レイアウト試作1/ストーリー

Last-modified: 2024-03-11 (月) 21:52:57

探鉱者(ノートン・キャンベル)

探鉱1.png探鉱2.png探鉱3.png探鉱4.png


キャンベルは恐ろしい鉱山事故から奇跡的に生還したが、彼の友人達はそんなに幸運ではなかった。
彼は災難に打ち勝ったが、それまで以上に暗く、寡黙な人となった。
彼は鉱山事故で手に入れた隕石の磁石で、一人の鉱夫から地鉱地質者に転職した。
以前より多くの報酬を稼ぐこと以外に、鉱山の暗闇から遠く離れたかったんだ。

ストーリー

うわさ

恐ろしい落盤事故から奇跡的に生存したキャンベルは、それまで以上に暗く寡黙になった。
落盤事故のさなかに手に入れた隕石磁石をもとに、坑道の深い闇から遠ざかるべく、彼は地質探鉱者へと変貌を遂げる。

背景推理

実装:グローバル版シーズン7
同時実装:呪術師夢の魔女

1.善良

あなたが掲げたのはオリーブ?それとも……

  • 結論
    一件のいいこと:ノートンという鉱員がよく施設に行き、
    高齢のホームレス鉱山労働者のターミナルケアをしている。

    【基礎目標】
    ・磁石を他人の体に2回吸着させる
    【レベルアップ目標】
    ・磁石を他人の体に3回吸着させる
    ・磁石を他人の体に4回吸着させる

2.勤勉

努力するほど得られるものもより多くなる?

  • 結論
    出勤記録:ノートン・キャンベルはいつも一番早く採掘場に行き、そして一番最後に帰る。

    【基礎目標】
    ・暗号機解読の進度が60%に到達する
    【レベルアップ目標】
    ・暗号機解読の進度が120%に到達する
    ・暗号機解読の進度が180%に到達する

3.効率

私たちにはもっと施しが必要。

  • 結論
    一束の推薦状:今まですべての雇い主がノートンの勤勉と勉強好きなところを高く評価していて、
    彼が長期雇用できないのを残念に思っていることがわかる。

    【基礎目標】
    ・磁石でハンターを2回引き寄せる
    【レベルアップ目標】
    ・磁石でハンターを3回引き寄せる
    ・磁石でハンターを4回引き寄せる

4.強靭さ

人はずっと不幸が続くことないと思う、多分ね?

  • 結論
    1ページのノート:13個の記録が書かかれてあり、
    12個は地名で、最後の一個が線を引いて消されてる。

    【基礎目標】
    ・暗号機解読を4回完璧に調整
    【レベルアップ目標】
    ・暗号機解読を5回完璧に調整
    ・暗号機解読を6回完璧に調整

5.根気

次回…

  • 結論
    日記:明日、爺さんが最後に記録を残した場所に行く。
    もし、また何も見つからなかったら、……になるといいな

    【基礎目標】
    ・磁石でハンターを2回遠ざける
    【レベルアップ目標】
    ・磁石でハンターを3回遠ざける
    ・磁石でハンターを4回遠ざける

6.勇気

危険が近づくほど、チャンスにもどんどん近づいていく。

  • 結論
    一件の地質レポート:この洞窟は前に謎の物体が墜落して一部の坑道がふさがってしまった。
    うかつに通そうとすると洞窟が崩れる恐れがある。

    【基礎目標】
    ・磁石の反発力でハンターを3メートル遠ざける
    【レベルアップ目標】
    ・磁石の反発力でハンターを6メートル遠ざける
    ・磁石の反発力でハンターを9メートル遠ざける

7.機敏さ

もっと気をつけて。

  • 結論
    ニュース:火薬、雷管の使用。
    鉱物の採掘はただ石を掘って採掘する時代とお別れを告げることになる。

    【基礎目標】
    ・磁石でハンターを4メートル引き寄せる
    【レベルアップ目標】
    ・磁石でハンターを6メートル引き寄せる
    ・磁石でハンターを9メートル引き寄せる

8.シェア

もっと助手が必要です。

  • 結論
    採掘注意事項:爆発物を盗むのは違法行為です。
    見つけた次第、警察に通報します。

    【基礎目標】
    ・仲間を1回治療
    【レベルアップ目標】
    ・仲間を2回治療
    ・仲間を2回治療

9.迫力

器用な人は利用と切り捨てを心得ている。

  • 結論
    一件の事故報告:郊外のある鉱山の洞窟で爆発が起き、洞窟が崩れました。
    採掘中の爆発物の操作ミスが原因だと思われる。
    警察は洞窟の中に生存者がいる可能性はかなり低いとみている。

    【基礎目標】
    ・磁石の磁力でハンターを3回気絶させる
    【レベルアップ目標】
    ・磁石の磁力でハンターを4回気絶させる
    ・磁石の磁力でハンターを5回気絶させる

10.ラッキー

それは他人の不幸でしかない。

  • 結論
    1ページの症例:顔に中度のやけど、高温なものに近づき過ぎが原因だと思われる。

    【基礎目標】
    ・磁石の磁力でハンターに釣り上げられてる仲間を1回助ける
    【レベルアップ目標】
    ・磁石の磁力でハンターに釣り上げられてる仲間を2回助ける
    ・磁石の磁力でハンターに釣り上げられてる仲間を2回助ける

手紙

’’間に合わなかった手紙’’
ノートン:
おまえってやつは!
どうして突然いなくなるんだ。もう二度と俺に会いに来ないつもりか?
こんな臭い穴、俺はもう懲り懲りだ。
鉱山に戻り、ギンギンに光る大鉱脈を見つける夢を毎日のように見て――
ウソだろ!
ウソだろ?
ウソだろ?
おまえ、先に行ったんじゃないだろうな?
もしそうなら、本当に、そうなら…
俺を見捨てないでくれ、頼む。
確かにおまえは妙に暗いが、輝かしい笑顔も見せていたじゃないか!
まさか裏でそんなことを考えていたんじゃないだろうな?
この老いぼれまで…炭鉱で苦しみぬいた半生を過ごしたこの老いぼれまで騙したんじゃないだろうな?
ノートン、いい子だ、おまえの父親に免じてくれないか。
あいつの仕事仲間を見捨てないでくれ。
だめだ!
だめだ……ノートン、くそっ。この守銭奴め。
鉄鉱夫ベニー

【英語版】

’’An Unsent Letter’’
To Norton:
You rascal!
Why did you leave without saying goodbye and disappear?
I just can't stay in this dump any longer.
I'm dreaming of returning to the mine cave day and night, looking for that sparkling gold mine.
You wouldn't.
You wouldn't..
You wouldn't..
You wouldn't have gone by yourself, would you?
If you did then you're, you're...
Don't leave me behind, I beg of you.
What kind of person are you really behind your polarized facade?
Even to an old man...you wouldn't trick an old miner who'd spent half of his life crawling in mines, right?
Norton, my good boy, show some respect to your father. Don't leave the old man behind.
No!
No... Norton, dammit, you fraudster!
"Iron Chisel" Benny

【中国版】

’’来不及寄出的信’’
致诺顿:
你这个臭小子!
为什么突然不辞而别,再也不来看望我了?
这个等死的粪坑我是再也待不下去了。
我日夜思想回到矿洞,找到金灿灿主矿脉一一你不会吧!
你不会吧?
你不会吧?
你不会自己就先去了吧?
那样你可真是,真是一个…
别抛下我,求你了。
你那张时而阴沉,时而灿烂的笑脸后面,到底藏着一颗怎么样的心?
连一个老人……你不会欺骗一个在煤矿里摸爬滚打半辈子的老矿工吧?
诺顿,好孩子,看在你父亲的面子上。
不要抛弃他的老伙计。
不!
不……诺顿,该死的,你这块惠人金。
铁凿本尼

コメント

  • 「その他」項の「人気サバイバー設定資料」とは何か分かる方いるでしょうか。2019年10月頃に発売されたファミ通記事とは文面が違います。またwiki内でも同じ出典の項目は無いようです(「人気サバイバー」で検索しても引っかからないです…) -- 2024-02-05 (月) 20:24:52
    • それをそのまま載せるのもアレなので適当に文字入れ替えて載せてただけです 何年も経ったので原文ママに直しても良いかもしれませんね -- 管理人? 2024-02-05 (月) 20:51:28
      • 内容承知しました。私見ですが、ファミ通の掲載号を明記して間接引用としての体裁を整えた方が無難かなーと思います。(電子版なら2019年10月24日号はまだ手に入るようなので、後半省略されている5文を含めた直接引用にするかは微妙なところかと思いますが…) -- 2024-02-05 (月) 21:33:00
      • とりあえずそれっぽい感じに直しました -- 管理人? 2024-03-11 (月) 21:52:57
  • ノートンは何人 -- 心音? 2023-09-05 (火) 23:23:40
  • ・_・・・・・ -- 2021-12-10 (金) 16:19:10
  • 新システムに伴い中国とグローバル版で別れていた部分が統合されてたのでそのあたりの文章削除しました -- 管理人? 2021-11-18 (木) 23:21:18
  • 背景推理3.効率でノートンの長期雇用ができないことを雇い主が残念がっているとありますが18世紀の坑夫は長期雇用が不可能だったのでしょうか。それともノートンが叔父(ベニー)に渡されたメモにある金脈を探すため転々としていたのでしょうか。 -- 2020-11-28 (土) 16:47:54
    • 実際の1876~1917年くらいのメキシコの鉱山夫は、汽車に乗って各地の鉱山を転々としていた歴史があります。(メキシコの歴史の教科書に載っていました)メキシコの炭鉱は、当時金銀銅鉛亜鉛その他工業用金属の鉱山が開発され鉱山ブームとなり、 新しい町が建設、人口の移動や工業が活発化しメキシコは1時産品輸出国になったという歴史があります。なので、長期雇用が不可能なのではなく、炭鉱を転々とするのが割と普通だったのです。 -- 2020-12-06 (日) 11:38:34
      • 当時は鉄道も整備されていたので、職を求めて北部の鉱山を移動することも容易だったそうなので、ペニー爺さんが書いていた手帳の鉱山を巡るのも、割としやすかったのではないかと思います。 -- 2020-12-06 (日) 11:44:21
  • ついったでノートン28歳と盛り上がってますが、ソース詳細をご存知の方いらっしゃいませんか -- 2020-10-30 (金) 00:33:34
    • 例の「公式設定資料集」の内容ではありますが、このタイミングで拡散されたきっかけは発売前書籍のフラゲ組による早バレなので、あまり正当な情報源とは言えないと個人的に思います。 -- 2020-10-30 (金) 01:26:43
  • あくまでも考え方のうちのひとつだと捉えて頂きたいのですが、「好きな物」「特技」に関して、中国版の表記は「鉱夫時代のもの」、グローバル版の表記は「探鉱者となった後(事故後)のもの」と考えられもしませんか…? 理由としては、鉱石鑑定や鉱石精錬から磁石探鉱へ変わっていることが大きいです。磁石探鉱ができるようになったのは、磁石を得て探鉱者へと転向してからですよね。そして、「探鉱者」という名前になっている以上、本来であれば中国版でも得意なものとして磁石探鉱が挙げられていてもおかしくはないのに書かれていない、というところにもそのような意図があるとすれば納得がいきます。また爆発物が得意なものと書かれているのも、そのように考えると「1度爆発物を扱った、あるいは扱うために使用法を学んだから」ということで辻褄が合うのではないでしょうか。いつも先に実装されるのは元である中国版ですし、その後がグローバル版ですよね。そういったも前と後で対比になっているところも一致すると思います。 どうでしょうか…。 -- 2020-05-17 (日) 11:14:40
    • 磁力探鉱、ですね。失礼致しました -- 2020-05-17 (日) 11:15:35
    • 単純に規制というのもあるかも知れないですね -- 2020-07-17 (金) 05:28:01
  • 雷管はアルフレッド・ノーベルにより1865年に、ダイナマイトと共に発明されたそうです。落盤事故の発生はこれより後だと考えられるので、ノートンの活動年の考察の参考になるかもしれません…一応…。 -- 2020-05-01 (金) 20:37:23
  • ノートンの背景推理9番目「迫力」についてですが、中国語の方を見てみると「魄力」となっていました(簡体・繁体どちらの表記も同じでした。ちなみに読みははくりょくです)意味を調べてみると「勇気、果敢さ、胆力」といった精神の意志を示す意味の言葉らしいです。そう考えるとその後の「聡明な人は使い方と捨て方を心得ている」(直訳するとへんな文章ですが、おそらく勇気の使い所を心得ているということかな?器用な人の部分の訳も聡明な人の方がニュアンスは近いと思います)という説明にも合ってるなと感じました。背景6の「勇気」と何が違うのかとかあくまで個人調べなので分からない事もありますがノートンの見解がまた変わってきますね -- 2020-04-15 (水) 16:06:14
  • 参考文献コーナーに中国版FBページへのリンクを追加しました。 -- 2020-04-09 (木) 03:21:23
    • ありがとうございます!パソコンだと該当の記事のみへのリンク作れなかったので助かります....... -- 管理人? 2020-04-09 (木) 07:40:16
  • 誕生日イベントの手紙の差出人である炭鉱夫ベニーとは、恐らく背景推理1と4と5で示唆されている「爺さん」のことでしょう。少なくともノートンは十二(三)箇所を巡ることを彼に伝えていなかったことがわかりますが……善意なのか悪意なのか、まだまだ彼のことが分からない……。 -- 2020-03-19 (木) 21:05:34
    • 似た内容なので枝付けさせてください。背景推理1の「掲げたのはオリーブ?」ですが、英語版はthrew out an olive branchという慣用句で、オリーブの枝が平和の象徴であることから和解を申し出る、講和条約を定義するなどの意味になります。ノートンは施設に通うことでベニーと和解し鉱脈探しの協力関係になったが、それとも友好を結ぶ気はなかったのか? という文章に読めますね。 -- 2020-03-23 (月) 13:04:57
      • あくまで一案ですが、「掲げたのはオリーブの枝?」の「掲げる」は抛出、「投げる」の誤訳ではないかと言う説を提示させていただきます。中国語には「抛橄榄枝」、オリーブを投げるという慣用句があり、これは「招く、提携する」の意味を持ちます。故に、この背景推理1の文は「彼は老人の手と手を結ぼうとしていた?」あるいは「彼は何を招いた?」と言ったような意味とも取れるのではないでしょうか。 -- 2020-07-14 (火) 07:29:06
  • ノートンの名前についてはクトゥルフ神話のラヴクラフト著「ファン・ロメロの変容」に出てくるノートン鉱山と、同じくクトゥルフ神話作品を手掛けたラムジー・キャンベルが元ネタではないかと言われているそうです。 -- 2019-08-08 (木) 02:27:55
    • 余談ですが「ファン・ロメロの変容」の舞台は衣装「死者を導く者」のモチーフとなったであろう「死者の日」が行われるメキシコです -- 2019-08-08 (木) 02:31:29
    • 情報ありがとうございます!内容を見てみましたが確かにそのようですね。追加しておきます! -- 管理人? 2019-08-14 (水) 11:02:53
    • キャンベルという名には「歪んだ口」という意味もあるそうです。彼の公式イラストを見ると火傷でひきつれているのか、火傷のある方だけ不自然に口角が上がっています -- 2019-08-15 (木) 22:06:16
  • 炭鉱者の背景推理埋めてくれた方ありがとうございます! -- 2019-07-31 (水) 23:24:07
  • 死者の日
    ur衣装「死者を導く者」は、メキシコの祝日である死者の日が元ネタだと思われる。ブラジルではこの日に、衣装のようなフェイスペイントをする。