m'I .erom sah igiG erus m'I → “I’m pretty sure she also has stolen some of mine! I’m sure Gigi has more.
「ジジはもっと持ってるはずだよ、それに僕のやつもいくつか盗んだはずだ、かなり確信してる。」
![]()
Connie: ... What?
「…何?」
![]()
Blot: pmow pmoW... → …Womp womp
「…パフパフ。」
![]()
Connie: Hey don't start with that! I hear it enough from Looey.
「ちょっともう、それやめてよ!ルーイからもう十分聞いてるんだからさ!」
Cosmoとの会話①
![]()
Cosmo: Blot did you still want that order of uhm... three cakes?
「ブロット、えっと…ケーキを3つ注文したけどまだ欲しいの?」
![]()
Blot: .seY → Yes.
「うん」
![]()
Cosmo: Ok... why?
「良いけど…なんで?」
![]()
Blot: .attaY → Yatta.
「主にヤッタ。」
![]()
Cosmo: Ooooh, I think I get it now, alright!
「あ~、なるほど、そういうこと!わかったよ!」
Cosmoとの会話②
![]()
Blot: .edam tuorpS seikooc esoht fo eno flesym teg og dluoc I enod si siht lla retfa ebyaM → Maybe after this all is done I could get myself one of those cookies Sprout made.
「これが全部終わったら、多分スプラウトが作ったクッキーを自分で取りに行けるかな」
![]()
Cosmo: Did you say Sprout?
「今、スプラウトって言った?」
![]()
Blot: ???em fo tuo dnatsrednu ot tog yllautca uoy gniht eno eht taht si woH → How is that the one thing you actually got to understand of me???
「どうして僕の言ってること、唯一そこだけ理解できたんだ???」
![]()
Cosmo: Uhm... What?
「えっ…何て?」
![]()
Blot: .dnimreveN → Nevermind.
「何でもない」
Eggsonとの会話
現在なし
Finnとの会話
![]()
Finn: Hey Blot! Since you’re ink I thought you’d love to hear an octopus pun!
「なあブロット!お前はインクだからタコのダジャレが好きだと思うんだよ!」
![]()
Blot:…
「…」
![]()
Finn: Ahem... What’s an octopuses favorite shape?
「エホン…そんじゃ…オクトパス!タコの好きな図形はな~んだ?」
![]()
Blot: nogatco nA... → An octagon…
「オクタゴン(八角形)…」
![]()
Finn: An octagon!!!*3
「そう!!『オクタ』ゴンだぜ!」
Flutterとの会話
![]()
Blot:.rettulF → Flutter.
「フラッター」
![]()
Flutter:…?
「…?」
![]()
Blot:.uoy etaicerppa I → I appreciate you.
「君のこと、感謝してるよ」
![]()
Flutter:…!!!
「…!!!」
Flyteとの会話
Gigiとの会話
![]()
Gigi: Hey Blot, tell me your day in excruciating detail!
「ねえブロット、今日あったこと、ものすご~く細かく教えてよ!」
![]()
Blot: ...gniyas m'I tahw aedi on evah uoy taht wonk I ,igiG → Gigi, I know that you have no idea what I’m saying…
「…ジジ、僕が何を喋ってるか分かってないだろ?…」
![]()
Gigi: Uhuh... uhuh... then what happened.
「うんうん…それで…その後どうなったの?」
![]()
Blot: .igiG yfoog er'uoy ...thgirla -tfP → Pft– alright… you’re goofy Gigi.
「ぷっ、ほんと…ジジってお間抜けさんだなぁ」
![]()
Gigi: Lovely chat Blot, I'm sure you had the most distinguished responses Mwehehe!
「楽しいおしゃべりだったね、ブロット!あなたの返事はきっと超一流だったに違いないね、ムヘヘッ!」
Gingerとの会話
現在なし
Glistenとの会話①
![]()
Blot: ...siht fo derit os ydaerla m'I → I’m already so tired of this…
「もう、うんざりだ…」
![]()
Glisten: Blot for a mime you seem to make a lot of noise.
「パントマイムの君がそんなに饒舌とはね。実に意外だよ、Blot」
![]()
Blot: . . .
「…」
![]()
Glisten: Aw come on don't get silent now! I'm going to feel bad-
「おいおい、黙らないでくれ!傷ついてしまうじゃないか…」
![]()
Blot: ...
「…」
![]()
Glisten: Blot noo...
「Blot 何か言ってくれ…」
Glistenとの会話(2)
![]()
Glisten: Whenever you make that little... oh hm, what was it you called it-?
「あの小さーい…えーと、なんて呼ぶんだっけー? 」
![]()
Blot: .rJ tolB → Blot Jr.
「ブロット Jr.」
![]()
Glisten: YES! When you make that, do you think you can make one in MY image next time ?
「そう、そうだよ!それを作る時は、今度はボクのイメージで作ってくれないかい?」
![]()
Blot: .oN → No.
「しない」
![]()
Glisten: Oh... I understand... can't recreate perfection I know I've given too difficult a task!
「あぁ…わかったよ…完璧に再現するのは無理かな。ボクってば、難しすぎる課題を与えたみたいだね!」
![]()
Blot: .pan ,gnol ,gnol a gnikat m'I ,revo lla si siht retfA → “After all this is over, I’m taking a long, long nap.
「これが終わったらゆっくりと長く、長ーくお昼寝でもしようかな。」
Goobとの会話
![]()
Goob: BLOT!! I really like your gloves! Do you think they make gloves that I can wear too??
「ブロット~~!!君の手袋、すっごくカッコいいね!!ボクにも着けられる手袋ってあると思う!?」
![]()
Blot: ?oN... → “No…?
「無いと思う…」
![]()
Goob: Aww... WAIT! Maybe I can make gloves that are super big.
「そっか~…でも待って!ボクがすっごく大きな手袋を作ればいいんだ!」
![]()
Blot: .taht tuoba eil neve t'nac I .sevolg gib repus fo aedi eht ekil I ,yltsenoH ...huH → Huh… Honestly, I like the idea of super big gloves. I can’t even lie about that.
「ふむ…、正直言って、その“超巨大手袋”のアイデア、結構好きだよ。それについては、ウソすらつけないくらいだ」
![]()
Goob: I agree with whatever you just said buddy!!
「君の言ったこと、全部賛成するよ、相棒!」
Looeyとの会話①
![]()
Looey: Blot do you know where my juggling pins went?
「ブロット、僕のジャグリングのピンどこ行ったか知らない?」
![]()
Blot: !tegrof dna ereht meht evael syawla uoy ,deb ruoy rednU → Under your bed, you always leave them there and forget!
「ベッドの下だよ、いつもそこに置いて忘れてるでしょ!」
![]()
Looey: Ohhh, Blot you always know where me and Yatta leave stuff!
「おぉ、ブロットって、僕とヤッタが物をどこに置いたかいつも分かるんだよね!」
![]()
Blot: !htob uoy no eye doog a peek I → I keep a good eye on you both!
「ちゃんと君たちふたりを見張ってるからね!」
![]()
Looey: Thank you Blot...!
「ありがとう、ブロット…!」
Looeyとの会話②
![]()
Blot: .retal stca fo gnikniht pleh emos deen I yeooL → Looey I need some help thinking of acts later.
「ルーイ、あとでやる出し物のことで…ちょっとアイデア出しを手伝ってほしいんだ」
![]()
Looey: Oh yeah I had some ideas, some pantomime stuff for you!
「あぁ、それならいいアイデアがあるよ!君のためにパントマイムっぽいのいくつか考えてた!」
![]()
Blot: !taerg eb ll'ti ,si ti revetahw erus m'I ,taerG → Great, I’m sure whatever it is, it’ll be great!
「良いね!何であれ、きっとすごくいいものになるって思ってるよ!」
![]()
Looey: Yeah! I'm excited about sharing all of that later!
「うん!あとでシェアできるのが待ちきれないよ!」
Pebbleとの会話
![]()
Pebble: ARF! BARK!
「ワン!バウッ!」
![]()
Blot: .tsael ta "tis" naht rehto ,llew ...skcirt yna od nac uoy fi rednoW → Wonder if you can do any tricks… well, other than ‘sit’ at least.
「何か芸とかできるのかな…“おすわり”以外でね」
![]()
Pebble: Bworf...?
「ばう~?」
![]()
Blot: .attaY ekil tsuj ,tluasremos a otni plifkcab a od elbbeP no oG → Go on Pebble, do a backflip into a somersault, just like Yatta!
「よしペブル、今すぐバックフリップして見せて!ヤッタみたいにさ、スローモーションで!」
![]()
Pebble: Arf???
「ワン???」
![]()
Blot: .huh dnatsrednu t'nod uoy esoppus I... → I suppose you don’t understand huh…
「…うん、わかんないよね、やっぱり」
Poppyとの会話
![]()
Poppy:Aw I think I might have a little stain on my dress!
「あ~、ドレスにちょっとシミがついちゃったかも!」
![]()
Blot:…eeeem ta revo yaw siht kool ydobon ,em ta kool t’noD- → Don’t look at me, nobody look this way over at meeeee…
「僕を見ないで、誰も僕の方を見ないでくれええぇ…」
![]()
Poppy:What was that Blot?
「何か言った?ブロット?」
![]()
Blot:.gnihtoN → Nothing.
「何も言ってないよ」
Razzle&Dazzleとの会話①
![]()
Razzle&Dazzle: Blot hey friend! (I hope you're not so tired Blot, with all the miming...)
「ブロット~!やぁ友だち!(パントマイムばっかりで疲れてないといいけど…)」
![]()
Blot: !si yllausu ortsA sa derit sa toN... !yeH! → Hey! Not as tired as Astro usually is!
「やあ!…アストロほど、普段は疲れてないよ!」
![]()
Razzle&Dazzle: Huh? What? (Hm... oh! Haha... I think I understood some.)
「えっ?何だって?(うーん…あっ!ふふ…ちょっとだけ分かったかも)」
![]()
Blot: .ti steg yug sihT !yA → Ay! This guy gets it.
「やった!この子は理解できた!」
Razzle&Dazzleとの会話②
![]()
Blot:.no sreyal eerht tup I raews I ?sevolg eseht hguorht gnipaes kni sI → Is ink seaping through these gloves? I swear I wear three layers on.
「インクがこの手袋を通り抜けてない? ちゃんと三重にしてるのに!」
![]()
Razzle&Dazzle:Hm?(…Blot did I hear that right? Do you wear three pairs of gloves at once…?)
「うーん?(…ブロット、今の合ってた? 手袋三重にしてるって…?)」
![]()
Blot:.gnileef ddo na s'tahT .erom em dnatsrednu ot gnitrats er'uoy ,haoW → Wow, you’re starting to understand me more. That’s an odd feeling.
「ワオ、段々僕の言ってること理解し始めてる…なんか変な感じ」
![]()
Razzle&Dazzle:You really have to tell me what he’s saying.(…Uhm I didn’t get that one really.)
「マジで通訳してくれないと無理だよ。(…うーん、今のはよく分からなかった)」
![]()
Blot:.sevolg fo sriap eerht raew I → I wear three pairs of gloves.
「手袋3組してるよ」
![]()
Razzle&Dazzle:How about that?(…Oh! He wears three pairs of gloves…)
「どうだって?(…あ、手袋3組してるって…)」
Rodgerとの会話
![]()
Rodger:Pardon me if this is a bothersome question Blot, but is it true you only have one eye?
「お忙しいところすまないがブロット君、君は本当に目がひとつだけなのかね?」
![]()
Blot:!gniksa si ohw kool lleW → Well look who is asking!)
「へぇ、聞いてきたのは誰かと思えば!」
![]()
Rodger:…Is that a yes or a no?
「…それは、はい?それともいいえと言っているのかな?」
![]()
Blot:.regdoR seY → Yes Rodger.
「まぁ合ってるよ、ロジャー」
![]()
Rodger:Ah well, thank you for your answer, I do appreciate it. Couldn’t help but be curious!
「ああ、答えてくれてありがとう。どうしても気になってしまってね!」
Rudieとの会話
現在なし
Scrapsとの会話①
![]()
Scraps:So let’s say my pen ran out of ink, and I was looking for more ink…
「たとえばだけど、ペンのインクが切れちゃって、インクを探してたとするじゃん…」
![]()
Blot:.on esaelP → Please no.
「やめてくれ」
![]()
Scraps:-And there was this amazing Toon I knew who may or may not have had a great abundance of ink…
「でね、すっごく素敵なトゥーンを知ってて、その子がもしかするとインクをたーっぷり持ってるかもしれない…って感じで…」
![]()
Blot:!siht gniod ton ,epon ,on ,oN → No, no, nope, not doing this!
「いやいやいやいや、ダメだからね!」
Scrapsとの会話②
![]()
Blot:…
「…」
![]()
Scraps:Blot, I had some very emotional based art and I was thinking, maybe you’d wanna help!
「ねえブロット、感情を込めたアートを思いついたんだけど、よかったら手伝ってくれないかな!」
![]()
Blot:.eb lliw aedi siht tahw rednow I eeG → Gee I wonder what this idea will be.
「はあ…このアイデア、どうせロクなもんじゃないんだろうな」
![]()
Scraps:So I get this canvas, right? And then you just run into it really fast and—
「それでね、キャンバスを用意して、あとはブロットがバーッと突っ込んでいけば―」
![]()
Blot:.oN → No.
「絶対に断る。」
Shellyとの会話①
![]()
Blot: ...ehcadaeh a fo tib a gnitteg m'I kniht I → I think I’m getting a bit of a headache…
「なんかちょっと頭痛くなってきたかも…」
![]()
Shelly: Huh? What did you say?
「え?今なんて言ったの?」
![]()
Blot: .ruasoniD → Dinosaur.
「恐竜」
![]()
Shelly: OH! OH! I know that one! Yes! I knew you were a dinosaur fan! Hehehe! YES!
「あっ!それ分かる!わかるよそれ!!やっぱりブロットって恐竜好きだと思ってたんだよね~!えへへっ!やった!」
![]()
Blot: .sruasonid tuoba gniklat tnecrep derdnuh eno saw I ,erus haeY → Yeah sure, I was one hundred percent talking about dinosaurs.
「うん、間違いなく100パーセント、恐竜の話してたよ」
Shellyとの会話②
![]()
Shelly: Blot are we really sure you're ink? What if you were oil! Oil made of fossil fuels?
「ブロットって、本当にインクなのかな?もしかしたらさ、化石燃料からできたオイルかもしれないよ?!」
![]()
Blot: ?...siht htiw gniog uoy era erehW → Where are you going with this…?
「どこへ向かってるんだ、その話…」
![]()
Shelly: If you were... you would be sort of, maybe, part dinosaur in a way!
「だって、もしそうなら…君はある意味でちょっとだけ恐竜の一部ってことになるかもだよ!」
![]()
Blot: .won siht htiw gniog si ehs erehw ees I hO → Oh I see where she is going with this now.
「ああ、なるほど…今どこに向かってたのか、ようやく分かったよ」
![]()
Shelly: Blot if I could assing you a dinosaur, I think you'd be a Baryonyx!
「ブロット、もし君を恐竜にたとえるならね、きっとバリオニクス(Baryonyx)だと思うの!」
*4
Shrimpoとの会話
![]()
Shrimpo: I HATE MIMES!!!
「オレはパントマイムが大嫌いなんだ!!!」
![]()
Blot: !yug siht fo daol a teG → “Get a load of this guy!
「こいつヤバいな!」
![]()
Shrimpo: WHATEVER YOU SAID, I HATE IT!
「何言ったか知らねーけどそれも嫌いだ!」
Sproutとの会話
![]()
Sprout: Blot are you meant to be dripping that much ink? You’re not hurt are you?
「ブロット、それだけインク垂れてて大丈夫? どこか怪我してない?」
![]()
Blot: .enif m'I → I’m fine.
「大丈夫」
![]()
Sprout: It doesn’t hurt to lose ink does it? That would be awful, you’d tell me right???
「インクが出るのって痛かったりしないよね? もしそうなら大変だよ、ちゃんと教えてくれるよね???」
![]()
Blot: !tuorpS enif m'I → I’m fine Sprout!
「大丈夫だってばブロット!」
![]()
Sprout: If you say so, but know I’m here to help!
「そう言うならいいけど、オレはいつでも助けるからね!」
Teaganとの会話
![]()
Teagan: Blot are you doing well?
「ブロット、ご機嫌いかがかしら?」
![]()
Blot: ?uoy dna ,ma I → I am, and you?
「うん、元気だよ。貴方は?」
![]()
Teagan: I’m doing lovely, though I’ve so many tea parties to plan. Care to join one?
「私もとても元気にしておりますの。けれど、お茶会がいくつか控えておりまして。ご一緒にいかがかしら?」
![]()
Blot: -fo derit fo srots neeb ev’I ereht t’nera nniF ro sparcS yllufepoh ,dab dnuos t’nseod yltsenoh tahT → That honestly doesn’t sound bad, hopefully Scraps or Finn aren’t there I’ve been sort of tired of—
「正直、悪くはないな。うまくいけばスクラップスやフィンはいないだろうし、最近ちょっと疲れてるんだよね…」
![]()
Teagan: Oh! I know! - There is one I could invite you to that has Scraps and Finn! You can join that tea party!
「あっ!良いことを思いつきましたわ!スクラップスとフィンが来るお茶会があるの!そこにあなたを招待しますね!」
![]()
Blot: .taeeerg hO… → Oh great…
「あぁ、そりゃあ最高だね…」
Tishaとの会話①
![]()
Tisha: Blot please, please, PLEASE stop making such a mess wherever you go!
「ブロット、お願いだから、ほんっっとうにお願いですから!どこ行っても散らかすのやめてくださいまし!!」
![]()
Blot: ?kni gnieb pots tsuj nac I kniht ehs seoD → Does she think I can just stop being ink?
「彼女は僕がインクであることをやめられると思ってるのかな?」
![]()
Tisha: What'd you say...? Nevermind that! Just stop making a mess please?
「今なんて言いましたの…?いやもういいですわ!とにかく散らかさないでください!」
![]()
Blot: .elbissopmi yllacisyhP → Physically impossible.
「物理的に不可能です」
![]()
Tisha: This is like... my worst nightmare, AND I'VE SEEN GIGI'S ROOM!
「これはもう…最悪の悪夢ですわ…しかも私はジジの部屋を見てますのよ!?」
Tishaとの会話②
![]()
Blot: !peews attog I !em ta kooL → Look at me! I got sweep!
「見て見て!ボク、ちゃんと掃除してるよ!」
![]()
Tisha: Did you say something?
「今なにか言いました?」
![]()
Blot: .oN → No.
「言ってないよ」
Toodlesとの会話
![]()
Toodles: Blot!
「ブロット!」
![]()
Blot: ...
「…」
![]()
Toodles: Hey! Hey! Blot! Heeey!
「ねえ!ねえ!ブロット!ねえってば~!」
![]()
Blot: ?...seY → Yes…?
「…はい?」
![]()
Toodles: Hehehe! I got you to talk!
「えへへっ!やった!喋らせた!」
![]()
Blot: -tfP ...revocer I lliw woh ho ,on ho ,detramstuo ,yob hO → Pft– Oh boy, outsmarted, oh no, oh how will I recover…
「ぷふっ…ああ…もうダメだ…やられた…なんてこった…この屈辱、どうやって立ち直れば…」
Veeとの会話①
![]()
Vee: Blot you're sure you rather keep performing with the circus crew?
「ブロット、本当にあのサーカスの皆さんとこれからも一緒に舞台を続けていかれるおつもりですか?」
![]()
Blot: .lliw syawlA → Always will.
「もちろん、ずっとね」
![]()
Vee: Well... if you ever change your mind-
「なるほど……まあ、もしお気が変わることがあれば──」
![]()
Blot: !em deen syawla lliw attaY dna yeooL t'now I → “I won’t leave Looey and Yatta, they will always need me!
「ルーイとヤッタが僕を必要としてる限り、僕は離れないよ!」
![]()
Vee: Fine, fine, do what you'd like of course.
「ええ、ええ。ご自由になさってください。もちろん、ね」
Veeとの会話②
![]()
Blot: ?no rotalsnart ruoy evah uoy oD ?eeV → Do you have your translator on? Vee?
「ヴィー?翻訳ソフトは持ってる?」
![]()
Vee: Yeah I do, what was it you wanted to say Blot?
「ええ、作動していますよ。で、ブロット、何をおっしゃりたかったのですか?」
![]()
Blot: -stca sucric ruo fo eno rof moor saw ereht kniht uoy did ,wohs ruoy tuobA → About your show, did you think there was room for one of our circus acts?
「君のショーのことだけど…僕たちのサーカスの演目のひとつとして、入れる余地があるかと思って…」
![]()
Vee: ...And setting translator program off slooowly.
「……はい、では翻訳プログラムをゆ~っくりオフにさせていただきますね」
![]()
Blot: hgu... !eeV !nomC !eeV → Vee! Come! Vee…ugh
「ヴィー!話聞いてよ!ヴィー…あぁ…」
Yattaとの会話①
![]()
Yatta: Blot! Blot! Blot!
「ブロット!ブロット!ブロット~!」
![]()
Blot: . . .
「…」
![]()
Yatta: BLOT SPEAK TO ME!!!
「ブロット!返事して~!!!」
![]()
Blot: ?...ti si tahw ,attaY → “Yatta, what is it…?
「…ヤッタ、どうしたんだい?」
![]()
Yatta: Hehehe... Hi!
「えへへっ…やっほーっ!」
![]()
Blot: !attaY iH -tfP → -Pft Hi Yatta!
「ぷっ、やっほーヤッタ!」
Yattaとの会話②
![]()
Blot: ?stnev eht ni derots uoy ydnac eht denaelc uoy evah attaY → Yatta, have you cleaned the candy you stored in the vents?
「ヤッタ、通気口にしまったキャンディちゃんと掃除した?」
![]()
Yatta: That's my winter storage for the cold months!
「それは寒い季節用の冬の備蓄なんです~!」
![]()
Blot: !YDNAC TNEV EDIH OT DEEN T'NOD UOY ,edisni lla er'ew ,lerriuqs a ton er'uoy attaY → Yatta, you’re not a squirrel, we’re all inside, you don’t need to hide candy in the vent!
「ヤッタさぁ、僕らリスじゃないんだから。部屋の中にいるし、通気口にキャンディを隠す必要はないでしょ!」
![]()
Yatta: YOU'LL NEVER TAKE MY CANDY STASH NEVEEER!!!
「アタシのキャンディたちは絶対に渡さないよ!絶対に!!!」
利点/欠点
利点
- 極めて強力な能力
リーサル級ツイステッドの攻撃をノーダメージにできる数少ないアビリティで、基本の使用コストも破格の10テープ。
ツイステッドダイルの加速も止め、逃げ切れるスピードまで下げることができる。
ブロットJRのステルスは-999なので、ブライトニーやシュリンポが居ても救助できる。
- 生存能力に特化したステータス
移動速度★4とスタミナ★5を有している。
欠点
- ステータスが噛み合っていない
スタミナの回復は「ブロットJR」で危険なツイステッドを止めればいいだけなので、高スタミナの利点が腐っている。
- どちらの主要役割にも向いていない
「引き付け役」として安定できるステルス★2が無く、同じステルスなら能力の似たペブルに軍配が上がってしまう。
逆に「マシン係」としても不安定で、役割上引き付けする機会が少ないコスモやバッシーよりもステータスが腐りやすい。
ストラテジー
ブロットを活かす動き方
『引き付けのルーイ』『抽出のヤッタ』と比べると少し見劣りするように思います。
ですが彼も腐っても『サーカス団』の一員。アクティブ能力はとあるメインキャラクターの上位互換です。
リーサル級の即死攻撃を防げるほか、ツイステッドの視界を操作し、その無敵フレームで袋小路から脱したり、シュリンポやブライトニー、ゴーディといった★1ステルスキャラを必ず救助しつつ、一定時間の時間稼ぎもできる圧倒的な陽動性能を持っています。
しかし『サーカス団』に共通して言えることとして『高難易度』でもあります。ルーイの不安定性、ヤッタのステータス管理が難しいとすれば、ブロットは『状況判断』です。
今はマシンをやるべきか救助に行くべきかはブロットの判断に委ねられます。いつどのタイミングでブロットJr.を切るべきかはよーく考えなければいけません。
少しでも間違えると「他のキャラ使ったほうが強い」状態になるので、なかなかに扱うのが厳しいトゥーンです。
それでも上手く扱えれば強いのには変わりありません。アビリティのインフレがこの先心配になるほど強いです。
オススメの扱い方は「どちらにも属さない、サバイバリストのような立ち回りでチームをサポートすること」。
最後のマシンを率先して点けにいったり、死にかけたトゥーンのツイステッドを奪い、メインの引き付け役に持っていったりといった「おつかい」が彼に最も似合っています。
ブロットJr.のアビリティは使い方次第で本当に化けます。上手く使いこなしましょう。
特殊シナジー:ストレスボール
スクワームの研究トリンケットである「ストレスボール」は「スキルチェック成功ごとに抽出速度バフ*6を重ね掛けする」というもの。
スキルチェックでグレートを出すのが苦手なブロットには、虫眼鏡の代わりにストレスボールを装備することで、壊滅的なマシン性能をポピーレベルまで改善することができる。
グッド(白い部分)でもバフが入るため、無理に黄色を狙わなくともスキルチェック成功の恩恵を受けれるのです。
これはブロットだけに限らず、全ての★1スキルチェックキャラクターにお勧めできます。
特殊シナジー:ウィスパリングフラワー
バッシーの研究トリンケットである「ささやく花」は「アイテムスロットが一つ埋まるごとにスタミナ再生が15%バフされる」というもの。
ブロットはアビリティの関係上被弾が少なく、メディキットやバンドを温存できる場面が多い。そのためインベントリ3つを維持できることが多くあり、彼女のトリンケットの最大効果が発揮される。
スロットが4つあるバッシー以外の最大値は『45%』で、これは「スタミナキャンディ」の5%低い数値でとても強力。この効果は永続のため、引き付けがとてもやりやすくなる。
…が、Twisted Astro相手には腐ってしまうので十分気を付けよう。明確に決まったチームで引き付けが複数いるなら、アストロだけを他の引き付け役に取ってもらい、自分はスタミナが重要なヴィーやペブルを相手にするという手段も取れる。
コメント
- 。よるす謝感 -- ブロット 2026-06-06 (土) 22:00:44
- 。ないしほてえ教ばれきで、なかいなかとツコのトッロブ、どけだいさなんめご -- ブロット 2026-06-07 (日) 05:33:45
- ブロットさんへ!ブロットのコツはマルチではみんなのためにテープを集めてサポートをすること!そしてソロでいくときのオススメのトリケはブロットのトリンケットとスクワームのトリンケットをつけると良いと思います! -- シェリー推し 2026-06-07 (日) 09:10:15
- これであってるかどうかわかりませんけどね(T-T) -- シェリー推し 2026-06-07 (日) 09:11:59
- 。よるす謝感!うとがりあ -- ブロット 2026-06-07 (日) 09:35:31
- 。よるすにとこるみてっやくそっさ -- ブロット 2026-06-07 (日) 09:36:40
- 特殊シナジーかもだけど、一応シュリンポがいるランでは能力が大活躍できるぞ!!え?そもそもシュリンポ使ってる人少ないだろって?……これが結構いるんだよな、マッチングで結構な確率で遭遇する……何故に? -- 最近の人 2026-06-10 (水) 13:47:21
- ↑ 特殊シナジーは「他のキャラでは使わなくとも、このトゥーンだけに対して強くなれるキャラの組み合わせやトリンケット」であって、元々弱いシュリンポを守ってもあんま意味がないんだよな… -- 有象無象のシュウマイ 2026-06-10 (水) 15:14:52
- うわぁ ブロットだあー!! -- 2026-06-13 (土) 07:29:22
- 結構斬新なトゥーンだと思う -- nyuut_JP 2026-06-19 (金) 19:36:59
Tag: ブロット アクティブ インク イコール サーカス団 パントマイム パントマイミスト 引き付け役 サポーター 環境キャラ






★特殊効果付き★
★特殊効果付き★