Mod/Item Filter

Last-modified: 2024-03-02 (土) 16:40:29

Item Filter (現在のタイトルは、"Rainbow Filter" に変更されています) 原作者 : WareBare
フォーラム(英語) : 該当スレッド

日版作成:日本語翻訳チーム(Matougi, Shirasumi, dabadabada)


概要

これは、火炎、冷気、雷、毒などの各種ダメージと、アイテムに付く接(頭/尾)辞を色分けすることによって、見た目の楽しさとアイテムがどんなものかを把握しやすくするカラーフィルターMODです。
もっとも、通常のMODとは違い、画面表示の際の変更にすぎないのでMODフォルダに入れる必要はありません。
また、データそのものに手を加えるものではないので、セーブデータ等が変化することは一切ありません。
したがって、これによってセーブデータが破損するということは原理的にあり得ないので、いつでも安心して使用/不使用の切り替えができます。

  • かつてはベーシック版、ハイライト版などが作られていましたが、作者の時間の都合から現在は作成が停止されており、
    気の向いた人が引き継いで Full Rainbow(レアベースはMIのみオリーブ色, エピック以上のMIは色変更, セット装備に (S) 表記, タイプ別はすべて色違い)のみ作成しています。

ICC_03.jpg


インストール

ICC_01.jpg
一般的なMODとは違ってMODフォルダに入れないで使うため、バニラで使用できます。逆に、MODで使うには、MOD用に変更しなければなりません。
英語でプレーする場合と日本語(ローカライズ)でプレーする場合とで、導入方法が若干違います。


英語でプレーする場合:

作者WareBareが作成した WanezTools というツールで誰でも簡単に作成できるようになりました。ツールは上記フォーラムにあります。
それが面倒な人は、Diablo/PoE 風のアイテム色は上記フォーラムから、通常のカラー版は こちらから完成品をDLしてください。


日本語版の場合:

v1.2.0.0 以降のゲームバージョンでプレイする場合

2024/2.27 完全日本語版 & 名詞等英語版 のレインボーファイルを更新

  • Grim Dawn\resources フォルダにある Text_JA.arc は元に戻すとき用に Text_Ja_org.arc 等とでも名称変更し、代わりにzip内の Text_JA.arc をコピーすればレインボー化できます。
  • DLCを入れている場合は、"Grim Dawn\gdx2\resources" にコピーすると、戻すときにこのファイルを削除するだけなので楽です。
    (公式アップデートがあった際は作成に若干の遅れが予想されます。ずっとサポートできるはずもないので、放置状態になった場合はどなたかが引き継ぐか、次の方法で各自作成してください。)
  • 公式版は v1.2.0.4 になってもまだ改行しない文が残っていますが、それらを修正してあります。



※ 上記のMatougi氏によるレインボーファイルの更新が止まっている場合

公式フォーラム:[Tool] Rainbow Filter (Item Highlighting) のスレッドを参考にカラフル化用ファイルを自作して配備する、
または、該当スレッド先頭の [Downloads & Useful Links] セクションにある [Files] Full Rainbow (All Languages) のリンク先で最新版のカラフル化用ファイルが配布されていれば、
それをダウンロードして配備する事になります。
こちらの方式での配備の仕方については 日本語化 のページに作業例を追記してあるので、そちらを参考に。

Steam版のBeta v1.1.9.8 ゲームバージョンでプレイする場合

公式フォーラム日本語スレ に完成品を置いてあるので、それをお使いください。
※2021/5/12更新:日本語スレのサポートを引き継がれたShirasumi氏のスレURLに刷新(前スレは1月時点でファイルの公開を終了)



※1 使用の際は、メインメニューのオプションから Japanese (Full Color あるいは Eng Fullcolor) を選択すれば適用されます。
※2 なお、Guaranteed Rares (保証されたレア品) と呼ばれる特殊な starter item(開始者用装備:Francis' Gun, Hevill's Greatsword, Olman's Axe, Ghavlin's Crossbow,
Bernard's Slightly-Chewed Buckler, Slithtongue, Karvor's Conjuring Bone)や接辞の付くクエストアイテム (Isaac's Spaulders) および、
AoMで追加されたフレーバー付きの肩装備 Heart of Theodin Marcell については、本体名と接辞を区別するために凖MIとしてオリーブ色にしています。



アイテム名の色分けについて

Screen Shot
  • 基本
    右図のアイテムはレアのバトル・アックスですが、色分けしてなければ緑一色の長い名前でなんだかよく分かりません。バトル・アックスという事すら長い名前の中に埋もれてしまいがちです。
    色分けによって、この斧がレア接頭辞によって緑アイテムになり、マジック接尾辞を持つことが分かります。アイテム本体の名前は白で武器種類がバトル・アックスであることがすぐにわかり、灰色(銀)文字の部分は品質が示され、この場合はアイアンなので低品質であることが分かります。なお、品質部分が本体名と一体化したものがあり、その場合は品質も本体と同じ白色で表示されてしまうので、手作業で品質部分を灰色に変更して色分けの徹底を試みました(2018年4月14日)。


  • 詳細
    Grim Dawn におけるアイテムの表示構造は次のようになっています。

prefix/quality/style/name/suffix
(接頭辞/品質/様式/名前/接尾辞)

  • 接頭/接尾辞は、アイテムを追加的に強化したりスキルを付与するもので、これによって魔法品(黄色)かレア品(緑)かが分かります。
  • 品質は、たとえば鉄のアイテムだとスクラップメタル(屑鉄)からイグザルテッド(高貴な)まで、低級品、高級品という感じになっており、様式はウォーン(使い古し)、クロス(布)、ブロンズ(青銅)、スパイクト(棘付き)、ヒンターランド(辺境地)等々、アイテムの素材や状態など雑多な特徴で品質と似たようなものなので、Item Filter では同列に扱い、コモンは灰色(銀色)、エピックは水色、レジェンダリーは薄紫で表示されます。
  • 名前はアイテムの基本的な特徴を示すもので、通常(白)のものからレア品(緑)やエピック(青)レジェンダリー(紫)MI(オリーブ)などが分かります。


文字色について

現在の色の割り当て

日本語フォントとの相性というか、色がやや見難いものがいくつかあります。例えば、物理ダメージはピンク色なのですが、ゲーム画面で元の文字色とあまり区別がつきません。また、生命力ダメージは暗い赤で画面の視認性はかなり低い感じがします。これは、tags_ui.txt, tags_items.txt, tagsgdx1_storyelements.txt, tagsgdx1_items.txt, tagsgdx2_items.txt, tagsgdx2_endlessdungeon.txt の色コード(下の一覧を参照)指定を変更することで自由に変えることができるので、ユーザーが各自で見やすい色あるいはお気に入りの色などに変更して使ってください。また、同様にして必要なアイテムの色コードを変更して目立たせることもできます。

属性の表示色に関する記述は1800行付近から始まります。(V1.0.3.2現在)


カラーコード
  • カラーコード:
    ^a (aqua), ^b (blue), ^c (cyan), ^d (dark grey), ^e (brown), ^f (fuschia)
    ^g (green), ^h (light gold ), ^i (indigo), ^k (khaki), ^l (olive), ^m (maroon)
    ^o (orange), ^p (purple), ^q (graysh mazenta) ^r (red), ^s (silver)
    ^t (teal), ^w (white), ^x (darc green), ^y (yellow), ^z (cobalt)


コメント

  • ページ作成者ではないのですが、v1.2.0.0以降でのカラフル化について追記しました。 -- 2023-12-11 (月) 23:16:51
  • 12月14日、完全日本語版のレインボーファイルを作成したので、手軽にレインボー化したい方はそれをご利用ください。 -- Matougi? 2023-12-14 (木) 22:11:04
    • 使わせていただきます。ありがとうございます。 -- 2023-12-15 (金) 07:17:20
    • MODなしのバニラゲームで配布されているarcファイルを Steam\steamapps\common\Grim Dawn\gdx2\resources に置いて使ってみた所、
      1. キャラクター選択画面とステータス画面でオースキーパーが絡むクラス名が表示されない
      2.マスタリースキル画面でマスタリー名「オースキーパー」が表示されず「?」になる
      という現象がありました。 -- 2023-12-15 (金) 11:43:13
      • arcにするときに各DLCのスキルテキストをルートに置かなければ表示されないようなので、作り直しました。それを使ってみてください。 -- Matougi? 2023-12-15 (金) 12:38:26
    • 1203_Text_JA_Rainbow_03.zip では、正常に表示されていました!ありがとうございます。 -- 2023-12-15 (金) 13:04:52
  • 12月16日、レインボーファイルの作成と更新。今回は、名詞等英語版のレインボーファイルを作成し、その過程で公式翻訳のミス (v1.2.0.3アップデートが反映されていない箇所) が少し見つかったので、完全日本語版も修正更新しました。 -- Matougi? 2023-12-16 (土) 01:17:44
  • 12月17日、レインボーファイルの更新。公式訳に改行しない文や名詞の誤りが若干残っていたので、それらを修正。 -- Matougi? 2023-12-17 (日) 19:12:30
  • 12月23日、英語名詞版レインボーファイルの更新。tagsgdx2_itemsにYugol's Ichor(ユゴールの血漿)が抜けていたので追補。 -- Matougi? 2023-12-23 (土) 21:27:42
  • 12月29日、シャッタードレルムの特殊なアイテムにカラーコードを付け忘れていたので、補填して更新。 -- Matougi? 2023-12-29 (金) 09:51:09
  • 24年1月7日、日本語化ファイル更新。ミスをいくつか修正。 -- Matougi? 2024-01-07 (日) 19:01:23
  • 24年1月20日、英語名詞版日本語化ファイル更新。ペットの耐性のいくつか他、キャラクターシートに Tag not found があったので、それらを修正。 -- Matougi? 2024-01-20 (土) 00:03:51
  • 24年1月21日、日本語化ファイル更新。両板とも、language.def ファイルを入れ忘れたせいで、ファイルの優先順位が低くなったのを修正。このファイルを入れないと、ベースの Grim Dawn\resources フォルダに入れたときに言語ファイルとして認識してくれないため致命的なミスです。 -- Matougi? 2024-01-21 (日) 23:28:31
  • 2024年2月27日、GD v1.2.0.4 対応レインボー版作成(日英両版)。主に、ロイヤリスト3のアイテムが追加されています。 -- Matougi? 2024-02-27 (火) 20:20:26
    • 使わせていただきます。配布ありがとうございます。 -- 2024-02-27 (火) 20:23:28