どこなのトーマス?

Last-modified: 2020-11-03 (火) 14:24:34
曲名どこなのトーマス?
英名Where in the World is Thomas?
日本語版歌詞まさか くるまどめに ドッカーン?
こうざんから ゴローン?
ひょうしき きづかず うみに ドボン?
まさか じょうきがなくなり トンネルのなか?
えきちょうさんちに ぶつかった?
まさか もりのおくふかく さまよってる?
みしらぬしまへと まよいこんだ?

まさか やまくずれに あった?
はしから おちた?
やまに のぼったの?
もう おりられない?

きょうそうしてたら だっせんをして いま せいびこうじょう?
(「Steelworks」と「Steamworks」を取り違えた翻訳ミス)
うちゅうで まいごかも?
まさか しらないところに いるのかも
どこを さがせばいい?
どこなんだ

まさか そんな どこなのトーマス?
まさか そんな どこなのトーマス?
まさか きみは せかいのはてかも

まさか ピラミッドをみに ナイルがわへ?
それか オーストラリアで ワニと あそぶ?
まさか パリにいって エッフェルとう?
それか なんきょくに?
まさか やまのくうきすいに ヒマラヤへ?
ニューヨーク タイムズスクエアに いるのかも?
ひょっとして リオデジャネイロで カーニバルにでる?
イースターとうで モアイに ごあいさつ?
まさか アフリカ サファリで シマウマレース?
いや ベネチアで ゴンドラ?
まさか とうきょうで りきしと すもうかも?
どこを さがせばいい ああ どこなんだ


まさか そんな どこなのトーマス?
まさか そんな どこなのトーマス?
まさか きみは せかいのはてかも
英語版歌詞He could have bashed into some buffers
Or dropped down into a mine
Or rolled into the ocean cause he passed the danger sign
He could be stuck inside a tunnel with no steam to move at all
Or crashed into a stationmaster's house
Right through a wall

He could've strayed into a woodland on a track that's overgrown
A fantasy secret tunnel to some island that's unknown
He could be caught up in a landslide
Or have fallen off a bridge
Or tried to climb a mountain
And be stuck up on a ridge!

He could've been derailed when he was trying to win a race
Imprisoned in a Steelworks!

Or be lost in outer space?
He could've gone up to some other place that we don't even know!
He could be almost anywhere!
Oh, where did Thomas go?
We don't know, sir!
Well, keep looking!
He could be anywhere, any where's Thomas?
He could be anywhere, any where's Thomas?
He could be anywhere, anywhere into the world...

He could be checking out the pyramids while floating down the Nile
Or in the outback of Australia with a crocodile
He could be in Paris, sitting by the Eiffel Tower
Or chilling in Antarctica...

He wouldn't last an hour!
He could be in the Himalayas taking in the mountain air
Or acting like a tourist in the heart of Time's Square!

He could be in Rio de Janeiro as the carnvial goes by
Or out on Easter Islands saying "hi" to a moai

He could be on an African safari racing a zebra
Or in Venice on a gondola!

He could be wrestling a sumo in a match in Tokyo
He could be almost anywhere
Oh, where did Thomas go?

He could be anywhere, any where's Thomas?
He could be anywhere, any where's Thomas?
He could be anywhere, anywhere into the world...
メモ長編第14作の挿入歌。
・歴代エピソードでの出来事が歌となって語られる。
エドワード、初めて挿入歌のソロパートを歌う。
トビーロージー、初めて挿入歌の歌唱に参加する。
坪井智浩さんと岩端卓也さんと下屋則子さんと望月久代さんと森千晃さん、初めて挿入歌に参加する。
・英語版では「製鉄所(Steelworks)」となっている歌詞が、日本語版では「整備工場(Steamworks)」と誤訳されている*1
・作中では冒頭とエンディングクレジット、合計2回流れる。
言及されたエピソード・くるまどめに ドッカーン:トーマスととくべつなてがみ*2
・こうざんから ゴローン:あなにおちたトーマス
・ひょうしき きづかず うみに ドボン:うみにおちたパーシー
・じょうきがなくなり トンネルのなか:でてこいヘンリー
・えきちょうさんちに ぶつかった:トーマスあさごはんにおじゃま
・もりのおくふかく さまよってる:きかんしゃトーマス 伝説の英雄
・みしらぬしまへと まよいこんだ:きかんしゃトーマス ミスティアイランド レスキュー大作戦!!
・やまくずれに あった:きかんしゃトーマス 勇者とソドー島の怪物
・はしから おちた:アーサーとさかな
・やまに のぼったの/もう おりられない:きかんしゃトーマス ブルーマウンテンの謎
・きょうそうしてたら だっせんをして:せんろをさがすトーマス
・Imprisoned in a Steelworks:きかんしゃトーマス とびだせ!友情の大冒険(英語版のみ)
歌(英国)トーマスジョン・ハスラー
エドワード/ヘンリー/ゴードン/バーティー/ハロルド/キャプテン/トップハム・ハット卿/ナップフォード駅長/トップハム・ハット卿のお母さんキース・ウィッカム
ジェームス/トビー/ビッグ・ミッキーロブ・ラックストロー
パーシークリストファー・ラグランド
ビルラスムス・ハーディカー
ベンマット・ウィルキンソン
エミリー/マリオン/アルバートの奥様テレサ・ギャラガー
ロージーニコラ・ステープルトン
ティモシー/モアイティム・ウィットノール
ディーゼルケリー・シェイル
パクストンスティーブ・キンマン
シドニーボブ・ゴルディング
歌(米国)トーマスジョセフ・メイ
エドワード/トビーウィリアム・ホープ
ヘンリー/ゴードン/ディーゼル/ハロルドケリー・シェイル
ジェームス/ビッグ・ミッキーロブ・ラックストロー
パーシークリストファー・ラグランド
ビルラスムス・ハーディカー
ベンマット・ウィルキンソン
バーティー/キャプテン/トップハム・ハット卿/ナップフォード駅長/トップハム・ハット卿のお母さんキース・ウィッカム
エミリー/マリオン/アルバートの奥様テレサ・ギャラガー
ロージーニコラ・ステープルトン
ティモシー/モアイティム・ウィットノール
パクストンスティーブ・キンマン
シドニーボブ・ゴルディング
歌(日本)トーマス比嘉久美子
エドワード/ハロルド/ビッグ・ミッキー/キャプテン佐々木望
ヘンリー金丸淳一
ゴードン三宅健太
ジェームス江原正士
パーシー神代知衣
トビー/シドニー坪井智浩
ビルベン下屋則子
エミリー山崎依里奈
ロージー望月久代
ティモシー岩端卓也
マリオン/アルバートの奥様森千晃
ディーゼル石原慎一
パクストン/ナップフォード駅長河本邦弘
バーティー/モアイ酒巻光宏
トップハム・ハット卿田中完
トップハム・ハット卿のお母さん根本圭子

*1 英語版では長編第13作のことを指している。
*2 車止めにぶつかるエピソードは他にも幾つか存在する。