主な特徴

Last-modified: 2016-06-11 (土) 23:18:43

原典

特徴リスト

  • デュアルクラスシステムでは、プレイヤー独自のプレイスタイルを構築するために、6種類のスキルクラスから異なる2つを組み合わせることができる。
    クラスごとに用意されている26種類以上の強力なスキルや相乗強化をアンロックするために、クラスマスタリーを進めよ。
    拡張にて追加クラスもリリースされる予定だ。
    原文

    Dual Class System allows you to combine any of six distinct skill classes to create your own customized playstyle. Advance your class mastery to unlock over 26 powerful skills and synergistic modifiers per class. Additional classes will be released with expansions.

  • 祈祷は新しいカスタマイズシステムだ。Grim Dawnのキャラクター成長において、今までとは別枠の成長軸をプレイヤーに提供する。
    祈祷ポイントは世界に点在する荒廃した祠を発見し修復することで獲得できる。
    修復した祠は祈祷ウィンドウを介して星座に投入するためのポイントを付与する。
    プレイヤーはポイントを投入することにより、属性の強化と、スキルに効果を付与する星座パワーをアンロックすることができる。
    膨大な選択肢によって、プレイヤーはまさしく自分だけのキャラクターを作ることになるだろう。
    原文

    Devotion is a brand-new customization system that provides players with another deep layer of character development in Grim Dawn. Devotion points are earned by discovering and restoring ruined shrines scattered around the world. Each restored shrine bestows a point to spend in an extensive night sky of Constellations accessible through the Devotion Window, where players can augment their attributes and even unlock powerful Celestial Powers to empower their skills. The vast number of options ensures that players can create characters which are truly their own.

  • 選択と結末は、様々な結末に影響を及ぼし、世界を形作る力をあなたに与える。
    路上の見知らぬ人、助けを求める家族、同様に集落丸ごとの命運が、あなたの行動によって左右される。
    大きな力は大きな責任を伴うが、絶望したこの世界では必ずしもあなたの予想通りの結果になるとは限らない。
    原文

    Choice and Consequence gives you power to shape the world and affect the fate of many. Tough decisions will leave significant impact as strangers on the road, families in need and even entire villages may live or perish based on your actions. With great power comes great responsibility and it is not always easy to predict the outcome of your choices in a world driven to desperate extremes.

  • 派閥クエストは、それぞれのNPCグループとの関係を改善させる。
    関係性の向上とともに恩恵が得られる(商人値引、新商品、追加クエスト)。
    しかし一つの派閥に与すると、ライバル関係にある派閥と敵対する場合もある。
    どちらを手助けするか考えよ。
    原文

    Faction-Based Questing lets you improve your relations with different NPC groups to earn rewards (such as merchant discounts, new items, and additional quest lines) as your favor with them increases. However, aiding one faction could turn a rival faction into your enemy. Choose which side you will support!

  • A Hand-Crafted World immerses you in humanity’s plight as you venture out into detailed environments filled with reminders of a once mighty empire on the brink of annihilation. Grim Dawn’s world strikes a fine balance between hand-crafted design and randomization.
    原文

    A Hand-Crafted World immerses you in humanity’s plight as you venture out into detailed environments filled with reminders of a once mighty empire on the brink of annihilation. Grim Dawn’s world strikes a fine balance between hand-crafted design and randomization.

  • チャレンジとローグライクダンジョンでは、プレイヤー真の勇気が試される。
    そこでは高レベルの敵や陰険な罠が待ち構え、難易度が上昇していく。
    凄惨な難易度であり、チャレンジの頂点であるといえる。
    一度入ったら入り口はロックされ、テレポートでの脱出も不可能だ。
    ここを出るには、最後まで生き残るか、死ぬしか無い。
    原文

    Challenge and Rogue-like Dungeons test a player’s true mettle with increasing difficulty, higher level enemies and devious traps. Grim Dawn’s rogue-like dungeons are the pinnacle of challenge with brutal difficulty, entrances that lock behind you and no way to teleport out. You must either survive to the end or perish within.

  • 洗練されたアイテムドロップによって、ヒーローモンスターやボスに見合った報酬が得られ、ゴミアイテムでガッカリすることがないよう調整されている。
    原文

    Refined Loot Drops result in less junk items and ensure more consistent rewards from hero and boss monsters.

  • 残忍な戦闘を意識。
    血飛沫、肉体欠損そして物理演算によるラグドールを活用。
    敵をドロドロに潰したり、粉々に打ち砕いたり、彼方に吹き飛ばしたり。
    原文

    Brutal Combat featuring blood spatters, dismemberment and physics-based ragdoll. Crush enemies into a pulp, blow them to bits or send them flying over a ledge to their doom.

  • 300種類以上におよぶヒーローモンスターはそれぞれ固有のデザインと名前を持ち、独自の固有スキルを持たせたうえで調整されている。それらとの戦いは新鮮な体験となる。
    何百時間プレイしてもいつどこでヒーローモンスターに遭遇するか、予測不可能だ。そして初遭遇となるヒーローモンスターは、いつまでたっても尽きることが無い。
    二体以上のヒーロモンスターが同時に出現することもある。それは究極のチャレンジを生み出すことになるだろう。
    原文

    300+ Hero Monsters individually designed, named and configured with their own special skills provide unique, challenging experiences. You never know where or when enemy heroes may appear and even after hundreds of hours of play, you'll continue to find new names you've never seen before. Occasionally two or more heroes can spawn together to create an ultimate challenge!

  • 破壊可能なステージは、あなたの壮絶な戦いの痕跡を物語る。扉を蹴破り、家具を破壊し、脆くなった壁を壊した先には、隠し通路が見つかることもある。
    原文

    Destructible Environments give evidence of your massive battles as you kick through house doors, destroy furniture and smash crumbling walls to reveal secret passages.

  • 動的な天候表現は、世界に息吹を与え、地域特有の気候や様々な天候効果をもたらす。
    晴天から曇りになり、小雨が降ったり、さらには雷雨になることもある。
    強い風が吹けば草や風車、ランタンのような物体に影響を与える。
    原文

    Dynamic Weather brings the world to life with region-specific climates and a variety of weather effects. A sunny day can cloud over with mild rain showers that build into a booming thunderstorm. Variable wind gusts blow grass and affect objects like windmills and lanterns.

  • マルチプレイヤーは協力プレイやPvPモードがある。馴染みの友人と一緒にあそんだり、新たな敵が増えることだろう。
    原文

    Multiplayer allows you to connect with old friends or make new enemies in co-op and pvp modes.

  • 設計図によるクラフティングでは強力な装備やアイテムが手に入る。
    敵や宝箱、クエスト報酬で設計図を得て、あなたの設計図辞典に加えよう。
    レア設計図は世界の隅々で発見し、エキゾチックなアイテムを製作せよ。
    高階級設計図は、低階級設計図によるアイテムを原料とし、とても細分化されたピラミッドの頂点として扱われる。
    原文

    Recipe-Based Crafting produces powerful equipment and consumables. Collect recipes from enemies, chests or quest rewards and add them to your crafting compendium. Rare recipes can call for exotic items found in the remote corners of the world. Higher tier recipes can use lower tier crafted items as ingredients, resulting in a pyramidal build up to the most uber crafted accessories.

  • 操作可能なカメラ回転によって、世界とゲームプレイをより立体的に体験できる。
    しかしカメラ操作が不要な作りにしているため、プレイヤーがカメラ操作を強制されることはない。
    原文

    Controllable Camera Rotation enhances the three-dimensionality of the world and gameplay while levels are still designed so that players are not forced to rotate the camera.

  • Mod制作ツールによって、プレイヤー独自のコンテンツが作れるようになる。そして世界中の人々と共有できるようになる。
    Grim Dawnのコンテンツ量は、プレイヤーの発想と同じくらい無限大だ。
    原文

    Modding Tools will allow players to create their own content and to share them with the rest of the world. The amount of content available in Grim Dawn will be as limitless as the imaginations of the players.