AARパーツ考察/Neter

Last-modified: 2023-07-03 (月) 03:03:32

map.jpg
惑星Neter
マップは97km×97km(正確には1024m×5×19の97.28km)の平面であるが、GTのフレーバーテキストにはそれ以外の場所があることを匂わせている。
風は北を0時として1時の方向に吹き、高度700mを境に重力が線形に減って1300mで無重力、1800mから重力がまた増え始める不思議な重力圏をしている。
空気密度は高度275mで指数関数的に減って1200mで元の1%になる。

各地に存在するフレーバーテキスト

Janwall
20210708110830_1.jpg
The Janwall Archipelago is the home of the fleets of the Pirate-Lords. Small fortresses and gantries dot the islets, each owned by a well-off captain or other who has driven its previous owners away with fire and sword. The rather stained jewel of the sandy banks is the Davy Jones' Locker, a massive shipwreck-fortress where the Deepwater Lords hold council.
ジャンウォール群島は、海賊卿たちの艦隊の本拠地です。小島には小さな要塞や塔が点在しており、それぞれが裕福な船長などによって所有されていて、原住民を火と剣で追い払っています。砂浜の宝石と呼ばれるデイビージョーンズ・ロッカーは巨大な難破船の要塞であり、ディープウォーターガードの海賊卿達が評議会を開いている。

Eriwick
20210708110844_1.jpg
The barren islands of Eriwick have long been home to great clans and tribes of scavengers, raiders and other survivalists who slowly migrated there to escape the growing power of the non-broken Steel Empire. Nowadays the islands, though still hostile places to live in, are enjoying their golden age: The wealth brought back by the ever-growing number of pirate fleets and the frontier justice instilled by the pirate-loads and their Deepwater Guard have brought some quality of life to the area. Still, the land is far from a paradise: Might is the only right here, and those who aren't part of the violent pirate or sky-raider crews have no power whatsoever over their lives. Most fishermen and scavengers live in constant fear of raiders who are just as willing to loot a fishing village as they are about attacking Onyx Watch trading fleets.
エリウィックの不毛の島々は、長い間、廃品収集家やレイダー、その他のサバイバリストたちの偉大な一族や部族の本拠地となってきました。これらの人々は、今では崩壊したスチールエンパイアの勢力拡大から逃れるために、少しずつ移住してきたのです。今では、この島々は依然として敵対的な場所ではありますが、黄金時代を迎えています。増え続ける海賊船団がもたらした富と、海賊卿とディープウォーターガードによる辺境の正義が、この地域に生活の質をもたらしています。しかし、この地は楽園とは程遠く、力こそが唯一の正義であり、暴力的な海賊やスカイレイダーの乗組員でない者は、自分たちの生活に何の力も持ちません。漁師や廃品収集家の多くは、オニキスウォッチの貿易船団を襲うのと同じように漁村を略奪するレイダーに、常に怯えて暮らしています。

Cauldron of Eriwick
The Eriwick Cauldron is one of the deeper parts of the planet. Storms brew up in here creating trecherous sailing in comparison to the islets to the East that pave the way from Eriwick to Cold Loch.
エリウィック コールドロンは、惑星上で特に深い場所のひとつです。ここで発生する嵐は、エリウィックからコールドロッホへの道を開いている東側の小島よりも困難な航海を強います。

Orhurst
20210708110851_1.jpg
Orhurst was an old and underdeveloped colony of the Steel Empire for decades. Indeed many considered those who would settle the untamed frontier mad, as the land barely held any workable farmland or resources in general. Even after the flight of the Lightning Hood the area remains mostly uninhabited, with the only signs of civilizations being the scattered mega-cities of the Hoods and crumbling ruins allegedly left behind by ancient Gray Talon inhabitants.
オーハーストは、何十年も前からスチールエンパイアの古い未開発の植民地でした。耕作可能な農地や資源がほとんど存在しないため、ここに入植しようとする人々を多くの人が狂人とみなしていました。ライトニングフードが飛来した後もこの地域にはほとんど人が住んでおらず、文明の痕跡といえば、点在するライトニングフードのメガシティと古代グレイタロンズの住人が残したとされる崩れかけた遺跡だけです。

Fishbone Island
20210708110905_1.jpg
The haggard men of Fishbone Island have a long history of fending off would-be raiders from the continents to the south. It wasn't much of a wonder that these born warriors so quickly embraced the bloodthirsty religion of the Flayed God as its creed spread from the north. Most Deepwater pirates have learned to avoid the islands and look for easier prey somewhere else, as the shores are now littered with bloody totems and fetishes crafted from the flayed corpses of the more foolhardy invaders.
フィッシュボーン島のやつれた男たちは、南の大陸からの襲撃者を撃退してきた長い歴史を持っています。生まれながらの戦士である彼らが、北から広がってきた血に飢えた神の宗教をすぐに受け入れたのは、さほど不思議なことではありませんでした。海岸には、無謀な侵略者の皮を剥いだ死体から作られた血まみれのトーテムやフェティッシュが散らばっているため、ほとんどのディープウォーターガードの海賊はその島を避け他の場所でより簡単な獲物を探すことを学びました。

Cold Loch
20210708110921_1.jpg
The permafrozen mountains of Cold Loch have been the home of the Onyx Watch for centuries. Due to the inhospitable weather most of the natives spend their lives underground, with tunnels and mineshafts connecting otherwise isolated fortress-cities. Blessed with massive reserves of iron and oil but barely capable of supporting agriculture, the Watch has relied on trading as a mean to survive since the age of the sail. Countless tons of grain and meat are traded for oil and steel each year, and the great harbors of the Onyx Throne bustle with numerous trading vessels from faraway lands.
コールドロッホの永久凍土の山々は、何世紀も前からオニキスウォッチの本拠地となっています。人を寄せ付けない気候のため、住民のほとんどは地下で生活しており、トンネルや坑道が孤立した要塞都市を結んでいます。大量の鉄と石油の埋蔵量に恵まれていますが、農業はほとんどできないため、船の時代から貿易に頼って生き延びてきました。毎年、数え切れないほどの穀物や肉が石油や鉄と交換され、オニキススローンの大きな港は遠くの国からの多くの貿易船で賑わっています。

The Able Strait
20210708110921_1.jpg
"The Able Strait is known as the safest point of crossing when heading to the Onyx Throne but what it is most famous for is the large tavern that lies on the shores. Once known as the Safe and Able Tavern it was a beacon for sailors to get their feet on dry land and grab a pint. When a watch captain announced that the crew would be making port there the crew would cheer, "Able, Yay!" Over time the cheer was compressed to the crews simply cheering “Abyay!” in rapid succession as they were so riled up and ready to drink!”
エイブル海峡は、オニキススローンに向かう際の最も安全な通過点として知られていますが、最も有名なのは海岸にある大きな酒場です。かつては安全と可能性の酒場と呼ばれ、船乗りたちが乾いた土地に足を踏み入れ、一杯飲むための道標となっていました。船長が乗組員へ入港を告げると、乗組員は"エイブル、イェーイ!"と歓声を上げました。時が経つにつれこの歓声は短縮され、酒に熱中していた船員は単に「エブイェイ!」と連続して歓声を上げるようになりました。

High Lorham
20210708110931_1.jpg
High Lorham has been the trading hub of Neter for hundreds of years, its densely packed islands providing shelter to large fleets. The rise of the church of the Flayed God has recently made the islands a rather dangerous place to visit for an unbeliever, and most merchants avoid its spike-adorned harbors out of fear of an untimely end.
ハイローラムは何百年もの間、ネターの貿易の中心地であり、その密集した島々は大きな船団の避難場所となっています。しかし、フレイド教会の台頭により、不信心者にとってはかなり危険な場所となっており、ほとんどの商人は死ぬことを恐れてスパイクで飾られた港を避けています。

The Ash Barrens
20210708111011_1.jpg
説明文なし

Sea Of Cordale
20210708111044_1.jpg
Commonly known as the Land's End, the sea of Cordale is so vast that even in perfect weather one can't see land for days when traversing it. Of course the weather in Cordale is never perfect, and the area is renowned for its horrible storms.
通称「大地の終わり」と呼ばれるコーデール海は、たとえ天気が良好でも何日も陸地が見えないほど広大です。もちろん、コーデールの天気は決していいわけではなく、この海は恐ろしい嵐で有名です。

Morgate
20210708111110_1.jpg
説明文なし

Sea of Cordale dead zone
20210708111124_1.jpg
説明文なし

The Dreadfog
20210708111135_1.jpg
A vast, dark fog surrounds the lands of Morgant. The terrible visibility, perilous crags, roaming Talon patrols, and the strange frequency-blocking properties of the fog itself make for some of the most perilous waters on Neter. Most ships which enter are never seen again, those that do may reappear years later, their crews telling stories of ancient sea leviathans, forgotten ruins on blasted isles, and great black airships the size of skyscrapers descending through the bleak skies and opening fire.....
And yet, some still sail willingly into the Dreadfog, fuelled by rumours of lost riches and arcane technologies from ages past, waiting to be found, hidden away within the dark, forgotten ruins of the ancient tribes.
広大で暗い霧がモーゲートの地を包んでいます。視界の悪さ、危険な岩場、徘徊するタロンのパトロール、そして霧自体の奇妙な周波数遮断特性により、ネターでも特に危険な水域のひとつとなっています。そこに侵入した船のほとんどは二度と姿を現さないが、生きて帰れた組員たちは古代の海の怪物、荒廃した島の忘れられた遺跡、荒涼とした空を下って火を噴く高層ビルほどの大きさの巨大な黒い飛行船の話をします.....。
それでもなお、古代部族の忘れ去られた暗い遺跡の中に隠された、失われた富と難解な技術の噂に煽られて、進んでドレッドフォグに乗り込む者もいます。

Zagskrag Islands
20210708111142_1.jpg
During the War of the Steel Empire, Captain Zagskrag, commander of a small fleet of out dated Rapromium warships waged hit and run attacks from these islands. Striking as the sun set he would then disappear amongst the islands at night only to strike again the following day. He met his demise when a Lightning Hoods laser pierced through the command bridge and straight though his heart.
These Islands were renamed for his sacrifice.
スチールエンパイアの戦争の間、キャプテン・ザグスクラッグは、時代遅れのラプロミウム軍艦の小さな艦隊の司令官として、この島々から一撃離脱の攻撃を行っていました。太陽が沈む頃に攻撃を仕掛け、夜になると島の中に消えていき、翌日に再び攻撃を仕掛けました。しかしある時、ライトニングフードのレーザーが司令室を貫通、彼の心臓へと直撃して彼は絶命してしました。
この島々は、彼を称えるために改名されました。

Normont
20210708111239_1.jpg
The last loyal land of the old empire, the continent of Normont has suffered much during the war. After losing most of their farmlands and sources of fuel, the remaining loyalists have suffered from famine and lack of resources since the civil war. Still, their loyalty remains unbroken, and all of them would rather die than to let a filthy traitor take even an inch of ground more. With the help of their Twin Guard allies, the Steel Striders are slowly gathering their strength, biding their time until they will reclaim Neter once again.
旧帝国の最後の忠誠地であるノルモント大陸は、戦争で多くの被害を受けました。農地や燃料のほとんどを失った残りの忠誠者たちは、内戦以来、飢餓と資源不足に苦しんでいます。それでも彼らの忠誠心は揺るがず、汚い裏切り者にわずかでも多くの土地を奪われるくらいなら、全員が死を選びます。ツインガードの助けを借りて、スチールストライダーズはゆっくりと力を蓄え、再びネターを取り戻すまでの時間を待っています。

Fox mere
20210708111251_1.jpg
The ancient homeland of the Scarlet Dawn, now scorched and blasted by the cataclysmic destruction of the Devil’s Curse.
A behemothic flying fortress constructed centuries ago to fight in the Old War. The Scarlet Dawn’s vanguard fleet stood no chance, mere hours after the Curse emerged from the Dreadfog, the entire fleet was reduced to ashes. The victory was however, short lived, as shortly after a huge meteor, came crashing down onto the Curse. The explosion could be heard from the Cold Lock highlands, and in mere moments the once pristine jungles of Fox mere were turned into smouldering, carbonised wastes. If the war continues, could all of neter one day look like this?
スカーレットドーンの古代の故郷は、Devil's Curse - 悪魔の呪いの大破壊によって、今では焦土と化していました。スカーレットドーンの前衛艦隊に勝ち目はなく、悪魔の呪いがドレッドフォッグから出現してからわずか数時間後には、全艦隊が灰燼に帰しました。しかし、その勝利も束の間、巨大な流星が「呪い」の上に落下してきました。その爆発音はコールドロッホ高地からも聞こえ、一瞬にしてフォックスメアの原始的なジャングルは炭化して燃え尽きた荒野と化しました。このまま戦争が続けば、ネター全土がこのようになる日が来るのでしょうか。



QfNとRiver Rat

ネタバレ注意
QfNの舞台は灰塵戦争終結直後の惑星Neter。Rambots(Remote Aid Mobile Bot suit)を操作しNeterに蔓延る8つの勢力のHQを破壊するのが目的です。
難易度Easyのフレーバーテキスト


あなたはリバーラット(川鼠)として知られています。エリウィック川で生まれたあなたは、貧しい川の廃品収集家に生まれました。幼少期には冷酷で、欲しい物がなくなるまで奪い尽くす貪欲な海賊の話を聞かされていましたが、母親だけを尊敬しながら、あなたはエリウィックの水とそこを徘徊する住人への恐怖に縛られていました。ある日、あなたは母親が誘拐されたというメモを見つけ、自分で自身と家を守るようになりました。そんなあなたの前に現れたのは、母親を誘拐した犯人を倒すためにあなたをスカウトしようとするサル船長でした。彼はあなたの母親から授かった船の技術と引き換えに、あなたを守ると約束したのです。海賊への恐怖よりも一人になることへの不安の方が大きかったので、しぶしぶ受け入れ、彼のProwlerという名の船に乗り込み、彼の艦隊に加わりました。時間が経つにつれ、あなたはサルと彼のグループから海の上の生き方を教わりました。要塞に連れて行かれ、あなたの母がルガーという人とともにいるのを見つけるまで...。
ルガーが「我が子よ...」とつぶやいた時、サルは大砲を構え、要塞を破壊し、あなたを亡き両親と一緒に見殺しにしました。
悲しみに満ちた砕け散った要塞で、あなたは心が折れてしまいましたが、Neterの各勢力とそのやり方について、人づてに話を聞きました。それぞれの勢力の中には腐敗の種があり、この世界の脅威となっているのです。もしかしたら、総力を上げたこの作戦で、Neterを征服しこの世界を変えられるかもしれません。


ようするにRiver Ratの母親をさらった男Rugerは実は父親で、Captain Salに騙され目の前で惨殺された。
それにRiver Ratは復讐を誓い、SalだけでなくDWGを滅ぼすことを決めた...という内容。
若干内容に齟齬があるものの、Story Missionでも大体似たような感じで