特徴 |
---|
・1984年10月に英国で、1989年に米国で放送された。 ・日本では1990年に日本語吹き替え版製作権と共に放映権を取得したフジテレビ制作の幼児向け番組『ひらけ!ポンキッキ』で放送された。 ・全ての話がウィルバート・オードリー氏の原作から映像化された唯一のシーズン。 ・日本語版のみこのシーズンから第7シーズンまでの間、エピソードの最後に機関車紹介が入る。 ・長編第10作でこのシーズンの一部エピソードがフルCGでリメイクされた。 ・森本レオさんがナレーター担当、戸田恵子さん、高戸靖広さん、堀川りょうさん、内海賢二さん、森功至さん、中島千里さん、川津泰彦さん、緑川光さん、中友子さん 、宮内幸平さん、里内信夫さん、塩屋浩三さん、増谷康紀さん、小林俊夫さん、田中亮一さん、遠藤武さん、掛川裕彦さん、中谷ゆみさんがボイスキャストに参加。 |
日本話数 | 英国話数 | 原作話数 | 日本語版タイトル | 英語版タイトル | 対応原作 | 主役 |
---|---|---|---|---|---|---|
第1話 | 2-1 | トーマスとゴードン | Thomas and Gordon/Thomas Gets Tricked | トーマスとゴードン | トーマス、ゴードン | |
第2話 | 1-1 1-2 | エドワードのおてがら | Edward and Gordon/Edward Helps Out | エドワードのたのしい一日 エドワードとゴードン | エドワード | |
第3話 | 1-3 | でてこいヘンリー | The Sad Story of Henry/Come out, Henry! | なさけないヘンリー | ヘンリー | |
第4話 | 1-4 | ヘンリーだいかつやく | Edward, Gordon and Henry/Henry to the Rescue | なかよしになった三だい | ||
第5話 | 2-2 | トーマスのしっぱい | Thomas' Train/A Big Day for Thomas | トーマスの列車 | トーマス | |
第6話 | 2-3 | トーマスのさいなん | Thomas and the Trucks/Trouble for Thomas | トーマスと貨車 | ||
第7話 | 2-4 | ジェームスのだっせん | Thomas and the Breakdown Train/Thomas Saves the Day | トーマスときゅうえん列車 | トーマス、ジェームス | |
第8話 | 3-1 3-2 | ジェームスのあやまち | James and the Coaches/James Learns a Lesson | ジェームスとぼうし ジェームスとブーツのかわひも | ジェームス | |
第9話 | 3-3 | やっかいなかしゃたち | Troublesome Trucks/Foolish Freight Cars | いたずら貨車 | ||
第10話 | 3-4 | ジェームスのうれしいひ | James and the Express/A Proud Day for James | 急行をひいたジェームス | ゴードン、ジェームス | |
第11話 | 4-1 | とりのこされたしゃしょう | Thomas and the Guard/Thomas and the Conductor | トーマスと車しょう | トーマス、トーマスの車掌 | |
第12話 | 4-2 | トーマスとさかなつり | Thomas Goes Fishing | トーマスのさかなつり | トーマス | |
第13話 | 4-3 | トラクターのテレンス | Thomas, Terence and the Snow/Terence the Tractor | トーマスとテレンス | トーマス、テレンス | |
第14話 | 4-4 | トーマスとバーティーのきょうそう | Thomas and Bertie/Thomas and Bertie's Great Race | トーマスとバーティー | トーマス、バーティー | |
第15話 | 5-2 | おおきなきかんしゃとてんしゃだい | Tenders and Turntables | 炭水車と転車台 | ゴードン、ジェームス | |
第16話 | 5-3 | きかんこのもめごと | Trouble in the Sheds | やっかいな三だいの機関車 | パーシー | |
第17話 | 5-4 | パーシーにげだす | Percy Runs Away | パーシーのしっぱい | ||
第18話 | 6-1 | ヘンリーのせきたん | Coal/Henry's Special Coal | ヘンリーと石炭 | ヘンリー | |
第19話 | 6-2 | フライング・キッパー | The Flying Kipper | ヘンリーとフライング・キッパー号 | ||
第20話 | 6-3 6-5 | きてきとクシャミ | Whistles and Sneezes | ゴードンのきてき ヘンリーのくしゃみ | ゴードン(前半)、ヘンリー(後半) | |
第21話 | 7-1 | トビーとハットきょう | Toby and the Stout Gentleman/Toby the Tram Engine | トビーとふとっちょのしんし | トビー | |
第22話 | 7-2 | トーマスとけいさつかん | Thomas in Trouble/Thomas Breaks the Rules | トーマスとおまわりさん | トーマス、トビー | |
第23話 | 7-3 | きたないきかんしゃ | Dirty Objects/James in a Mess | トビーとジェームス | ジェームス、トビー | |
第24話 | 第26話 | 7-4 | トーマスのクリスマス・パーティー | Thomas' Christmas Party | キンドリー夫人のクリスマス(Thomas's Christmas Party) | トーマス |
第25話 | 第24話 | 8-1 | ゴードンみぞにはまる | Off the Rails/Gordon Takes a Dip | ゴードンのだっせん | ゴードン |
第26話 | 第25話 | 8-3 | あなにおちたトーマス | Down the Mine | トーマスのちんぼつ | トーマス |
スタッフ | |
---|---|
原作 | レブランドWオードリー*1 |
監督 | デヴィッド・ミットン |
プロデューサー | ブリット・オールクロフト デヴィッド・ミットン ロバート・D・カルドナ |
音楽 | マイク・オドネル ジュニア・キャンベル |
制作会社 | クリアウォーター・フィーチャーズ |
ナレーター | リンゴ・スター ジョージ・カーリン(米国版再収録) |
日本語版スタッフ | |
制作 | 安達みき子 |
脚本 | 笹本妙子 |
録音 | 上村利秋 |
音響効果 | 長谷川龍 |
演出 | 菅野温夫 |
制作協力 | (株)フジテレビプロダクション (株)青二プロダクション (株)アバコクリエイティブスタジオ FCI LONDON 日本テレワーク(株) |
日本語版制作 | フジテレビ |
ナレーター | 森本レオ |
放送局 | フジテレビ |
参照画像 | 参照は第1シーズン/画像 |
---|
次シーズン | 第2シーズン |
---|