他ページとまったく異なる意味において劇薬。当時は書くの控えていた論理上の可能性*1。
私はこのページで、昨年5月末以来ずっと単一言説下に書くのを避けてきた話を書く。相応に理由があって避けていた話だし、オタクが読めば吐き気を催しうる。
それでも読むなら読んだ上で、各自よく吟味してほしい。
- 日韓のトーンズレ
- ★日本派(ディナミスワン組)vs韓国派(ネクソン残留組)の派閥争いだった可能性は?
- ★積極的な証拠が無い。状況証拠はある。
- ブルーアーカイブそのものが向こうのナショナリスト的にはちょっと微妙なプロジェクトだった。
- ヤン・ジュヨン(isakusan)、1982年慶尚北道生まれ。これは何を意味するか。
- プロジェクトKVの「日本推し」はまだ正確ではない。
- ……って話を2024年8月9月時点で私はすべて頭の中に揃えていたけど、一年以上しまい込んでいた。
- 結び。
- 🆕(参考)その後のブルーアーカイブ、グロ版にてメインストーリー韓国語フルボイス実装をアナウンス済み。(2025/04)
- 🆕もっと派手に言う?
日韓のトーンズレ
日本にとってのネクソンとは、isakusanらに給料払っていたよく分からん会社Xである。
看板としてはブルーアーカイブ止まりで、その上で何が蠢いているかは特に気にされていない。(ブルーアーカイブがネクソン全体からすると商品そのn止まりである点も意識されていない。)
- スマホが無かったような時代までオンラインゲーム史を遡るなら歴史的事実としてその限りではない。世代が違う。
韓国にとってのネクソンは「自分たち向けのゲーム」を山ほど作っているブランド会社である。
たぶんこの差(「ネクソン」に対するロイヤルティの有無)。
直近の態度にも影響している。
韓国ユーザーコミュニティはすげープロパガンダ攻勢に出てナラティブを制圧し、他方で日本のブルアカ市場は(急激に!)縮小している。
- 日本にネクソン信者はいないけど韓国にはいっぱいいるって話ね。
- ディレクター交代の報(を日本語圏に一切説明しなかった同時代)以降、キム・ヨンハが露骨に韓国の方向いている背景でもあるだろう。
- 2024/05時点では言うの我慢して、2024/08時点でははっきり書いた。
彼ら残留組は日本市場向けにオタク商売としての筋(正直な状況の説明)を通さなかった。
- 2024/05時点では言うの我慢して、2024/08時点でははっきり書いた。
★日本派(ディナミスワン組)vs韓国派(ネクソン残留組)の派閥争いだった可能性は?
「チーム単位での脱走」は自然には生じない。絶対に何かあったのは確実。
だって腐っても大企業だぞ。サラリーマンやってりゃ安泰じゃん。わざわざみんなで抜けるには相応の理由がある。
パク・ビョンリム(当初の日本版PD)独立にisakusan以下が大勢付いていった理由、
初期メンバー「今後も日本優先派」
vs
IP肥大化後参入メンバー「今後は韓国注力派」
みたいなチーム内対立だった可能性もあり得る。そんな観点の提供。
- ブルアカ(フェミニズム)系ページでは採用していない仮説。
- 常に何もかも採用する必要が無い点は仮説の最も便利な性質であるといえよう。
「大物個人が独立して抜ける」のはよくある話。チームが抜けるのは異常事態。
そして大物個人が抜けた場合、単にそいつが変な奴であるケースも多々ある。「個人で独立した」というよりは「周囲の誰も付いてこなかった」タイプの奴ね。
- 日本のゲーム会社でも史上に割とおるだろ、あいつとかこいつとか。
他方、「チーム単位でごっそり大会社を抜ける」のは尋常でないアクション。
たいてい社内に尋常でないことが起きた余波。派閥争いとか。
- 誰がどれだけどっちに参加した?と内情を私が当初から強く(人によっては神経質に見えるかもしれないくらい)気にしている理由。スタッフ個々人(大企業の従業員!)が己が人生に対して選択した判断は、「どっちのせいで生じた事態か」をある程度浮き彫りにする。
★積極的な証拠が無い。状況証拠はある。
プロジェクトKVが「ちょっと普通じゃないくらい」日本推しモチーフだらけだった。
この「ちょっと普通じゃないくらい」は人文科学カテゴリーの看板にかけて言っている。
どの程度か。日韓政治(ホンマの)文脈に巻き込まれないか即座に心配したくらい。少なくとも現地大企業からは絶対に出てこない水準。なんでか? 危ないから。
葛[異体字]葉は陰陽モチーフなら自然と出てくる。
- ゆえにここは分かる。
- というか陰陽モチーフからはほぼクズノハしか出てこない。さもなくば安倍。日本の陰陽モチーフネタにも絶対おるだろクズノハ。「くずのは」の引用としてはむしろプロジェクトKVが直球でブルーアーカイブが変化球(狐の側を用いていた)、同時代的にあれこれ騒いでいたブルーアーカイブ信者っぽい面の暴徒は信者云々以前に無知。
今はその話ではない。
普通の海外オタク知識の範囲では葦原津守がギリギリ。
- 葦原津守こいと(たぶんタケミカヅチとかその辺モチーフ)まではまだ分かる。
小一孁や糸此上なんか絶対出てこない。
- 古事記・日本書紀・万葉集モチーフに律令・仏教。古代日本。さらに平安文学。国産コンテンツでもここまでマニアックに攻めるオタクコンテンツは限られるはずだ。
紫はまだ生じる。海外スタジオから糸此上かおるは日本文学専攻とかそんな感じの文脈が無いとちょっと出てくる水準ではない。なんでか。私がページ書いた時点ではその辺の日本のオタクが全然理解してなかった。 - 他所の国の政治神話や有名文学作品は簡単に引用できる、引用した上で言葉遊びまでセットになってるのは本当に珍しいって話ね。
そのうえ韓国スタジオからよりによって大正ロマン系和メイド?嘘でしょ!?
- ★韓国文化にとっての大正とは日帝時代/植民地支配/暗い記憶の時代であり、大正ロマン的な文脈は通常絶対に出てこない。
- これは「韓国市場半ば捨てる気でもおかしくない(と私が感じた)くらい日本寄せの表象だらけだった」って意味ね。
当時は「日本趣味」とか表記して誤魔化した。
趣味の範囲超えてる。具体的には向こうの左派*2なら確実にブチ切れるであろう水準だと感じた。 - 日本のオタク(かなりギリギリの水準まで攻めているとか絶対理解しない層)が下手にあんまり騒いでややこしい事態になると嫌だったので、当時はそうならないであろう程度にぼかした形でしか触れていない。*3
あと私の好みとしてナショナリスト的な層(ぼかした表現)が好きではないため、あんまりそういう層がWikiにいっぱい来ても対応できなくなると判断した。言い換えるとそういった層が気付くと(ファンとして付くかけしからんと言い始めるか転ぶ方向は微妙ながら)確実に政治的文脈になっていたであろう水準ってことね。
- これは「韓国市場半ば捨てる気でもおかしくない(と私が感じた)くらい日本寄せの表象だらけだった」って意味ね。
なんの話か。こはね。
あえて何かを積極的に参照していると見るならいわゆる天照大神(アマテラス)が第一候補
(⇨大日孁貴/オオヒルメノムチ)
現状それらしい描写が積極的に何か出ているわけではないためあまり気にする必要はない
この文は私が書いた。おいこれ韓国から出てくるの異常事態だからな!!!!!!!!と裏で叫んでいたと思ってほしい。
「韓国でアマテラスを引用する」のは韓国国内事情として政治的にも宗教的にも安全ボーダーを完っっっ全に飛び越えていて(理由書いた方がいい?)、この人名一つだけでも現地韓国での大炎上リスクを背負っている。
その上でisakusanはオタク文脈優先で踏み込んでいる。これたぶん仏教から入って「オタク文化の交換」を最も新しい時代の日韓交流(交錯)史の形と定義するとか、そのレベルで覚悟キメてない?みたいな話になる、踏み込みきった踏み込み。
- といった話は幸い、同時代的に韓国の暴徒たちは気付いていなさげだった。
ノスタルジア学園活劇「プロジェクトKV」
ここまでの話を踏まえて上記オブジェクトらに「ノスタルジア」の形容が掛かるとき、最も踏み込み気味に解釈するとどのような文脈が生じうるか考えてみてほしい。私が同時代的に何にビビりちらしていたか。
- その上で、MX Blade=プロジェクトKVと仄めかすネクソン側の言説に説得力があるかどうかを考えてほしい。
訴訟にかかわる話を外野が断定するのは避けるべきだから断定しないけど、それが唯一の断定避ける理由である程度には答えが揃うはずだ。- 少なくともアセット(イラスト・テキスト)周りについてはね。
ついでに言えば公式サイトも当初からデフォルト日本語。
韓国のスタジオだぞ。
アリ夏背景画像から日本語がいきなり消えていた。
日本版ブルーアーカイブにおけるキヴォトスの公用語は日本語。当初からずっと背景含めてローカライズされてきた。

当時は納期に追われたか?とか思っていた。
今となってはつまり? 背景の日本語担当していたスタッフは、おそらくひとり残らず逃げた側。その後のブルーアーカイブも当然スタッフ補充しただろうけどね。
- ってかあの背景のぐねぐね文字画像AI産だったりしない?私は別にAI気にしない*4けど。
市場規模で言えば最優先で説明すべき日本市場に対し、ディレクター交代説明がネクソン側から一切なかった。
ついでに言うと、ディレクター交代アナウンス時の韓国市場には目玉政策「韓国語ボイス追加」もセットで降ってきた。
日本には報告すらなかった。
おかしいでしょこれ。日本市場のTier(優先順位)格下げ宣言も同然。少なくとも私は同時代的に[ファンコミュニティを運用するブルーアーカイブユーザーいち個人として]そう解釈した。立場上黙ってたけどね。今では火種を握り潰したのは過ちだったと反省している。
- ブルアカ系の翻訳コンテンツを個人ブログに多々流し込んでいた人*5なんかも、当時のX旧Twitterに似た違和感……懸念を(慎重な表現で)書いていた。
- (=ボイス追加が完了すると韓国国内でコンテンツが完結するようになるので、今後は日本市場軽視されるのでは?)
- 気がする。私もいいね付けた。気がする。
「論理上はあり得る」止まり。しかし露骨な変化の臭い。
他方でisakusanは個人として日本語でもちゃんと挨拶した。
「とりあえず自前チェックでどうにかなりそうだ」と考えて独立組が日本語書いていた(のだろう)。→とりあえず自前チェックできる程度には日本語使えるスタッフが初期メンバーに含まれている(のだろう)。
- けっこう自信があるからこそ、どうにかなりそうだと考える。
(そして実際、ある程度の水準までどうにかなってはいた。まだローカライズPMとか雇う前の段階で!) - まったく自信なかったら、絶対に初手自前でどうにかしようとは考えない。
★ディナミスワン側の主要スタッフ内に、日本語そこそこ扱えてるっぽい人がいる。
そんな事実を私は知っている。大した話ではないけど公開情報ではないから詳細は書かない。
このWikiが何かの間違いで何年も何年も先まで続いたらここに追記する。
ブルーアーカイブそのものが向こうのナショナリスト的にはちょっと微妙なプロジェクトだった。
日本先行、日本語音声オンリー(だった)。中身も日本の二次元美少女文化へのラブコール。
逆を考えれば分かるぞ。いちゃもん付けてくる層の存在が。
韓国スタジオのプロジェクトで日本先行というのは、あんまり普通の体制ではない。
ブルーアーカイブって誰言い出しっぺのプロジェクトだっけ。
当初はグロ版背景も日本語。
現地民が文句言って初めて「ローカライズ」されるようになった。
- これは文句出る反応まで見越したマッチポンプ(?)の可能性無くはない。(どうもネクソンはそういった小手先の消費者誘導に慣れているようだから)
「ラーメン屋」や「コンビニ」もわざわざ日本語の音写。
라멘야ラメンヤ
콘비니コンビニ
韓国では「コンビニ」と言わない。편의점ピョニジョン便宜店とか言う。
ラーメンに至っては韓国語でも라면ラミョンである中でわざわざ日本語の音写。
当初はどこで誰が原文書いているか知られていなかったから、「低品質な韓国語ローカライズである」と誤解されて現地で燃えていた。
もちろんちがう。isakusanが原文の段階で積極的に日本語の音写を採用していた。
「日本語を知らない普通の韓国人大衆が콘비니コンビニを理解できる可能性は0に収束する。」
同時代のnamuwikiなんか
일본어를 모르는 보통의 한국인 대중이 콘비니를 알아들을 가능성은 0에 수렴한다.
日本語を知らない普通の韓国人大衆が콘비니コンビニを理解できる可能性は0に収束する。
ここまで書いて非難している。ここまで「普通の韓国人」とか強調する層とは、日本に照らせばだいたい想像つく感じのなんかそんな層だろう。
- もちろん日本のユーザーはそんな騒動気付いてもいない。では商業上または作家上、この選択はいかなる意味を持つ?
日本版「1周年記念PV」もしっかり日本を向いていた。
ヤン・ジュヨン(isakusan)、1982年慶尚北道生まれ。これは何を意味するか。
『ドラゴンクエスト』直撃世代である。ってか作家としての原点ですらある。
デビュー作(20歳時点)の著者プロフィールに「ドラゴンクエストからファンタジーに興味持った」と書いてある。
デビュー作小説のプロフィールからして
양주영 82년 경북 포항 출생.
ヤン・ジュヨン 82年、慶尚北道浦項生まれ。
<드래곤퀘스트>를 통해 판타지를 접했고, 후에 만화가게를 차리는 걸 꿈으로 삼을 정도로 만화광이다.
『ドラゴンクエスト』を通じてファンタジーに接し、後に漫画店を構えることを夢にするほどの漫画狂だ。
잊혀져 가는 꿈과 희망에 관한, 그리고 신화와 전설 같은 글을 쓰는 게 목표.
忘れられてゆく夢と希望について、そして神話や伝説のような文を書くのが目標。
이 작품은 시끌벅적한 모험담이 즐비한 이야기이며, 또한 잊 혀져야만 했던, 가장 잔인했던 전쟁에 관한 이야기이다.
この作品は騒々しい冒険譚が櫛比する*6物語であり、なおかつ忘れられねばならなかった、最も残忍だった戦争*7についての物語である。
이 이야기가 우리가 놓쳤던 것을 다시 붙잡을 수 있는 계기가 되었으면 하는 바람을 갖고 있다.
この話が私たちが逃したものを再び掴む契機になればという願いを持っている。
ヤン・ジュヨン氏20歳、盤外の広報戦略に無頓着。
これ未来ファンタジー小説だからね。将来はマンガ店経営が夢です!とか20余年前の韓国でドラゴンクエスト*8好きです!と言われても同時代の読者はみな反応に困っただろう。なんだそれは。
ってか彼はどのブルアカインタビューでも「売れる商品かつ良い作品という難題をどう実現するか!」みたいな話にのみ神経傾けており(常に正直かつ一貫した物語論を語っている)、自身のイメージ戦略とか気にしている様子がまるで無かった。
- さもなくばFateの話をしている。
伊達に韓国初の18禁同人ノベルゲームを作ったグループ出身ではない。彼は海の向こうでオタク道を延々と究めていた。
私に言わせれば、こう。
ネクソン残留組がオタク欠落疑いだとすれば、独立組はオタク過剰疑いだ。ゆえにやると決めたらとりあえず突っ走り、走った先で官僚的トラブルに見舞われまくっている。
- 私がディナミスワンに対して銭の話だけをひたすら心配しているのはそういった事情。オタク度数が高すぎてホンマに足場固めてるかヒヤヒヤする。
(参考)ドラゴンクエスト
ある時代まで国産ゲーム代表だったロールプレイングゲーム(RPG)。
ブルーアーカイブにおける天童アリス(勇者ロールプレイやってるすがた)の最大公約数的元ネタ。ステータスオープン!やってる系ファンタジーとかの源流の一つ。
- Vol.2-1ライターは別人(ブルアカが流行る前に推定離脱→流行った頃に退社して移籍済み)だけど、最初期構想に存在しなかったらしきアリスの出現背景にはナンボかisakusanが噛んでいても不思議ではない。
- 公的にVol.2-2のアイデア(RPG!勇者!魔王!?)出した&ライター務めたThen-goonは集団脱走区間に離脱済み。すなわちディナミスワン組可能性あり(ただしnamuwikiは主要な脱走組に挙げていない。基準不明)。
- 2-2アイデアにisakusanが嬉々として乗ったであろう背景はそんな感じ。
(参考)ゆえにブルーアーカイブ日本版はVol2-2-4タイトルを誤訳している。
ついでに書いておこう。旧コンテンツ時代に指摘した話の延長。
~아리스와 인도받는 자들~
(アリスと導かれし者たち)
인도받는 자들
これはドラゴンクエストシリーズ内のサブタイトル「導かれし者たち」の韓国語版タイトルを直接引用したパロディであり、「導かれる者たち」と訳した日本版翻訳者は意図を拾えていない。
ここまでは旧コンテンツ時代に指摘した。isakusanとドラゴンクエストの縁については当Wikiとして(日本語オタク文化圏として)いまはじめて触れる。
話を続けよう。
軍事政権からの民主化を幼少期に経験し、その後日韓交流の現代史と共に育った世代である。
こうも言える。
プロジェクトKVの「日本推し」はまだ正確ではない。
「日本の方しか向いてない、むしろ韓国にとってはマイナス材料になりうるようなモチーフだらけだった」
ここまで踏み込んで書くべきだ。
だってそうでしょ? 仏教はまだいいよ、韓国においても様々に歴史がある。
記紀神話*9に万葉集で源氏物語なんて、日本フリークでもなきゃぽかんと口開けるだけだ。
そして韓国においてプロジェクトKVが何を用いているのか理解しうる層の半分くらいは、むしろ何危ない事やってんだと怒るだろう。
だってそうでしょ?
カピラヴァストゥ含めた「仏教」はあくまで表の看板で、裏に潜んでるのどう見ても古代日本、その裏まで行ったらもうストレートに政治神話じゃん。古事記・日本書紀っていかなる統治権力がいつ何のために編んだ言説か。知ってるでしょ。
そうなると当然仏教一般ではなく東アジアにおける仏教伝来[百済!]とかその辺の接合点の話も出てくるし、じゃあ刀や大正ロマンは何との接合点になるんだよ。日本と韓国の歴史において刀と大正はそれぞれいつの時代に出てくる何だ。知ってるでしょ。そして現代オタク文化。大きな物語。描けちゃうじゃん。普通はセンシティブすぎて絶対避ける*10けど、isakusanの勢いならやりかねない。
- プロジェクトKVティザー見た瞬間、私がどの程度ビビり散らしていたか想像してほしい。
「日本趣味」と表現誤魔化さざるを得なかった背景も。 - プロジェクトKVが用いてた引用、大半が「歴史における日韓の接触面」でしょ? それも日本史目線での。
- こんな引用の群は、韓国のスタジオから、普通は絶対に出てこない。あんな異様なティザー私は初めて見たし、たぶん今後の文化史にも似たようなもんは出てこない。
再度問う。ネクソンみたいな大企業から、そんなやべーギリギリの攻め方なプロジェクト出てくる見込みってどの程度でしょうか。
プロジェクトKVが百鬼夜行と被って見える奴はブルーアーカイブすら読んでない。
はじめからある程度グローバル展開を見越していたブルーアーカイブとは、地域としてのターゲット設定にせよ示されていた作品の方向性にせよ、何もかも異なる。
- 「見りゃ分かんじゃんなんで分かんないのお前らオタクだろ?って書きたいところ避けざるを得ないもどかしさ」がプロジェクトKV Wiki管理人たる当時の私であり、かつ、そういった着眼点で見る層のシェアがあんまり高くない統計をうっかり忘れていた。
同時代的に私の最も主要な心配は何であったか? うっかり지일파チイルパ(知日派)を超え、친일파チニルパ(親日派)呼ばわれされないか。
漢字で書くとよく分からんだろう。日本語感覚に直せば前者が「親日家」、後者が「売国奴」に相当する。
- 後者の「日」は大日本帝国の日、すなわち日帝時代に日本政府と組んだ現地裏切り者層へ由来する。
ゆえに看板キャラへのアマテラス引用は余裕で/政治的に危ない。
- 「心配し過ぎでは?」とか思った奴おるだろう。
このページを読んでもまだ同じこと言えるか。
このラインまで踏み込んでなおオタクカルチャー文脈を優先するのは、サービス業商売一般の感覚からすると尋常な話ではない。仮に私が関係者だったなら危ないからやめとけと止める。俺たちは何が何でも日本市場のオタクの方を向いて商売するんだと叫ぶディナミスワンの宣言に等しい。
残留組の長たるキム・ヨンハらが日本に向けて交代アナウンスすらしなかった態度とは正反対。
……って話を2024年8月9月時点で私はすべて頭の中に揃えていたけど、一年以上しまい込んでいた。
現時点でも決定打を欠く仮説だけど、まあ書いとこう。
- 日本市場におけるブルーアーカイブ商業は既にGoogleトレンド・決算(急落)・アクティブその他みな下降トレンドであるため[2025年2Q/3Q/4Q現在。関連ページ参照]、今更私が何か不穏な話を書いたところで不穏レベルが上がったりはしない。
- このページに書いたような視点がそれなりにアタリ寄りであるなら、「なんか最近日本のブルアカ軽視されてない?」と嗅ぎ取って逃げたユーザー層の存在も連動して仮定される。ハズレなら私が恥かいておしまい。
- もっと言えば「2024年8月9月以降に日本国内のオタクが何をやったか」という点においても、私が同時代的にブチ切れていた理由の半分くらいはこのページにある。私がどうとかこのWikiがこうとか、そういうのはローカルな喧嘩だからどうでもいい。
「ブルーアーカイブを創った人々がどこにいる誰であるか、日本のオタクが喜んで享受していた作品を作っていたのは誰だったか、人名を思い浮かべよ」と問うている。- あるいは単純にこう。直近一年のブルーアーカイブは良くなりましたか、悪くなりましたか。そのどちらでもないか。
- あるいはこう。今のブルーアーカイブってまだ本当に日本市場の方こそを向いてますか。あるいは既に「海外市場の一つ」ですか。
- もう一歩踏み込む? 日本のブルアカ民、根幹からすり替わった相手に都合よく騙されてませんか。
- そして2025年末現在既に「その後のブルーアーカイブがどんな感じに何を展開したか?」はユーザーの前に実物として示されており、私が仮説を立てて明るみに出るような未知があるわけではない。
結び。
私はこのページで、昨年5月末以来ずっと単一言説下に書くのを避けてきた話を書く。相応に理由があって避けていた話だし、オタクが読めば吐き気を催しうる。
それでも読むなら読んだ上で、各自よく吟味してほしい。
相応の理由があっただろう。こんな話あの時期に書けるわけがない。こんな話を昨年夏時点で書いたら、下手をすると日本のブルーアーカイブコミュニティが即時大爆発していた。
- まあ結果的には大爆発するか徐々に湿るかの差でしかないような気もしないではないけど、ifの世界までは私の知るところではない。
ご清聴ありがとうございました。
🆕(参考)その後のブルーアーカイブ、グロ版にてメインストーリー韓国語フルボイス実装をアナウンス済み。(2025/04)
Is it just me or is adding a korean dub before JP really odd?
(韓国語の吹き替えを日本語より先に実装するって、ちょっと変じゃない?俺がそう感じるだけ?)
https://www.reddit.com/r/BlueArchive/comments/1jxagbh/is_it_just_me_or_is_adding_a_korean_dub_before_jp/?tl=ja
英語圏ユーザーらもいくらか違和感を覚えてはいる。
- 最もボイス追加が早かったのは中国版。(中国版そのものが遅かった詫び…と同時代的には説明されていた。このWikiもそうしていた)
- 「日本語は声優雇うコストが高い」が最も主要なコミュニティ内の擁護(言い訳)。しかし何十億円と四半期ごとに稼いでいるソシャゲだぞ。
- まあ日本版も5周年タイミングあたりでアナウンスされないとは限らない。
フルボイス化がはたしてブルーアーカイブのメインストーリーに噛み合っているか?なる点は当時から議論の的。(主にプリコネ民によるもの*11)
いずれにせよ、「最もブルーアーカイブに課金してきた地域」がコンテンツ追加置き去り…少なくとも後回し…にされている状況は、市場優先順位変動の対外的アピールになりうる。
この辺の話、日本語圏に乗り込んでさんざんにディナミスワン組のネガティブキャンペーンしてる奴らは説明してくれていましたか?
- 手間暇かけて伝書鳩、彼らには何の利(得)があるのか考えたことはありますか?って話ね。
🆕もっと派手に言う?
- ブルーアーカイブとは、日本のオタクがラブコールに応えた作品であった。
理由は分からんがやたら本気で日本のオタクに向き合い、心底本気で作っている。なんで。[答え︰多分にisakusanの趣味だ。当時のユーザーは誰も知らない。] - 初めてエデン条約編に特別な価値を見出したのも日本のユーザーだ。
オタクの本場でオタクが認めたからブルーアーカイブは花開いた。 - それを言うに事欠いて、エデン条約編は実は大したことなかっただと?
実はVol.4の方が優れてる?Vol.5-2が好評[データ上大嘘]?おい韓国のネクソンオタク、ふざけるのも大概にしろ。お前らに二次元美少女の何が分かる。 - 向こうのインフルエンサーに振り回されてるんじゃない。
価値決定のイニシアチブは日本市場にあったこそはずだ。オタクの本場なんだから。実際日本市場は言説操作に反して適切に冷え込んでいる。日本のオタクには真正性を見出す審美眼があったはずだ。
こういった論調(「いつの間にか主導権乗っ取られてるのって面白くないんじゃない?」と煽る、オタク・ナショナリズム)掲げた方が乗るオタク多いのは知っている。
単に私の好みではないからそうしていない。*12