| Glisten |
![]() |
アイコン
![]() |
ヴィンテージスキン(画像入手待ち)
| &ref(): File not found: "" at page "Glisten"; |
| 体力 | |
| スキルチェック | ★★(サイズ100、増加値1,5) |
| 移動速度 | ★★★(歩き15、走り25) |
| スタミナ | ★★★(150) |
| ステルス | ★★(5) |
| 抽出速度 | ★★★★★(1,5) |
| 能力 | 反射(アクティブ):指定したトゥーンの位置に即座にテレポートし、壁も貫通できる*1。クールタイム100秒 |
| 条件 | ・Twisted Glistenリサーチ50%・2500イコール・マシンを300台完了 |
| 性別 | 男性*2 |
| 種類 | 鏡 |
| 役割 | 抽出 |
Glisten? He's pretty handy with that reflection trick of his!
「グリステン?彼はかなり器用でトリックもできるよ!」
Glisten is a charismatic mirror who always wants the spotlight! Sometimes his ego brings up new issues but he will always stand up for his friends and what's right.
グリステンはいつも注目を浴びたがる、カリスマ性のある鏡だよ!彼のエゴでたまに問題を引き起こしちゃうけど、いつも友達のため、正しいことをするために立ち向かうんだ。
ポスターより
グリステンは、現在6体*3あと時計。(開発者専用なので除外)いる一つのステータスが星5のノーマルトゥーンの中で、抽出速度に当たるトゥーンだ。
抽出速度が星5のため、非常に素早くマシンを終わらせられる。スキルチェックが低いのは技量でカバーできるので問題はない。
他の性能も無難なため、結構扱いやすい。
ステルスが低いのは難点だが、能力がかなり強いのでそこまで困らないだろう。
肝心の能力は指定したトゥーンの位置にテレポートするというもの。しかも壁を貫通できるし、テレポートなので道中にいるツイステッドの攻撃も喰らいません。このため、エレベーターに駆け込むのに非常に便利です。
ただし、壁を貫通すると少し長い間混乱Ⅲ*4にかかるので注意。でもまぁクールタイムも長いし、そんなポンポン使えないのでやっぱりエレベーターに駆け込むくらいの時しか使わないのでそんなに気にしなくて大丈夫だ。
勿論、ピンチの時もガンガン使ったほうがいいのは言うまでもないが、あくまでどうしようもなく、近くに味方がいる場合じゃない限り温存したほうがいい。
グリステン自体は欲に言う目立ちたがり屋であり、常に美容に気を遣っている
他のトゥーンに接する時も自分の美しさをガンガンアピールしてくる、ナルシスト少し困ったやつである。
またフィンの事は猛烈に嫌っており、一緒のエレベーターに居ると早く出してくれと絶叫する。
セリフ
Perfect.
完璧だぜ。
Was anyone watching? I hope so!
なぁ誰かボクのこと見てくれてた?ねぇ見てたっしょ!?
Nothing short of impressive!
実に感動的な活躍だな!
Looking good!
いーいカンジ!
抽出完了時の台詞
Nobody's perfect they say... I'm the proof they're wrong!
完璧な人はいないとみんなは言うが...ボクこそそれが間違いって証拠さ!
Hahahaaa! ...I'm fine.
ハッハッハァッ!ヨユーだな!
Goodness! I make this whole thing look easy!
おいマジか!これじゃ全然簡単に見えちゃうじゃん!
I still got it!
ボクはまだ舞えるぜ!
次の階に移動する際の台詞
Miss me? Of course you did!
ボクが居なくて寂しかった?どういたしまして!
Tada! The one and only Glisten has arrived!
じゃじゃーん! 世界に二人といないグリステン様が来てやったぜ!
Surprise! It's me, hold the applause I know!
サプライズ!ボク参上!盛大な拍手を!
能力使用時の台詞
他のトゥーンとの会話
![]()
Glisten your dreams have been a concern recently...
「グリステン、最近君の夢が心配だよ…。」
![]()
Huh? OH! HAHA...Let's not talk about that here Astro!
「え?あっ!ハッハッ…アストロ、ここでその話はやめてくれって!」
![]()
But-
「でも」
![]()
Be so patient Astro! Later, please!
「アストロ、もう少し待ってくれよ!もうちょい後でさ!」
![]()
...A-alright.
「…わ、分かったよ。」
Astroとの会話
![]()
Bassie I must say those flowers are just beautiful!
「バッシー、この花マジで素敵だし美しいよな!」
![]()
Ah, thank you! I do love spring flowers.
「アハ、ありがとう!とくに春の花が大好きなのよね。」
![]()
Any favorites come to mind...?
「キミのお気に入りの花って何だっけ…?」
![]()
I love tulips, hyacinth, OH! And lily flowers...!
「私はチューリップ、ヒヤシンス、あ!それからユリの花が大好きなの!」
![]()
Hmm, I've not actually heard of "hyacinth" before, I'll have to give them a look!
「へぇー、「ヒヤシンス」って聞いたことねーわ。ちょっくら調べるとするか!」
Bassieとの会話
![]()
...siht fo derit os ydaerla m'I
「もう、勘弁してよ…。」
![]()
Blot for a mime you seem to make a lot of noise.
「ブロットってパントマイムにしては随分と喋るし、意外にも変わってるよな。」
![]()
...
「…。」
![]()
Aw come on don't get silent now! I'm going to feel bad-
「おいおい、黙らないくれってー!ボクの気分が悪くなるだろ…」
![]()
...
「…。」
![]()
Blot noo...
「ブロット、何か喋ってくれよ…」
Blotとの会話(1)
![]()
Whenever you make that little... oh hm, what was it you called it-?
「あの小さーい…えーと、なんて呼ぶんだっけー? 」
![]()
.rJ tolB
「ブロットJr.」
![]()
YES! When you make that, do you think you can make one in MY image next time ?
「そう、そうだよ!それを作る時は、今度はボクのイメージで作ってくれないかい?」
![]()
.oN
「いいえ」
![]()
Oh... I understand... can't recreate perfection I know I've given too difficult a task!
「あぁ…わかったよ…完璧に再現するのは無理かな。ボクってば、難しすぎる課題を与えたみたいだね!」
![]()
.pan ,gnol ,gnol a gnikat m'I ,revo lla si siht retfA
「これが終わったらゆっくりと長く、長ーくお昼寝でもしようかな。」
Blotとの会話(2)
![]()
Hm... Boxy, is my makeup smudged?
「ふーん…ボクシー、ボクのメイクが崩れてないかーい?」
![]()
Huh? O-oh uh... no?
「え?あ、あぁ…別に崩れてないと思う?」
![]()
Thats right, it's always perfect.
「そう、ボクはいつも完璧さ。」
![]()
Then why'd you ask..?
「じゃあ、どうして聞いたの…?」
![]()
I just wanted you to look!
「ただ注目してほしかっただけさ!」
Boxtenとの会話(1)
![]()
Glisten, busy later..? I was hoping we could spend some time.
「グリステン、忙しいかな…?この後で一緒に過ごせたらいいなと思ってたんだけど。」
![]()
Depends, what time would "later" be?
「何時頃がいいかい、"この後"ってどんくらいになりそうか?」
![]()
I-I don't know, just tonight?
「えっと、今夜ならいいかな?」
![]()
Sure, but I pick what's playing on television!
「分かった、でもテレビで放送してる番組はボクが決めるぜ!」
![]()
Sounds good then!
「いいね、お願いするよ!」
Boxtenとの会話(2)
利点/欠点
利点
・非常に高い抽出速度
Glistenは抽出速度が5つ星で、マシンをすぐに完成させることができる。
欠点
・低いステルス、スキルチェック
ステルスが低いので引きつけ役の足を引っ張ってしまうことがある。また、スキルチェックが星2と低いため、TishaやShellyなどのスキルチェックの幅が広いトゥーンをよく使う人が使うとスキルチェックをミスりやすい。
コメント
- 死にかけの仲間にテレポートして肉壁になる快感が忘れられない -- 2025-08-25 (月) 15:23:53
- ステルス低めな所さえ除けばステータスが全部合理的な「完璧」なトゥーンだね。むしろステルスが低いのも目立ちたがり屋だから仕方ないと思える -- 2025-08-30 (土) 02:48:35
- 祝⭐︎最適化!!! 和訳凄い好き -- グリス推し 2025-09-15 (月) 12:31:03
- それと今の種類のとこに化粧台と書いてるんですけど……グリスの情報カードにGlisten the Mirrorと書いてあるので鏡ということはわかるんですが化粧台の鏡とか手鏡とかの細かい分類がわからないんですよね。どこかで化粧台鏡だと言及されてます?されてないなら鏡にしたほうがいいんじゃないかなと思いまして…… -- グリス推し 2025-09-17 (水) 03:35:46
- フィン嫌ってるのもまたかわいい…フィン最推しだけどグリッスンも大好きです😚 -- 2025-10-18 (土) 16:34:05
- エレベーターカウントが0秒になってドアが閉まるタイミングでテレポートするのガチでスリルがあってキモチィィィィィィィィィィィィィィィィィィィ((*´∇`*) -- 2026-01-14 (水) 23:09:00
- 「「ナルシスト」」 -- 最近の人 2026-01-27 (火) 14:02:53
- 言えねぇ…昔、グリステンをまじで女だと思ってたなんて死んでも言えねぇ… -- 最近の人 2026-02-25 (水) 18:15:29
- 女に見えるよね~グリステン -- コニー推しの人 2026-03-07 (土) 06:49:06
- ツイステットの姿好き。あまり見かけないけど性能自体はかなりいい -- 中級者 2026-04-07 (火) 13:21:40


