コメント/不死鳥の騎士団/6~10章
Last-modified: 2023-12-12 (火) 08:43:06
不死鳥の騎士団/6~10章
- 目が呟いた→(試訳)クリーチャーは濁った目をかっと見開き、前よりもっと早口で、怒り狂って文句を言った。/こんなのはどうでしょう --
- 新聞記事の部分は全体的に訳がこなれてないとはいえ「腐ったクィディッチ選手権」は酷すぎ --
- Wikipediaによるとチンチロリンは、日本の大衆的な博戯の一種である。 --
- ■日本語版6章p.194、誤訳ではないが気になった事。尋問の前日が「水曜の夕食」ということは、尋問があった1995/8/12は木曜日となる。しかし、我々の世界のカレンダーは、1995/8/12は土曜日。1993年なら8/12は木曜日。不思議。 --
- 「情熱黙しがたく」は、理解できない。 --
- 10章p.303の「ヒヒの尻」でみんなが大笑いするのはなぜですか?ゴイルが、ヒヒに似ていると、どこかで書かれているのですか? UK版は、I must not look like a baboon's backside. です。 --
- 原文の「baboon's backside」も「ヒヒの尻」という意味ではある --