イベント | セリフ | 改装段階 | 備考 | ||
---|---|---|---|---|---|
無 印 | 改 | ||||
入手/ログイン | 我が名は、Queen Elizabeth class Battleship Warspite! Admiral……よろしく、頼むわね。 | ◯ | ◯ | ||
母港*1 | |||||
母港1 | 詳細 | Battleship Warspite, I'm going*2. | ◯ | ◯ | |
母港2 | 詳細 | Admiral、どうしました? | ◯ | ◯ | |
母港3 | What's this*3, Admiral? あなた、この手はいったいどういう意味かしら。説明してくださる? | ◯ | ◯ | ||
ケッコンカッコカリ | My admiral? Why are you calling*4? え、この、Ringは?この私に?...そう。お受けします! My admiral! この身果てるまで、共に参りましょう! | ◯ | ◯ | ||
ケッコン後母港 | My admiral, どうしたの?元気ないわね。う~ん...そうだ! 私が本場の紅茶とマフィンをご用意しましょう。 ティータイムで、きっと元気が出るわ。 | ◯ | ◯ | ||
放置時 | Admiral, are you free now*5? ...ん、忙しそう...仕方ないわ。そうだ、金剛達のRoomにでも行ってみましょうか。 | ◯ | ◯ | ||
編成出撃 | |||||
編成 | Sally go*6! 主力艦隊、抜錨する! | ◯ | ◯ | ||
出撃 | Battleship Warspite、出撃する! 艦隊、Follow me*7! | ◯ | ◯ | ||
開戦・攻撃*8 | |||||
戦闘1 | 昼戦開始 | Enemy ship is in sight*9. Open fire*10! | ◯ | ◯ | |
戦闘2 | 昼戦攻撃 | Fire*11! | ◯ | ◯ | |
戦闘3 | 夜戦開始 | この私から逃げるつもり?面白い。艦隊、増速!追撃します! | ◯ | ◯ | |
戦闘4 | 夜戦攻撃 | Fire! fire!! fire!!!(ちょっとずつ声の調子が強くなる) | ◯ | ◯ | |
戦闘時ステータス*12 | |||||
小破 | Oh my god*13... | ◯ | ◯ | ||
小破2 | やあっ! やるじゃない...。 | ◯ | ◯ | ||
中破/大破 | No! ...私を怒らせたわね。 | ◯ | ◯ | ||
轟沈 | この私が沈むというの?...そう。これが、戦場で倒れるということなのね。 | ◯ | ◯ | ||
戦闘終了*14 | |||||
勝利MVP | この私がNumber One? 違うわ。全ては皆さんの健闘が成しえたこと。そうよね? Admiral. | ◯ | ◯ | ||
旗艦大破 | やあっ! やるじゃない...。 | ◯ | ◯ | ||
装備・改修*15 | |||||
装備1 | 改修/改造 | いい兵装ね。Thank you very much indeed*16. | ◯ | ◯ | |
装備2 | Japanese weapon*17? 悪くないわね。私は好きよ。 | ◯ | ◯ | ||
装備3 | 改修/改造/開発/バケツ/遠征/発見 | That will be great*18. | ◯ | ◯ | |
その他 | |||||
帰投 | A fleet has returned*19. | ◯ | ◯ | ||
補給 | I'm much obliged for your kindness*20. | ◯ | ◯ | ||
入渠(小破以下) | 少しだけ、Dockに入るわ。See you later*21. | ◯ | ◯ | ||
入渠(中破以上) | Admiral、私、修理のために後方に下がるわね。Keep in touch*22. | ◯ | ◯ | ||
建造完了 | New shipが完成したわ。It was good, wasn't it*23? | ◯ | ◯ | ||
戦績表示 | Fleet information*24? 了解、待ってて。 | ◯ | ◯ |