白黒無常

Last-modified: 2024-05-03 (金) 00:19:49

白黒無常(謝必安/范無咎)

白無常1.jpg白無常2.jpg白無常3.jpg白無常4.jpg
黒無常1.jpg黒無常2.jpg黒無常3.jpg黒無常4.jpg

謝必安と范無咎は幼い頃から深い絆を結んでおり、二人はまさに兄弟のようだった。
ある日、二人が南台橋を歩いていると、空に雲がかかり、今にも雨が降り出しそうになっていた。
謝必安は范無咎に橋の下で雨宿りをするよう言い残し、自分は傘を取りに一旦家へ戻ることにした。
しかし謝必安がその場を離れた途端、大雨が降りかかり、川の水面が瞬く間に上昇していく。
范無咎は約束を破りたくない一心で、橋の下を離れようとしなかった。
その後、傘を持った謝必安が戻ってきても、范無咎の姿はどこにもなく、河は既に橋ごと呑み込んでいた。
謝必安は心を酷く痛め、晴れの日も雨の日も、白い服を着てはその時の黒傘を持つようになり、狂った彼は南台橋で首を吊り、命の終焉を迎えた。
2人の絆を見届けたあの黒傘はその後、どこかの商人に買い取られ、行方が分からなくなったという。
しかしあの二人の魂は既に傘に宿っており、永遠に離れることはないだろう。

外在特質

  • 双魂
    謝必安と范無咎は傘に魂を籠め、諸行無常によって霊魂を転換する。
    謝必安(白)は巡視と追撃が得意であり、気絶からの回復と攻撃速度は遅いが、移動速度は速い。
    范無咎(黒)は近接戦闘が得意で、気絶からの回復と攻撃速度は速いが、移動速度は遅い。
    双魂.png

形態変化

  • 諸行無常
    スキルを使用するとその場に鎮魂傘を投げ、双魂形態を切り替える。
    スキルボタンを長押しして力を溜め、前方の一定距離の地点に鎮魂傘を投げ、
    双魂形態を切り替えると同時に鎮魂傘の位置に瞬間移動する。
    長く力を溜めるほど、投げる距離は遠くなる。
    諸行無常.png
  • 無住涅槃
    指定された位置に向かって鎮魂傘を投げると、鎮魂傘が目標点に5秒滞在し、傘が覆う領域の周囲にいるサバイバーの輪郭を表示する。
    同時にその移動速度と板・窓の操作速度を少し低下し、その他の操作速度を大幅に下げる。
    サバイバーが領域から離れても、その輪郭は5秒の間表示される。
    傘の滞在期間中、白黒無常はその場所に瞬間移動して双魂形態を切り替える、
    または傘を取り戻し、スキルのクールタイムの大半を返却させることができる。
    傘が無い状態にあると、白黒無常の移動速度および窓を乗り越える速度がアップする。
    ただし、攻撃や他の操作はできなくなる。5秒後、傘は自動的に白黒無常の手に戻ってくる。
    無住涅槃.png
  • 吸魂揺魄
    謝必安(白)は魂を散らして身軽にし、吸魂状態になる。
    5秒間は操作ができないが、移動速度が大幅に上昇し、付近のサバイバーに継続的な吸魂を施す。
    吸魂が完了するとサバイバーは失魂状態になる。
    吸魂揺魄.png
    【失魂】
    目眩が起き、更に窓・板の操作や暗号機の解読、救出などの操作が行えなくなる。
    范無咎(黒)は洗魂の鈴を揺らして揺魄を施す。
    鈴の音の範囲内にいるサバイバーは精神を安定させて調整判定をしなければならず、
    調整に失敗すると精神が不安定になって心震状態になる。
    効果は60秒間持続する。
    心震状態の時さらに調整に失敗すると落魄状態になる。
    【落魄】
    移動時の方向感覚が逆になる。
    アプデ前

    吸魂揺魄
    謝必安(白)は魂を散らして身軽にし、吸魂状態になる。
    X秒間は窓・板の操作ができないが、移動速度が大幅に上昇し、近くのサバイバーに継続的な吸魂を施す。
    吸魂が完了するとサバイバーは失魂状態になり、目眩が起きて操作が行えなくなる。
    范無咎(黒)は洗魂の鈴を発動して揺魂を施す。
    鈴の音の範囲内にいるサバイバーは特殊調整に失敗すると精神が不安定になって心震状態になる。
    効果はX秒間持続する。
    心震状態の時さらに調整に失敗すると、移動時の方向が逆になる。

  • 諸行無常-増強
    双魂形態の切り替え前の溜め時間を短くし、双魂形態を切り替えて登場する時、その場でより効果の強い吸魂/揺魄を放つ。
    諸行無常-増強.png

うわさ

謝必安と范無咎は傘に魂を宿している。
かわるがわる生まれ変わり、かわるがわるすれ違い、憂う思いは断ちがたい。

背景推理

実装:グローバル版シーズン5
同時実装:納棺師黄衣の王

1.同道

その一瞥で、旧知の如く分かち合える気がした。

  • 結論
    結ばれている二枚の名札:謝必安と范無咎、二人の衙役の名前が微かに読み取れる。
【基礎目標】
・諸行無常を1回使用
【レベルアップ目標】
・諸行無常を2回使用
・諸行無常を3回使用


2.憂

悪は罪を補うべきだ!

  • 結論
    一枚の告発状:自分の息子が酒場で衙役に傷付けられたと地方大員が訴えている。
【基礎目標】
・サバイバーに2回命中
【レベルアップ目標】
・サバイバーに3回命中
・サバイバーに4回命中


3.疾風

情義に苦しみ

  • 結論
    正義を貫くことが、名誉に繋がるとは限らない。
【基礎目標】
・謝必安でサバイバーを1回追撃
【レベルアップ目標】
・謝必安でサバイバーを2回追撃
・謝必安でサバイバーを3回追撃


4.驟雨

浮名に患う

  • 結論
    「あの日は誰が手を出した?お前か?謝必安か?」
【基礎目標】
・范無咎で1枚の木の板を破壊
【レベルアップ目標】
・范無咎で2枚の木の板を破壊
・范無咎で3枚の木の板を破壊


5.劫

命は蜉蝣の若し

  • 結論
    一封の極秘手紙:十日以内に満足のいく結果が欲しいと、地方大員が急かしている。
【基礎目標】
・1人を拘束する
【レベルアップ目標】
・2人を拘束する
・3人を拘束する


6.一つの理由

棄つるべからず

  • 結論
    一封目の謝罪文:謝必安は酒場で傷害事件を起こした事実を認め、
    その他人物と無関係であることを誓った。
【基礎目標】
・謝必安が鎮魂傘を投げ、36m移動する
【レベルアップ目標】
・謝必安が鎮魂傘を投げ、54m移動する
・謝必安が鎮魂傘を投げ、72m移動する


7.一つの言い訳

留めるべからず

  • 結論
    二封目の謝罪文:范無咎は酒場で傷害事件を起こした事実を認め、
    その他人物と無関係であることを誓った。
【基礎目標】
・范無咎が鎮魂傘を投げ、36m移動する
【レベルアップ目標】
・范無咎が鎮魂傘を投げ、54m移動する
・范無咎が鎮魂傘を投げ、72m移動する


8.途方の暮れ

絶滅の境地では必ずしも一生を得るわけではない。

  • 結論
    一枚の委託書:謝必安と范無咎、二人で逃走中の犯人を追うよう書かれている。
【基礎目標】
・謝必安が吸魂を使用し魂魄を1回吸収
【レベルアップ目標】
・謝必安が吸魂を使用し魂魄を2回吸収
・謝必安が吸魂を使用し魂魄を3回吸収


9.咎めぬ者おらず

天の与えるものを取らずんば、必ずその咎を受く。

  • 結論
    一封の手紙:范無咎が謝必安を南台橋に誘い、
    傷害事件の解決策について相談しようと綴られている。
【基礎目標】
・范無咎が揺魄を使用しサバイバーに1回命中
【レベルアップ目標】
・范無咎が揺魄を使用しサバイバーに2回命中
・范無咎が揺魄を使用しサバイバーに3回命中


10.風雨去りしも

是非を問う

  • 結論
    謝必安は犯人を突き止めた手柄で、「真相」を選ぶ権利を得た。
    彼は、自ら唯一の「罪有る人」になることを選んだ。
【基礎目標】
・謝必安の吸魂がサバイバーに1回命中
【レベルアップ目標】
・謝必安の吸魂がサバイバーに2回命中
・謝必安の吸魂がサバイバーに3回命中


11.南台不帰

約束を破ったのは、誰かーー

  • 結論
    范無咎は知っていた。
    大員が求めているのは真相ではなく、誰かが代価を支払うことなのだと。
【基礎目標】
・范無咎の揺魄がサバイバーに1回命中
【レベルアップ目標】
・范無咎の揺魄がサバイバーに2回命中
・范無咎の揺魄がサバイバーに3回命中


12.降り止まぬ雨と

今世の別れ

  • 結論
    一枚の判決書:衙役・范無咎は酒場で傷害事件を起こし、
    事件が明らかになる寸前、暴雨によって南台橋で溺れ死んだ。
    傷害事件はこれにて解決したと看做される。
【基礎目標】
・全員を脱落させる
【レベルアップ目標】
・全員を脱落させる
・全員を脱落させる


記念日手紙

  • 2022年
    Q.軍に入り、国に報いるように謝必安に手紙で勧めたのは誰か?
    范無咎/素公/オルフェウス/簫珩
    Q.謝必安と范無咎は「傷害」事件の解決について話し合うため、どこで会う約束をしたか?
    南台橋/酒場/役所/南通橋
  • 2023年
    Q.謝必安と范無咎は南台橋で会う約束をしていたが、それは何について話し合うためだったか?
    地方役員の上訴/酒場での傷害事件/誰が罪を認めるか/事件の解決方法
    Q.謝必安と范無咎の生前の身分は?
    商人/検死人/衙役/護衛

1年目

江城子・中元夜雨有感

西風が夢を吹き飛ばし、岸に靡く。思いは深まり、花が散る。
再会を願い、春潮の流れを恨む。青灯の記憶だけが残り、人は去り、花を惜しむ。
今や旧時の橋には、誰かの笛の音が響くだけ。別れの曲と、暗闇に輝く明月。相思は募り、清夜は永く、遥か遠くへと声が届く。

【中国版】

【中国版】
江城子・中元夜雨有感
西风吹梦到江皋,断魂消,落花飘。记得重逢,流水怨春潮。
只有青灯相忆否,人去也,惜花朝。
而今休说旧时桥,倩谁描,数声箫。一曲离情,明月暗中宵。
此际相思千万缕,清夜永,漏声遥。

【英語版】

【英語版】
Poem - A Rainy Night during the Ghost

As the west wind blows the dreams of yesteryear to the river banks, I'm reliving those events from the past.
I can't help but look forward to our reurion by the light of the blue lantern.In a trance,I seem to have returned to our date on the bridge back then.
I can hear the sound of the flute as a shadow shifts in and out under the moonlight.
Despite my longing, as I wake up in the middle of the night,all I have are the fading night bell and the endless night.


2年目

丁寧に保管された手紙

【1通目】
   青玉案・ホブド宿から南台の賢弟へ

光り輝く忠誠心は滅びてはならない。辺境の戦いは止まず、国土は欠けたままだ。戈を手に取り、誓いを立て、戦争に身を投じろ。
時間を無駄にするな。君は星のように輝くべきであり、失意のまま明月を眺めるべきではない。生きていれば、熱血を使い果たし、名を青史に残す。死しても砕玉のような気節を堅守する。勝利の賛歌が奏でられるのを待てば、京朝へ戻り皇帝に謁見できる。九州が生んだ生気は千峰を覆い、塞外の敵を震えさせるだろう。

   雍正九年五月七日、素公より

【2通目】
素公兄様、いかがお過ごしでしょうか。
 今は塞外の孤城に身を置き、荒れた城で寒さに耐えていることと思います。兄様は手紙の中で雄志しか書き出さず、兄様自身に対する近況は1文字たりとも教えてくれませんでしたが、健康のほどはいかがでしょう?官途は順調ですか?憂いや恨みは晴れましたか?
以前起こしていた体のしびれはもう起こっていませんか?
 素公の心配りと忠告に関しては、私も重々承知しております。田舎に住み、家、国や天下のことに関心を持たないのではありません。戦いが始まれば、麻民たちが苦しめられ、至る所に流浪します。そんな悲惨な光景は見るに忍びません。腕前を貴族に捧げるよりも、剣を手にして貧しい民を救うべきではないでしょうか。そう言えば面白いことがありました。先日民を助けた際、抑強扶弱の黒衣の人物に出会いました。彼と楽しく酒を飲み、共に青山を歩き、無二の友となりました。素公も福州へ来ることがあれば、必ず紹介します。あなたが勝利と共に戻ることを楽しみに待っています。
 古来より、封侯したければ万里の外の戦場で戦わなけれはなりません。つまり、一人の功名を上げる陰で、多くの人が犠牲となります。素公が死を恐れない方だとは存じておりますが、戦場は危険です。兄様は私とまだ約束があることを覚えていてください。どうか
(手紙は途中で途切れている。筆跡は最後の文字で止まり、最後の一筆は長く引き延ばされている。)

【中国版】

【中国版】
一套被妥善收存的书信

【第一封】

青玉案·宿科布多寄南台贤弟
明炳丹心焉可灭,边未靖,金瓯缺。称戈予誓从戎业。切莫等闲,君当烺烺,落拓空对月。生将拼却汗青血。死亦守持碎玉节。待得凯乐朝天阙。九州生气,洒向千峰,裂尽关山雪。
雍正九年五月初七素公敬上

【第二封】

素公吾兄,见字如晤:
塞上孤障,周敝寒凉。然兄只道寸心笑傲,近况片字不言,却是不知素公体无恙否?运途济否?忧恚遣否?时年痹疾再患否?
素公苦心良言,吾焉能不知。非吾闾里高卧,不襄家国天下事,实乃烽烟苦布衣,殊不忍见哀鸿。与其长缨羡列鼎,孰若仗剑济壑陵。
说时有趣,前日仗义陇亩,同遇玄衣客扶弱纵豪。酒过得意,行尽青山,交为知己。若素公再至福州,定为引荐。盼君早日大捷而归。
自古封侯万里路,漫漫白骨蔽川原。我知素公非贪生怕死之徒,然沙场凶险,兄可记与吾仍有前约未续,定要
(信未写完,笔墨止于最后一个字,且最后一笔被重重拉扯歪斜出去)

【英語版】

【英語版】
A Set of Well-Kept Letters

[Letter]
To my honorable brother at Nantai

The borders are not at peace, but my fervor is unquenchable. I vow to protect these lands, even ifit means going to the frontlines myself. We cannot sit idly by and sigh as the fighting continues.My sweat, my blood, my youthーI offer them all to our cause, for if I die, I die with my honor intact. Until we achieve victory, will our lands be restored, and our kingdom be prosperous once more.

Sincerely, Su Gong (May 7 of the 9th Year of our Emperor Yongzheng)

[Letter]
Brother Su Gong, may my letter finds you well.
Yes, the borders are vast and desolate, and life struggles to take root here. Even so, you do not speak of your own troubles, but concern yourself with those of others. I would rather know of you, please tell me of your health and your prospects. Have your troubles abated? Do your old maladies bother you still?
All the same, I am gladdened by your heartfelt concern. I am not disconnected from the kingdom's woes by any means. The war brings strife to the lives of prince and pauper alike, and my heart aches from hearing the people's grievances. To bring them succor uwould give me greater pleasure than serving even the richest nobleman.
To tell you something of interest, some days ago I met a magnanimous wanderer. After a spell of good drinks and good company, we became close friends. Should you come to Fuzhou to visit me once more, dear brother, I would introduce him to you. I cagerly await your victorious return. Since time immemorial, the soldier's path is a long and arduous one, strewn with the bones of our forebearers. I know you are a righteous man who does not fear death, but the battlefield is rife with danger, and we have yet to fulfill our promise to see one another. Never forget our…
(The letter appears unfinished. The ink from the last brushstroke trails off towards the side of the letter)


3年目

筆跡の異なる実験記録の下書き

【実験地点】湖景村
【実験対象】5-0-3(特殊な道具を使用)
【実験道具番号】5-0-3-U
【既存道具情報】
 5-0-3-Uに関する伝説によると、5-0-3-Uは神秘的な東方の力を持っているらしい。テストの結果、5-0-3-Uは確かに微量な生物エネルギー反応を有していたが、記録者はこのエネルギー反応と「内に宿る亡霊」の伝説は無関係であると考えていた。かつて長期的に特殊な生態環境にいたことと関係しているかもしれない。
 現在説明のつかない異常な部分は、5-0-3-Uを湿った環境に置き、湿度変量を制御して放置すると、程度の異なる磁場変化が検測されることだ。変量と結果データの間に関連性は構築されていない。

【実験準備】
 ①道具 5-0-3-Uを湖景村A号大船のマーク地点Xに置き、環境内の湿度を制御し、磁場変化度が最大となるデータに到達させた。

 ②関連する目標対象5-0-3が無事ゲームに入った場合、マークされた地点に目標を誘導。5-0-3がゲームに入らなかった場合、この実験記録は一時中止となる。

【観測記録】
(ページの後半は追加で紙が貼り付けられている。筆跡は明らかに前半とは異なり、非常に乱れているため、速記だと思われる。)
 対象5-0-3は無事にゲームに参加した。
 5-0-3はマーク地点に到達、船内で異常な表現を見せる水紋情報を発見。また、この場所の環境は異常に湿っており、5-0-3-U の所在位置に近いほど湿気が強い。
 5-0-3は水紋符号の解読を試みた。
 5-0-3は観測できない何かを目にしたようだ。
 5-0-3は影響を受けたように混乱に陥った。
 ……(内容は塗りつぶされている)
 5-0-3は徐々に落ち着いていき、精神状態もポジティブな変化を見せた。
 5-0-3はマーク地点を離れ、5-0-2*1がいる方向へ向かった。
 ……

【中国版】

【中国版】
一份笔迹不同的实验记录草稿

【实验场地】湖景村
【实验对象】5-0-3(使用特殊道具)
【实验道具编号】5-0-3-U
【已知道具信息】
  有关5-0-3-U的传说称,5-0-3-U蕴含神秘的东方力量。试验表明,5-0-3-U内确有微量生物能反应,但记录者认为该能量反应与“内宿亡灵”的传说毫无关联,或许与它曾长期处于特殊生态环境有关。
目前暂无法解释的异常之处在于,将5-0-3-U置于湿润环境中,控制湿度变量后静置,会检测到不同程度的磁场变化。变量与结果数据间暂未建立相关模型。

【实验准备】
  ①将道具5-0-3-U置于湖景村A号大船的X标记位,控制范围环境内的湿润度,使其达到磁场变化度最大的数据点。
  ②若相关目标对象5-0-3成功进入游戏,则诱导他前往标记地点;若5-0-3未能进入游戏,则本则实验记录暂时终止。

【观测记录】
(后半页为额外粘贴的纸张,字迹与上半页明显不同,且十分凌乱,似为实时速记)
  对象5-0-3已成功进入游戏;
  5-0-3已位于标记点,并已发现船舱中表现异常的水纹信息;另,该地环境异常湿润,越接近5-0-3-U所处位置湿感越重;
  5-0-3尝试破解水纹符号;
  5-0-3似乎看见了某种无法被观测到的东西;
  5-0-3似被影响,陷入混乱;
  ……(内容被涂抹)
  5-0-3情绪已逐渐趋于稳定,精神状态呈正向转变;
  5-0-3离开标记点,前往5-0-2所在方位;
  ……

【英語版】

【英語版】
A Test Record Draft Written with Different Handwriting

[Test Location] Lakeside Village
[Test Subject] 5-0-3 (using a special item)
[Test Item No.] 5-0-3-U
[Known Information]
The legends of item 5-0-3-U state that it contains mysterious powers. Experiments indicate the presence of bioenergy response within item 5-0-3-U. But the report is of the opinion that the legend of it "containing the souls of the dead" is not linked to the said bioenergy response and suggests that it may be linked to its long-term exposure to a unique ecological environment.
The currently inexplicable anomaly is that when item 5-0-3-U is placed in a humid environment, magnetic fields of varying strength are detected once humidity variables are controlled and fixed at a set level. No correlation model has been established between the variable and outcome.

[Test Preparations]
① Place item 5-0-3-U at Point X on Ship A in Lakeside Village, then control the humidity in the area to reach the point where the highest degree of change is observed in the magnetic field.
② If Subject 5-0-3 enters the game, lure him to the marked location. If Subject 5-0-3 isn't able to enter the game, this test record will be temporarily terminated.

[Observation Record]
(The second half of the draft was pasted on and written in handwriting that's clearly different from the first half. It's very messy and seems to have been written in a rush.)
Subject 5-0-3 has successfully entered the game.
Subject 5-0-3 is at the marked location and has noticed the abnormal watermark.
In addition, the environment there is exceptionally humid, and the humidity increases with proximity to item 5-0-3-U.
Subject 5-0-3 is attempting to decode the watermark.
Subject 5-0-3 seems to have seen something that is beyond observation.
Subject 5-0-3 seems to have been affected and fallen into confusion. .
.. (The content is smudged.)
Subject 5-0-3's emotion is gradually stabilizing, and his mental state is taking a turn for the better.
Subject 5-0-3 has left the marked location and is heading to Subject 5-0-2's location..
..


4年目

1冊のノート

1ページ目
(このページには色褪せた協議書が1枚貼られている。日付の部分は何度も折りたたまれたせいでかすんでいる)

この協議書は2通作成されており、双方がXXXXXXXX日に締結したものである:
依頼人:ヴィルヘルム・ラム
受託人:ホアキン・バーデン

1.受託人及び関連する艦隊メンバーは依頼人の依頼に同意し、再び地中海の規定エリアへと赴き取引任務を行うものとする。
2.受託人の任務執行を保証するため、 受託人はその貨物を担保として依頼人に渡し、保管するものとする。貨物リストは協議の最後に添付する。
3.受託人は任務完了後、すぐに地中海の規定海域で得た物を全て依頼人に提出しなければならない。
依頼人は規定海域の所得品を全て受け取った後、 押さえていた貨物を依頼人にすぐに返却しなければならない。
……
付録の貨物リストには、中国から輸送された骨董傘に丸が付けられており、リストの最後に「バーボン」という名前が記されている。

2ページ目
(このページには1枚の手紙が貼られている)
チャン・X(残りの半分は何度も塗り替えられている):
 兄弟、君のことはすぐに分かったよ。西洋の人間の上着を着ていても、その磯の匂いは誤魔化せない。当時、共にあの船に乗ったことを覚えているか?まさかもう忘れたなんて言わないだろう?
 手元にいいお宝があるんだ。西洋人の艦隊で働いている友人がいるんだが、そいつから貰った掘り出し物だ。こいつは100年以上前の骨董らしい。色や模様なんかの知識に関しては、君の方が私よりも理解が深いだろう。興味があったら埠頭まで来てくれ。脛巾の黄三児より。

3ページ目
(このページには支払書が1枚貼られている)
受取人:チャン・チップ
住所:泰福来、ライムハウストストリート
支払人:戚十一
住所:御景軒、ライムハウストストリート
支払金額:4890ポンド
用途:店舗譲渡
注釈:店舗の譲渡金額は骨董傘の価格を含む。

【中国版】

【中国版】

一本笔记本

第一页
(此页贴了一张褪色的协议书,日期部分由于被反复折叠,现已模糊不清)

此协议书一式两份,由以下双方于XXXX年XX月XX日达成:
委托人:维尔赫姆·兰姆
受托人:杰昆·巴登
1.受托人以及相关舰队成员同意委托人的委托,再次前往地中海对应区域进行相关交易任务。
2.为保证受托人履行任务,受托人需将其船运货物作为抵押,并交由委托人保管。货物清单附在协议末尾处。
3.受托人在完成任务后,应立即将地中海规定海域的全部所得交付给委托人,委托人在收到规定海域全部所得后,应立即返还抵押货物给受托人。
……
附录的货物清单上有一把来自中国的古董伞被圈了出来,同时清单末尾处的签名也被圈了出来,名字显示为“波本”。

第二页
(此页贴了一封书信)

钟X(另一个字被涂改很多次):
老兄,我早就认出你来了,就算你穿着洋人的马褂,我还是能闻到你身上那股熟悉的腥气,想当初我们一起踏上那艘大船,你还记得不?你不会这么快就把我忘记了吧?
我手头有一件上好的宝贝,是我从一位在洋人舰队做工的朋友那里收来的,看样子是一百多年前的老古董,至于色彩、纹饰那些知识,你是个文化人肯定比我懂行。
如有兴趣,来码头找我,绑腿的黄三儿。

第三页
(此页贴了一张汇款单)

收款人:钟捷
地址:泰福来,莱美郝斯特街区
付款人:戚十一
地址:御景轩,莱美郝斯特街区
汇款金额:4890英镑
用途:店铺转让
备注:店铺转让金额已包含古董伞的折算价格。

付款人一栏的名字被圈了出来。

【英語版】

【英語版】

A Notebook

Page 1
(A faded agreement is attached to this page. The date is blurred due to repeated folding.)

There are two copies of this agreement which was signed by and between the following parties on XX XX XXXX:
Promisor: Villhelm Lamb
Promise: Joaquin Baden
1. The Promisee and their crew agree to the Promisor's request to once again sail for a specified area in the Mediterranean Sea and perform trades.
2. In order to ensure the Promisee fulfills the task, the Promise shall put up a shipment of goods as collateral and give it to the Promisor for safekeeping. The list of goods is attached at the end of this agreement.
3. Once the task is completed, the Promise shall immediately deliver all the goods obtained at the specified area in the Mediterranean Sea to the Promisor, whereby the Promisor shall immediately return the collateral goods to the Promisee upon full receipt of the goods from the specified area in the Mediterranean Sea.
...
On the list of goods in the appendix, an antique umbrella from China has been circled, and a signature that reads "Bourbon" is circled at the end of the list.

Page 2
(A letter is attached to this page.)

Chang XXXX (The last word has been altered many times):
 Brother, I recognized you from the beginning. Even if you're wearing one of those jackets made by foreigners, I can still get that familiar fishy smell from you. Do you remember boarding that huge ship together back then? I'm sure you haven't forgotten me already, right?
 I have a really nice treasure in my possession. I got it from a friend working on a foreigner's fleet. It seems like an antique from over a hundred years ago. As for information on its color and design, someone cultured like you definitely knows better than me.
 Come meet me at the harbor if you're interested, Legwraps Huang.

Page 3
(A payment slip is attached to this page.)

Payee: Chang Chip
Address: Blessed Luck, Ramyhurst Street Payer: Qi Shiyi
Address: Royal Scenery, Ramyhurst Street
Amount: £4,890
Purpose: Shop transfer
Remarks: The shop transfer payment includes the discounted price of the antique umbrella.

The payer's name is circled.


衣装

UR

  • 神の眷属(限定)
    急難の中で懇願せよ。
    虚無からの応答は、あなたに喜びをもたらすだろう。
    (S2・真髄2)
  • 霜寒
    熱情は詰められ過ぎた蒸気のように君の脳を破壊する。
    「精密」な知恵は冷静を保つことで初めて成り立つのだよ。
    (期間限定ショップ)
  • 古の双星
    誇張的なショー、凡庸なシーン……
    檻のような舞台に囚われる中、彼が最も怒りを覚えたのは低俗な嘲笑だった。
    ユゴスの代弁者は、闇夜の囁きに直面する星々だけが、
    真に素晴らしい瞬間を捕らえ、真の愉悦を捧げることができるのだと深く理解していた
    ――純粋な混沌、恐怖、絶望だけが……
    (CALL OF THE ABYSSⅥ)

SSR

  • レクイエム
    彼は既にその銀色の鎌で過去に関する全ての縁を絶ち切っていた。
    (S8・真髄1)
  • 残花の涙
    月明り差す夜も待ち人来たらず、東風そよぐ影暖簾靡かす
    (2019・演繹の星)
  • 血滴子
    運命の渦が彼を崖から突き落とした。温厚な者がたとえ声が枯れるまで叫んでも
    取り返せない人物と過去が、埃をパラパラと落とす。
    もしかすると…冷静に努めることこそが最終的な答えなのかもしれない。
    (S10・真髄3)
  • 陰陽司公
    彼と白氏の間には海のように深い恨みがあり、
    彼がその地位を乗っ取ろうとしていると誰もが言っていた。
    しかし彼が本当に望んでいるのは、巻物から蘇生の可能性を探すことである。
    (S22・真髄2)

SR

  • 無水の渓
    この岸の枯渇、あの岸の繁栄、汝も思いも無い。
    (S3・真髄2)
  • 無影の陽
    世で最も遠い距離、それが陰陽、相生、隔たり。
    (ショップ)
  • 荊衛
    赤か青か、それは意味のない選択だ。
    (S5・真髄3)
  • 三色無縁
    縁と時機はどちらも欠かせない。
    1つでも逃せば、挽回できない敗局となってしまう。
    (S21・真髄2)

R

  • 霞の影
    夕陽が落ちてようやく雨が上がり、関所には崩れかけた欄干が名残をとどめているだけだ。
    千里の彼方まで美しい春の風景が遠望でき、五陵は何事もなければ顧みられることがない。
    (S3・推理の径)
    補足

    唐時代の詩人、呉融による漢詩「关西驿亭即事」の一節

  • 碧水
    碧水は浩浩、雲は茫茫。美人は来らず、空しく断腸す。
    (S9・推理の径)
    補足

    唐時代の詩人、李白による漢詩「早春寄王漢陽」の一節

  • 紫閣
    紫閣に恋心はないけれど、青山に潜む意あり。
    (S13・推理の径)
    補足

    唐時代の詩人、刘义度による漢詩「感怀诗」の一節


携帯品

UR

  • 潮呼び
    夜も朝も海が砂をさらい続け、蒼海変じて桑田になってしまった。
    特殊効果:スキルエフェクトの切替
    (S5・ランク秘宝)
  • 証明
    廬山は煙雨、浙江は潮、未だ到らざれば千般恨み消せず。
    特殊効果:抱きしめるアクション変更・スキルエフェクト変更
    (S24・ランク秘宝)

SSR

  • 逐香塵
    暗馥微火を留む 心事共に灰に成す
    特殊効果:スキルエフェクトの切替
    (2019・春節ショップ)
  • 冷凍中枢
    凝結、それは科学が時に授けた偉大なる魔法だ。
    特殊効果:スキルエフェクト切替
    (期間限定ショップ)

SR

  • 封情
    人は死んでも、その姿は絵に残る。
    (S3・真髄2)
  • 前世の記憶
    あんな奴らも、こんな事も、もう既に全て砂の中で混ざり込んでる。
    (S7・ランク秘宝)
  • 太極鏡
    物事の二面性はいつも人に忘れられるか、誇張されているばかりだ。
    (S12・ランク秘宝)

料理

SR

  • 茹で魚団子
    魚の団子とキノコの組み合わせは、意外な美味しさを生み出している。
    (大会ショップ)

R

  • 菊花茶
    明るい色のお茶。暖かい草花の匂いがこもっており、食べ過ぎた後の一杯に適している。
    (2024・春節イベント)

その他

  • 日記より
    IMG_0549.jpg 
    復讐者のゲームの日記において、庭に白黒無常の傘が置いてある。
  • 吸魂
    YT.jpg
    白無常の吸魂揺魄の幻覚で黒無常の姿が見えることがある。
  • キャラ診断より
    君は情を大切にする人で、家族や友人との絆を重視するが、
    同時に少し矛盾している所もある――
    他人に対して優しく寛容的だが、身近な人に対してたまにイライラしてしまう。
    君の心は真摯で忠実な感情を欲している。
    しかし、少し情緒不安定なのが今の難題だ。
  • 公式サイトより
    謝必安と范無咎は傘に魂を宿している。
    1つの体に2つの魂が存在し、陰と陽を補いながら補い合いながら生きているが、二人が顔を合わせることは永遠に無い。
    諸行無常、その姿を目にした者は魂を失うと言われている。
  • 周年逸話集より
    人生あい見ず、ややもすれば参と商の如し。
  • 第五人格美術設定集より
    白黒無常は美智子と同じ「容姿の良い」ハンターとして位置付けられている。
    服装には中国の要素が、造形には美しさが必要だったが、同時にゲームのスタイルに合わせてホラー要素もなければならなかった。
    私たちが参考にしたのは中国の古い官服で、バージョンをもっと修身的なものに変更した。
    洋服である少し短いウィンドブレーカーに近いが、ボタンや長い三つ編みの要素はキャラクターをより中国風に見せている。
    身長、長い手、長い足、長い首という体型は「容姿の良い」というには少しアンバランスで、彼の顔は青白く、奇妙な入れ墨は恐怖感を増加させる。
    原文

    宿伞之魂被定位为跟美智子一样是“好看”的监管者。
    服装上需要有中国元素,造型要美,同时也要符合游戏风格,并且有恐怖元素。
    我们参考了一些中国古代官服,把版型改得更为修身,有点接近短风衣加西裤的西式服装,但排扣、长辫子这些元素让角色显得更加具有中国风。
    体型上,身长、手长、腿长、脖子长,“好看”又有些诡异的不协调,面部五官虽是美男,但是皮肤惨白,奇怪的文身增加了恐怖感。


まとめ

本名

【白無常】
謝必安
谢必安
Xie Bi'an
사필안
【黒無常】
范無咎
范无咎
Fan Wujiu
범무구

記念日

旧暦7月15日
道教において7月は鬼月と呼ばれ、1日に地獄の釜が開き死者の魂が現世へと戻り15日の中元節に再び地獄の釜が閉じて魂があの世に戻る日とされている。
この風習が日本に伝わったものがお盆(盂蘭盆)である。

職業

鬼使い(記念日前告知では衙役となっている)
中国ではいわゆる幽霊(魂)のことを鬼と呼ぶ。

役職

白黒無常(日本語)
宿伞之魂または黑白无常(中国語)
Wu ChangまたはWhite guard/Black guard(英語)
Wu Chang(インドネシア語)
Wu Chang(マレー語)
อู่ ฉาง(タイ語)
Vô Thường(ベトナム語)
우산의 영혼(韓国語)
無常(无常)の発音はwu chang。อู่ ฉางやVô Thườngもwu changの音の各言語表記。
なお日本語版では白黒無常だが、中国版および元ネタと思われる中国や東南アジアで信仰されている地獄の神の使いの名は黒白無常である。

年齢

不詳

性格

好きなもの:司南(白無常)/傘(黒無常)
嫌いなもの:雨(白無常)/ロープ(黒無常)

趣味

絵画(白無常)/書道(黒無常)

特技

詩詞(白無常)/刀剣(黒無常)

人間関係

◆謝必安・范無咎の関係者

  • 素公
    必安に「兄」と呼ばれる立場にある人物。
    科布多で軍人として仕えており、必安へ軍に入り国に報いるように彼に手紙で勧めた。
    必安はそれに対し、「貴族に剣を捧げるよりも弱き民を剣で助ける方が良い」と考えていること、先日出会った抑強扶弱の黒衣の男性と無二の友になったことを手紙に書いている。*2

◆骨董傘の関係者

  • ヴィルヘルム・ラム
    ホアキンに地中海の東北のとある海域での取引任務を依頼した人物。
    契約書には依頼の担保としてホアキンの貨物を保管するとあり、貨物の中には中国の骨董傘が含まれていた。*3
  • ホアキン・バーデン
    イギリス皇室から寵愛を受けるパルテノーペ号の船長。
    ヴィルヘルムから地中海の東北のとある海域での取引任務の依頼を受けた。
    航行の必需品と多くの銃器・大砲を積み込んで航行するも、何らかの理由で船ごと失踪してしまう。*4
  • チャン・チップ
    ライムハウストストリートの中華街の骨董店「泰福来」のオーナー。
    西洋人の上着を着ている。
    かつて同じ船に乗っていた友人と再会し、彼が西洋人の艦隊に働いている友人から貰った骨董傘を譲り受けた。*5
  • 戚十一
    チャン・チップの骨董店「泰福来」を商品ごと買い取った人物。
    その商品には骨董傘も含まれている。*6


参考ページ

コメント

  • 一応の公式情報としてPASH(2020年8月号)にて開発スタッフが「謝必安と范無咎どちらが兄、または弟ポジションなのか?」という質問に対して「どちらが兄か弟かは明確にはお答えできませんが謝必安の方が大人っぽい性格かと考えています」と答えてらっしゃいました。 -- 2023-06-04 (日) 17:18:50
  • 衣装『荊衛』の元ネタは説明文等から見て都市伝説の『赤い紙 青い紙』(赤マント 青マント等地域によって呼び名は異なる事も)ではないでしょうか。都市伝説の内容も『トイレにて青白い顔をした長身の男に「赤い紙が欲しいか?青い髪が欲しいか?」と聞かれ、赤い紙と答えると身体中から血を吹き出して死ぬが青い紙と答えると身体の中の血液を全て抜き取られ真っ青になって死ぬ』という内容で説明文の『それは意味の無い選択だ』という内容とも一致します -- 2021-12-19 (日) 21:07:27
  • すみません…まとめの本名以外の無咎の「范」が「笵」になっています。結構読んでいるはずなのに気付けなかったので見間違いだったら申し訳ないです… -- 2021-08-04 (水) 00:31:39
    • 遅くなりましたが修正をしました -- 2021-08-23 (月) 00:39:40
  • 白無常のセリフなのですが、イベントと通常でダブっているセリフがあると思われます… -- 2020-07-16 (木) 12:31:27
    • 修正しました。 -- 2020-07-16 (木) 12:45:50
  • 背景推理にある謝罪文は実際に提出したとすると時系列がおかしくなってしまうので書きかけと思われる。 衙役というのは昔の中国の役人の使いっ走りのような職業で、あまり身分が高くないので一度権力者に目をつけられるとどうにもならなかったそう。 鬼使いというのは陰陽師の系統ではなく、中国ではいわゆる幽霊(魂)のことを鬼と呼ぶため死後妖怪のような存在になり、お互いの魂を操ることができるようになったためだろう。 -- 小ネタから移動? 2019-09-06 (金) 12:20:55
    • 謝必安(白無常)と笵無咎(黒無常)は幼い頃から兄弟のように仲が良かった。 成長した二人は衙役となるが、ある時地方大員に息子が酒場で傷つけられたと告発される。 二人はお互いを庇おうとしたため埒があかず時間が過ぎるばかりで、二人は事件の犯人を見つけるに急かされる。 そんな中、謝必安は真犯人を見つけるが、事件は二人のどちらかが犯人にならざるならざるおえないことを知ってしまう。 謝必安は雨の降りそうなある日、事件の解決策を相談する名目で笵無咎をを南台橋に誘い、笵無咎に橋の下で雨宿りをするよう言い残し、自分は傘を取りに一旦家へ戻ることにした。 しかし謝必安がその場を離れた途端雨が強くなり、川の水位が上がったが笵無咎は約束を破りたくない一心で、橋の下を離れようとせず、そのまま橋ごとのみ込まれてしまった。 その後、傘を持った謝必安が戻ってきても、笵無咎の姿はどこにもなく、事件の犯人は笵無咎で解決ということになった。 謝必安は晴れの日も雨の日も、白い服を着てはその時の黒傘を持つようになり、やがて南台橋で首を吊り命の終焉を迎えたが、二人の魂は傘に宿っており、永遠に離れることはない。 -- 移動済? 2019-09-10 (火) 23:31:55

*1 ウィラ・ナイエル
*2 ここまで白黒無常手紙2
*3 白黒無常手紙4
*4 ここまで一等航海士公式HPストーリー、一等航海士手紙1、白黒無常手紙4
*5 ここまで白黒無常手紙4、骨董商背景推理9
*6 ここまで白黒無常手紙4、骨董商背景推理9