UpdateLog7

Last-modified: 2013-06-01 (土) 06:50:20
Update 7.11.0: Vauban! (2013.05.18)

Update 7.11.0: Vauban! (2013.05.18)
ADDITONS:

追加:
  • New Warframe: VAUBAN - The combat engineer!
    新たなWarframe:VAUBAN(ヴォーバン) - コンバットエンジニア!
  • Are you a crafty Ninja? Then this is the warframe for you. The highly tactical VAUBAN uses his powers to create deadly traps that can zap, imprison and dimensionally crush enemies!
    あなたは巧みな忍者でしょうか? であればこれはあなた向けのWarframeでしょう。
    高度戦術化たるヴォーバンは、彼の力を"敵を撃ち、封じ込め、次元的に粉砕する!"致命的な罠の作成に用います。
  • Get him today in the Market with Platinum, OR purchase the Blueprint and await the drop of his components from "?" Alerts!
    マーケットでプラチナ使い今日彼を入手するか、または設計図を購入し
    ?アラートで彼の素材がドロップするのを待ち構えてください。
  • Added new avatar icons for profile customization, retired the old avatar packs.
    プロファイルカスタマイズ用の新たなアバターアイコンを追加、古いアバターパックを引退させました。
  • Added "Invite Only" matchmaking mode. Session can only be joined if host has directly sent an invite to client.
    "招待専用"のマッチメイキングモードを追加しました。
    このセッションにはホストが直接クライアントに招待を送った場合のみ接続できます。
  • Users can now specify a ping range to filter out undesirable sessions.
    ユーザーがpingの範囲を指定し、好ましくないセッションを除外できる様になりました。
  • Added "Operation" kills to profile.
    "Operation"イベントのキル数をプロファイルに追加しました。
  • Our Optional Reset tool is ready, please check www.warframe.com/user for instructions!
    オプショナルリセットツールの準備ができました、方法は「URL」を確認してください。

CHANGES:

変更:
  • Our Marketplace Weapon Pricing has received an overhaul. The Weapon Prices have been the same since Closed Beta, and now that we have grown, we are going to balance the pricing of our gear. An End-Goal of this is also to eventually include Platinum to Credit Bundles.
    マーケットの武器価格が調整されました。
    我々は成長したものの、武器価格はCβ以来同じな為、装備の価格を調整するつもりです。
    この件の最終的なゴールはプラチナをクレジットにする事も含みます。
  • Rhino Skin no longer grants full invincibility, but can now reach up to 80% Damage Reduction at highest Mod level.
    RhinoのIron Skinはもう完全な無敵状態を付与しませんが、
    最大レベルのMODで80%のダメージ軽減に達する事が可能です。
  • UI Improvements have been added to the "Contact" Area of the Menus.
    メニューの"Contact"エリアにUIの向上が図られています。
  • Banshee's Sound Quake has been balanced to do more intended damage amounts on use.
    BansheeのSound Quakeは、使用上より意図された合計ダメージに修正されました。
  • Glaive is no longer affected by Client vs Host lag. This allows clients to immediately throw the glaive and have normal-looking motion even with a laggy host.
    Glaiveがホストのラグの影響を受けなくなりました。これによりクライアントはGlaiveを即座に投げられ、
    ラグいホストとプレイする時にも通常のモーションが見えるようになります。
  • Disabled challenges (optional objectives) in Master Rank tests
    昇格試験で、チャレンジ(右下に出てくるサブミッション)を出なくしました。
  • Weapon damage amount no longer stacks on top of Weapon projectile explosion chance.
    武器ダメージ合計が、発射物の爆発チャンスの上に重複して乗らない様になりました。
    (Thunderboltを付けたParisで爆発が起こった際、敵に爆発ダメージだけを与える)
  • News feed now updates real-time with alerts when syncing world state instead of waiting for relogin by user.
    ニュース(メニュー画面左上)はアラートと共に、再ログインを待たなくても、リアルタイムで更新されるようになりました。
  • Max health = 100 for Leech/Mine drones.
    リーチオスプレイ、マインオスプレイの最大ヘルスを100にしました。
  • Reworked Paris firing sound. No more musical notes. Added dedicated 2D and 3D sounds.
    PARISの発射音を修正しました。もう曲譜ではありません。まともな2D 3Dサウンドが追加されました。
  • Reworked bow draw and added dedicated 2D and 3D sounds.
    弓を引く動作を修正し、まともな2D 3Dサウンドを追加しました。
  • Reworked all bolt impacts and added water and flesh.
    ボルトのエフェクトを修正し、水と肉を追加しました。
  • Fusion Moa drones spawn with a level similar to the Moa instead of level 1.
    フュージョンMOAのドローンはLV1ではなくMOAと近いLVで出てくるようになりました。
  • Changed scale of Leech Drone.
    リーチオスプレイの大きさを変更しました。
  • Super MOA added to main enemy list, but is still rare.
    スーパーMOAをメインエネミーリストに追加しました、しかし、まだレアです。
  • Players using hacking terminals will not be affected by Mag's Pull power or Loki's Switch power.
    端末をハッキングしているプレイヤーは、MAGのPullやLOKIのSwitch Teleportの効果を受けません。
  • Crouch-aim walk is now slower than stand-aim walk
    しゃがみエイム歩きは立ちエイム歩きより遅くなりました。
  • Seekers now have limit to number of active Latchers they can deploy.
    グリニアシーカーは、同時に展開できるLatcher(転がって張り付く爆弾)の数に限界があります。

FIXES:

修正:
  • Fixed Infested Crawlers being able to jump. You are a crawler....you crawl.
    感染体のクローラーがジャンプできる不具合を修正しました。お前Crawler(這う者)なんだからCrawl(這う)してろよ。
  • Fixed Mag's Bullet Attractor hanging when cast on certain enemies.
    MAGのBullet Attractorを一部の敵に使った際の予期せぬ挙動を修正しました。
  • Fixed Ember's World on Fire ability having inconsistent duration times.
    EMBERのWorld on Fireの効果時間が矛盾していたのを修正しました。
  • Fixed clients are stuck in "ground fire" posture/modifier from everyone else's point of view after reviving.
  • Fixed vertical damage deformer resulting in black artifacts appearing on enemies.
  • Fixed Shield Osprey from hiding if last enemy in defense mission.
    防衛ミッションにおいて、シールドオスプレイが最後の一体である場合に隠れてしまう点を修正。
  • Fixed Paris not appearing in player profile stats page
    Parisがプレイヤー統計のページ内に表示されていなかった点を修正。
  • Fixed bonus XP being displayed when you forfeit a mission.
    ミッション失敗時にボーナスXPが表示されていた点を修正。
  • Fixed objective complete status not being removed when players abort or finish a mission
    ミッションを終了、あるいは中止した際に、目標達成のステータスが削除されていなかった点を修正。
  • Fixed enemy count being reset on extermination missions when host migrates
    殲滅ミッションにおいて、ホスト移行時に敵のカウントがリセットされていた点を修正。
  • Fixed an issue where the "Hit Point" of radial damage was always the centre of the explosion (powers like radial blast would have the damage indicators show up at your feet)
    放射状にダメージを与えた場合に"与えたダメージ"が爆心地に表示されていた点を修正。
    (例えばラジアルブラストではダメージ表記が足元に表示されていた)
  • Fixed electricity FX on Ether weapons
    Ether武器の電撃効果を修正。
  • Fixed hit proxies for MOAs
  • Fixed Mag's Bullet Attractor and Trinity Link abilities having limited use against Fusion Moas, power effect now more in-line with other enemies.
  • Fixed clipping issues on moving ships and ramps in Cave Hanger
  • Fixed bolts impaling pickups
  • Fixed Trinity's Link ability affecting the rescue target, even when other enemies are nearby. Link ability now ignores all friendlies.
    TrinityのLinkが敵が近くに入るにも関わらず、人質に対して影響していた点を修正。
    Link(によるダメージ移転)は友好的な存在を無視します。
  • Fixed "Skip Tutorial" option that was replacing "Abort Mission" while in tutorial state.
  • Fixed falling through stairs on respawn/revive.
    復活、蘇生時に階段をすり抜けて落下する点を修正。
  • Fixed stats not collecting for projectile weapons.
  • Fixed glaive not doing critical hits when thrown.
    Glaiveを投げた際にクリティカルが発生しなかった点を修正
  • Fixed some blocking volumes in Corpus Outpost that allowed players to go under the map.
  • Fixed collision volumes on some rocks in Outpost
  • Fixed Outpost weather VFX that extended into interior environments
  • Fixed Outpost door prefab that was causing some agents to get stuck
  • Fixed clients not having charge melee interrupted by enemy melee
    クライアントが敵からの近接攻撃によって、チャージが中断されない点を修正
  • Fixed quiver holster position to avoid the flip of the quiver when firing the bow offhand.
  • Fixed Paris not auto-switching to pistol when out of ammo.
    Parisが弾切れになった際にピストルに自動的に持ち替えていなかった点を修正
  • Fixed unusable context actions when client disconnects while using context action. The server will perform cleanup so that usage can be released.
  • Fixed ability to parry when glaive is in flight. Parrying only works when glaive is in melee mode.
    Glaiveを投げて手元にないにも関わらず、ブロックできていた点を修正。ブロックはGlaiveが手元にある場合のみ使えます
  • Fixed reload animation playing twice when interrupting auto-reload with glaive.
    Glavieのリロードが中断された際に、二度リロードアニメーションが行われていた点を修正。
  • Fixed clipless weapons of clients never firing on host = never consuming ammo = bow never deducts ammo on host = can never pick up ammo.
    ?クライアントでマガジンのない武器(Paris?)がホスト上では発射されていない
    = 弾薬が消費されてない = 矢がホスト上では減っていない = 弾薬が拾えない という点を修正。
  • Fixed multiple reported crashes
    複数のクラッシュ報告を修正。
  • Fixed various issues with ragdolls
    様々なラグドールに関する問題を修正。

Hot-fix 7.11.1

  • fixed crash at boot experienced by some users
    何人かのユーザーから報告されていた起動時のクラッシュを修正。
  • removed opaque background from Market and Foundry
    マーケットとファウンドリから不透明な背景を排除。
Hotfix 7.10.5 + Hotfix 7.10.6 + 7.10.7 (2013.05.14~16)

Hotfix 7.10.5 + Hotfix 7.10.6 + 7.10.7 (2013.05.14~16)

Hotffix 7.10.7 May 15 @ 4 PM EST:

  • Fixed crashes with DirectX11
    DirectX11でクラッシュする不具合を修正。

Hotfix 7.10.6 May 14 @ 11:30 AM EST:

  • Fixed certain causes of auto-login not working on platforms that support it.
    特定の原因によりサポート対象のプラットフォーム上でオートログインが動作しなかったのを修正。

Hotfix 7.10.5 May 13 @ 4:41 PM EST
A little Hotfix today for the "Session Unavailable" Bug!

本日のちょっとしたHotfixは”セッション利用不可”バグのため!
  • Fixed issue where UI would become unusable when trying to select mission.
    ミッションを選択しようとした際にUIが利用できなくなる問題を修正。
  • Fixed issue where "Session Unavailable" message would force close of game client.
    ”セッション利用不可”のメッセージが出るとゲームクライアントが強制終了する問題を修正。
Hotfix 7.10.3 + Hotfix 7.10.4 (2013.05.10~11)

Hotfix 7.10.3 + Hotfix 7.10.4 (2013.05.10~11)
Hotfix 7.10.4 (4:00 PM EST, MAY 10):
A little one today:

本日の小さな一つ:
  • Fixed DirectX 11 crash reported by some users.
    一部のユーザーに報告いただいたDirectX11におけるクラッシュを修正。

Hotfix 7.10.3 and a half (4:05 PM EST):

Hotfix 7.10.3.5
  • Fixed a crash caused by the last build.
    前回のアップデートに起因するクラッシュを修正。

A little Hotfix today:

本日のちょっとしたHotfix:
  • Fixed networking issue that would result in intermittent failures to join online sessions.
    オンラインセッションに参加しようとすると断続的に失敗するネットワークの問題を修正。
  • Improved load times, most noticeably on lower-end hardware. This should help alleviate disconnection errors when joining a session in progress.
    ローディングにかかる時間を改善、低スペックほど効果があるはず。
    これは進行中のセッションに参加する際の切断エラーを緩和するでしょう。
  • Fixed problems with ignoring users in global chat.
    グローバルチャットで無視設定したユーザーに関する問題を修正。
HOTFIX 7.10.2 (2013.05.09)

HOTFIX 7.10.2 (2013.05.09)

  • Fixed bug where Ospreys had too much health.
    オスプレイのヘルスが異常に多かったバグを修正。
  • Fix for download errors in the Launcher.
    ランチャー時のダウンロードエラーを修正。
HOTFIX 7.10.1 (2013.05.06)

HOTFIX 7.10.1 (2013.05.06)

  • Fixed Artifact Rewards not being saved to Inventory.
    アーティファクト報酬(イベントの?)が、インベントリに保存されなかった問題を修正。
  • Fusion MOAs have begun showing up in new areas, not just Europa!
    フュージョンMOAが、エウロパ以外のエリアにも出現するようになります!
  • Mine Osprey is now correct size.
    マインオスプレイのサイズが、正常になりました。
Update 7.10.0: Weekend Extermination Event!(2013.05.04)

Update 7.10.0: Weekend Extermination Event!(2013.05.04)

WEEKEND EXTERMINATION EVENT!
The Moa Army has landed!
Tenno, now is the time to fight. You will be rewarded.
This is a call to arms: Update Warframe now!

週末殲滅イベント!
MOA軍団が上陸した!
テンノ、今こそ戦いの時だ。戦果をあげなさい。
これは召集令状です:Warframeをアップデートせよ!

ADDITIONS:

追加:
  • New "Operations" global challenge system.
    新たなグローバルチャレンジシステム「Operations」。
  • New Corpus enemy type: Fusion MOA.
    新たなコーパスタイプの敵:フュージョンMOA。
  • New Warframe mod: Retribution.
    新たなウォーフレームMOD「Retribution」。
  • New Warframe mod: Handspring.
    新たなウォーフレームMOD「Handspring」。
  • New rifle mod: Thunderbolt.
    新たなライフルMOD「Thunderbolt」。
  • Added new "Smoke" colour palette.
    新たなカラーパレット「Smoke」を追加。
  • Added new death animations for Infested Charger, and Grineer Marine class enemies.
    感染体のチャージャー、グリニアのマリーンクラスに新たな死亡アニメーションを追加。

CHANGES:

変更:
  • Allow users to zoom out & view entire star chart so long as session isn't public (i.e. user is waiting for random players to join via matchmaking) and final countdown isn't running.
    セッションがパブリックな状態ではないとき(例えば、マッチメイキング中のランダムプレイヤーを
    待っている時など)やカウントダウンが進行中ではないときに、星系図のズームアウトが可能になった。
  • Mod fusion screen now resizes based on viewport size and uses a scroll bar.
    MOD合成画面が解像度に合わせてリサイズされるようになり、スクロールバーを使えるようにした。
  • Charged melee glow now uses energy color from color picker.
    チャージ近接攻撃時にEnergyカラーに合わせて光るようにした。
  • All Shotguns get a boost, effective range increased. Hek is boosted further than Strun and Boar.
    すべてのショットガンを強化し、射程距離が伸びた。HEKはSTRUNやBOARよりも強化されている。
  • Gorgon rifle accuracy increases.
    GORGONの精度を上方修正。
  • Snipetron now has Armor Piercing damage by default, but with a slight increase to recoil.
    SNIPETRONにアーマー貫通ダメージを付与した、しかしリコイルが微増した。
  • Burston rifle hip fire accuracy increases.
    BURSTONのバースト射撃精度を上方修正。
  • Braton damage buff.
    BRATONのダメージを上昇。
  • Corpus Crewman head shot armor piercing multiplier reduced.
    コーパスクルーマンの頭の貫通ダメージ補正を下げた。
  • Saryn's Moult power now has a timer, was highly exploitable
    SARYNのMoultに制限時間を持たせた、悪用が可能だったため。
  • Nyx's Chaos power now has a timer.
    NYXのChaosに制限時間を持たせた。
  • Can no longer join alert missions after they’ve expired.
    受注時間が過ぎたアラートには参加出来なくなった。
  • Replaying an alert mission that you’ve already successfully completed will no longer award credits.
    一度クリアに成功したアラートへ再度参加した場合に報酬クレジットがもらえなくなった。

FIXES:

修正:
  • Fixed issue where mods would somehow occupy the same spot and could not be accessed.
    MODがどうにかして同じ場所を占拠して、アクセスできなくなるのを修正。
  • Fixed FX on Ether Swords and Ether Daggers.
    ETHER SWORDSとETHER DAGGERSのFX効果を修正。
  • Fixed missing terrain in Grineer levels.
    グリニアフィールドの地形ミスを修正。
  • Fixed client's indication of revive progress not showing up, number of free revives on clients not being correct.
    蘇生ゲージが正常に表示されるように修正、復活回数が正しく表示されるように修正。
  • Fixed extraction timer starting in MP when a player reaches the end trigger then goes inactive.
    マルチプレイ時、脱出タイマーが起動後、動作しなくなるのを修正。
  • Fixed Freeze Damage mods not working on some Grineer enemy types.
    一部のグリニアタイプの敵に凍結ダメージMODが働いていなかったのを修正
  • Fixed bug where you could use Loki to Switch Teleport with a downed capture target.
    ダウンしている確保対象にLOKIのSWITCH TELEPORTが使えていたのを修正
  • Fixed Loki's Switch Teleport not working on Shockwave MOA.
    LOKIのSWITCH TELEPORTがショックウェーブMOAに効かなかったのを修正。
  • Fixed Loki's Decoy power that would hang around after its creator left the game.
    LOKIのDECOYを設置したプレイヤーがゲームから切断するとハングしていたのを修正。
  • Fixed distortion FX on fires.
    炎のゆらぎFX効果を修正。
  • Fixed Datamass not being obtainable after its been teleported/respawned.
    テレポート/再生成された際にDatamassが無くなってしまっていたのを修正。
  • Fixed Paris and Boar sounds that were not consistent between what the user hears and what the other players hear.
    PARISとBOARの効果音が一貫しておらず、使用者と他プレイヤーで再生される音が違っていたのを修正。
  • Fixed Mag's Crush power being locked "in use" after using destructive power on explosive nervos.
    MAGのCRUSHでNervoを破壊すると「使用中」が続いてしまうのを修正。
  • Fixed bug where lag on clients could be exploited to avoid damage from AI.
    クライアント上のラグが敵からのダメージを避ける事に悪用されるバグを修正。
  • Fixed avatars falling through active elevators when selecting revive.
    復活を選択すると稼働中のエレベーターをすり抜けるのを修正。
  • Fixed various level holes and mesh errors.
    様々なフィールドの穴やメッシュのエラーを修正。
  • Fixed multiple graphics related crashes.
    複数の描画関係によるクラッシュを修正。
  • Fixed mods not affecting Banshee’s sonar power.
    BANSHEEのSONARに各種MODが働いていなかったのを修正。

[Edit] NEW MOD DESCRIPTIONS:

新MODの説明:
  • Retribution [Warframe]: Chance to do electrical damage when shield struck by melee enemies.
    (?)Retribution [ウォーフレーム用]: 敵の近接攻撃でシールドが減った際に一定確率で電気ダメージを与える。
  • Handspring [Warframe]: Quicker recovery after being knocked down.
    Handspring [ウォーフレーム用]: 転倒からの復帰が早まる。
  • Thunderbolt [Paris]: Chance for arrows to explode.
    Thunderbolt [PARIS用]: 一定確率で矢が爆発する。

[Edit 2] HOTFIX 7.10.1

  • Fixed Paris unable to pick up ammo on clients.
    PARIS装備時に弾薬が拾えなかったのを修正。
  • Fixed red damage numbers showing up randomly.
    ランダムで赤ダメージが表示される事があったのを修正。
  • Fixed crazy Mine Drone scale.
    マインドローンのサイズが狂っていたのを修正。
  • Improved launcher patching of corrupt data-files.
    ランチャーにより破損データファイルがパッチされるのを改善。
  • Fusion Moas down to early tier in defense missions.
    フュージョンMOAを防衛ミッションの早い段階から出現するようにした。
Update 7.9.0: The Glaive (2013.04.26)

Update 7.9.0: The Glaive (2013.04.26)
追加要素:

  • New melee weapon: The Glaive.*
    新武器:Glaive
  • Added new damage deformers for enemies, meaning more ways to dismember your foes.
    敵に新たな損壊を追加、これはあなたが敵をバラバラにする手段を得た事を意味する。
  • Added Dual Dagger stealth attack (was sharing dual sword stealth attack).
    デュアルダガーのステルスアタック追加(今まではデュアルブレードと同じだった)
  • Added new Grineer death/fall sounds.
    新たなグリニアの死亡音、落下音を追加。

変更:

  • Frost power mods moved to common pool, increased chance for drops.
     FrostのパワーMODをコモン枠へ移動、ドロップしやすくなった(Freezeがコモンに、Ice Waveがアンコモンになった)
  • Increased base Crit Chance and Damage on Grakata.
     Grakataのクリティカル率とクリティカルダメージを上昇
  • Trinity and Mag's helmet effect now works with "energy" palette color changes.
    TrinityとMagのヘルメットで「Energy」部分の色変更が出来るようになった。
  • Moved Objectives to later part of missions so the route to extraction is shorter after objective is
    complete.
     ミッションの目標をマップの後半に配置:目標を完了した後脱出地点までの道のりが短くなった
  • Toned down lighting/flare on most melee weapons.
    近接武器の明るさを下げた。
  • Added damage fall-off to all shotguns--no more shotgun sniping.
    ショットガンのダメージが距離で減衰するようになった:ショットガンスナイピングは終わった
  • Revised sounds for security cameras.
    セキュリティカメラの音を変更
  • Revised sound for Trinity's Link power.
    TrinityのLinkの音を変更
  • Multiple improvements to various sounds events (mixing, attenuation, surface materials).
    様々な音声について複数改善した(ミキシング、アテニュエーション、表面素材)
  • Removed pit under Jackal spawn to prevent any accidents.
    様々なアクシデントを防ぐため、Jackalステージの穴を塞いだ。
  • Gorgon accuracy adjustments while aimed.
    エイミング中のGorgonの精度を調整
  • Fire rate adjustments to Akimbo and Semi-Auto Pistols.
    二丁セミオートピストルの連射力を調整。(連射速度が下がった)

修正:

  • Fixed Saryn's Miasma power not awarding XP or kills.
     SarynのMiasmaで経験値が得られなかった問題を修正
  • Fixed Saryn's Miasma power not being affected by Continuity or Focus mods.
     SarynのMiasmaがContinuityとFocusのMODの影響を受けてなかった問題を修正
  • Fixed Saryn's Venom power not being affected by Continuity mod.
     SarynのVenomがContinuityのMODの影響を受けてなかった問題を修正
  • Fixed the linking of Loki's Decoy and Switch Teleport powers that was causing avatars to sometimes fall outside the level.
     LokiのデコイにSwitch Teleportを使うとマップ外に出てしまう問題を修正
  • Fixed Trinity's link ability that was affecting/destroying her Sentinel.
     TRINITYのLINKによってセンチネルが影響される(破壊される)問題を修正
  • Fixed Rhino Charge and Slash Dash powers framerate dependencies, powers now consistently work as
    intended.
    Rhino ChargeとSlash Dashがフレームレートに依存していたのを修正、現在は正常に動作します。
  • Fixed Banshee Soundquake power that was causing visibility issues for other players (not the caster).
    BansheeのSoundquakeが他プレイヤーの可視性に影響を与えていた不具合の修正。(使用者以外)
  • Fixed Ember's Fire Blast power that was causing visibility issues for other players (not the caster).
    EmberのFire Blastが他プレイヤーの可視性に影響を与えていた不具合の修正。(使用者以外)
  • Fixed Apex particles that would remain on ragdolls after using Nyx's Mind Control power.
    NyxのMind Controlを使用すると対象に頂点パーティクルが残留する不具合の修正。
  • Fixed Mag's Shield Polarize power playing sound twice.
     MagのShield Polarizeの音が二回鳴っていた問題を修正
  • Fixed Frost's Freeze power not being affected by Continuity mod.
     FrostのFreezeがContinuityのMODの影響を受けていなかった問題を修正
  • Fixed Frost's Snow Globe power not being affected by Continuity and Range mods.
     FrostのSnow GlobeがContinuityとReachのMODの影響を受けていなかった問題を修正
  • Fixed Ancient Healer power that was not healing surrounding Infested.
     エンシェントヒーラーが周りの感染者を回復していなかった問題を修正
  • Fixed Nyx's armband FX showing up with projectors.
     ニュクスの腕にあるエフェクトを正常に投影されるような表示法にした
  • Fixed some Defense mission issues with enemies spawning in areas they can't get down from.
    一部の防衛ミッションで湧いた敵が落ちてこない不具合の修正。
  • Fixed host migration during Spy missions where objectives would reset for clients after a host migration.
    潜入ミッションにて、ホスト移行が発生しても目標物がリセットされない不具合の修正。
  • Fixed Slash Dash not dealing appropriate damage on clients.
    Slash Dashのダメージがクライアント上で正常ではなかった不具合の修正。
  • Fixed login rewards clobbering your current loadout.
    ログイン報酬獲得によって現在の装備状況が上書きされていた問題を修正。
  • Fixed Long Range weapons not consistently hitting targets at 50m or greater.
     遠距離武器で50m以上離れた敵に攻撃が当たらなかった問題を修正
  • Fixed visibility of "BACK" button on color customization screen.
    カラーカスタマイズ画面にBACKボタンが表示されていなかった不具合の修正。
  • Fixed various bugs and nav mesh issues in reported levels.
    報告されていた地形のバグやメッシュの問題を修正。
  • Fixed common matchmaking issue where users would receive a “Disconnected” error.
     マッチメイキングで頻繁に切断されるエラーが発生していた問題を修正
  • Fixed Sentinel death affect that was causing frame rate issues.
     センチネルが破壊されたときにフレームレートに影響していた問題を修正
  • Fixed Ash’s Bladestorm power, it will no longer target turrets or security cameras.
     AshのBladestormを修正、以降はタレットやセキュリティカメラを狙わなくなります。
  • Fixed Login reward handing out "0 Shotgun Ammo" boxes.
    ログイン報酬に「ショットガン弾薬ボックス 0個」があった不具合の修正。

*Glaive blueprints are part of the Alert system.

 GLAIVEの設計図はアラート報酬で手に入る
Update 7.8.1: ホットフィックス (2013.04.24)

Update 7.8.1: ホットフィックス (2013.04.24)
Additions:

  • All Cheaters will now be Banned. No Exceptions!
    全てのチーターはBANされるようになりました。例外はありません!
    Hacking/Cheating bans are now automatic. Our existing cheat/hack detection code that has been tracking hacks and is now configured to take action automatically now. Do not run hacking programs while playing Warframe. You will be banned.
    自動的にハッキング・チーティングはBANします。
    当社の既存のチート・ハック検出コードによってハッキングを自動的に追跡して検出します。
    Warframeを遊ぶときはハッキングプログラムを起動させないでください。あなたはBANされます。
  • Mod UI has received significant improvements:
    Mod ユーザーインタフェースを大幅に改善した。
    Added category tabs to the Mod pages
    カテゴリータブをModページに追加した。
    Enabled fusion for installed mods
    武器にModをインストールしている状態でも合成できるようにした。
    No longer resets to page one after selling mods
    もうModを売った際に1ページ目に戻されません(?)
    Misc. bug fixes.
    その他、バグの修正。

Changes:

変更
  • Inventory Checkpoint for Endless Defense added. Reaching every fifth wave (5, 10, 15…) locks in rewards earned to that point.
    防衛ミッションでインベントリチェックポイントを追加。
    これにより5の倍数wave(5、10、15…)でその時点で獲得した報酬はロックされます。

Fixes:

修正
  • Fix for inventory transactions committing 3 times if log server is unresponsive
    ログサーバーが応答しない際にインベントリの3回確定取引されてしまうのを修正。
  • Fix for spy mission objective resetting after host migration
    ホストが変更されたスパイミッションで目標が変更されるように修正。
  • Fix Trinity’s Link ability destroying equipped Sentinel.
    Trinityのリンクアビリティで装備されたセンチネルを破壊してしまう不具合を修正。
     
    UPDATE: HOT-HOT-FIXES @ 1:35 PM EST
  • Mod UI will now display Shotgun for Primary.
    MOD画面でショットガンの分類がプライマリになった。
  • UI Properly filters out old fusion cores.
    UIが古いフュージョンコアを適切にフィルタリングするようになった。
  • Rename gun Mod categories: 2H is now Primary and 1H is now Secondary.
    (?)銃MODの名前を変更しました:2Hはプライマリへ、1Hはセカンダリへ。
  • UI no longer shows "Equipped" icon for mods that were just purchased
    (?)UIはもうMODの装備中アイコンを表示しなくなりました。
  • Added Tooltips for mod tabs.
    MODタブに説明文を追加した。
  • Fix for "news feed" inching further and further up the screen each time you relogin to game.
    (?)リログインするたびにニュースフィードが点滅する現象を修正した。
  • "Hold to Wall Run" option now properly saves.
    オプションの「ジャンプキー長押しで壁ダッシュ」の設定が適切に保存されるようになった。
  • Fixed missed FX when gibbing an enemy on client
    (?)クライアント上で敵がgibbingするとFXが消える現象を修正した。
  • Fix for post-fusion UI errors. Mod slots were not properly vacated, and fusion could be performed in error.
    (?)フュージョンUIのエラーを修正した。MODスロットが空いていないにも関わらず、エラーでフュージョンが出来てしまっていた。
     
    UPDATE: HOT-HOT-HOTFIX @ 2:30 PM EST
  • Update Downloads are now more fault tolerant.
    アップデートダウンロードの耐障害性が向上しました。
  • Fix for crash that had chance to occur at extraction.
    (?)抽出時にクラッシュする可能性があった問題を修正した。
Update 7.8.0: アップデート (2013.04.19)

Update 7.8.0: アップデート (2013.04.19)
ADDITIONS

追加:
  • New weapon: The Grineer GRAKATA assault rifle.
    新武器: グリニアのGRAKATAアサルトライフル
  • New weapon: ANKYROS Tenno power gauntlets
    新武器: テンノのANKYROSパワーガントレット
  • New Sentinel attachments including custom masks, wings, and tail pieces.
    センチネルのアクセサリとして翼・尾・仮面を追加
  • Added up/down arrows to objectives on the minimap if objective is above or below the player's current level
    目的地がプレイヤーより上もしくは下の場合、ミニマップ上で上/下方向を指す矢印を追加した。(エネミーにも適用)

CHANGES

変更:
  • Mission completion credit rewards now scale up based on the AI level
    AIのレベルに応じてミッション報酬のクレジットが増額されるようにした。
  • Aborting missions now forfeits any obtained credits, mods, resources or blueprints, earned XP is still rewarded
    ミッションを中断した場合、XP以外(クレジット、設計図、MOD)が手に入らなくなるようにした。
  • Dojo targeting challenge now rotates player camera to the first target, and made timer more forgiving
    Dojoのターゲットシューティングチャレンジで最初のターゲットには自動でカメラが向くようにした。
    (?)また制限時間に猶予を与えた。
    (チャレンジ終了の文字が表示されている最中にタイマーが0になった場合、失敗扱いになった点の改良か)
  • Sniper ammo now drops from containers during Jackal fight
    ジャッカル戦の補給用コンテナからスナイパーライフルの弾が出るようにした。
  • Grineer Lancers are now deployed with the Grakata assault rifle
    グリニアランサーのアサルトライフルをGRAKATAに換装した。
  • Cronus blueprint now only a guaranteed drop the first time Tolstoj is completed, % chance to drop continues to decrease on additional runs
    Cronusの設計図はTolstoiのミッション完了時、初回のみ確実に入手できるようにした。それ以降は周回に応じてドロップ率が減少していくようにした。
  • Prevent fusing/selling critical ability/precept mods when no duplicates are present
    合成/販売によって既に存在しないはずのMODが装着できてしまう現象を防止するようにした。
  • Animation tweaks to some weapon positions, and JumpDiveAim poses for Rifle and Dual Pistol grips
    武器の位置とアニメーションの差を調整した。またライフルとデュアルピストルの飛び込み撃ちの姿勢におけるグリップ位置を修正した。
  • Improved Moa, Osprey and Jackal models
    MOA、オスプレイ、ジャッカルのモデルを改良

FIXES

修正:
  • Fixed Sentinels not activating Regen if they took damage from multiple sources in the same frame
    センチネルのRegenが複数の敵から同時に攻撃を受けて条件を満たした場合に発動しない問題を修正した。
  • Fixed an issue with multiple XP sources having trouble displaying on the screen at the same time
    複数のXP取得が同時に発生した際に、画面表示に問題が起きていた点を修正した。
  • Fixed an issue where more than 4 players could be in a match at once
    5人以上のTennoが集結することはなくなりました。
  • Fixed an issue where enemies would hang back in Defense
    防衛で敵がスタックする問題を修正した。
  • Fixed leaping infested not moving towards targets
    感染体が目標に向かって跳躍しない問題を修正した。
  • Fixed Stalker sound not being affected by in game audio settings
    Stalkerの効果音に音量設定が反映されていなかった問題を修正した。
  • Fixed Dagger Axe blueprint being incorrectly linked to Paris
    Dagger Axeの設計図がParisになっていた問題を修正した。
  • Fixed Banshee 'Push' power not working against Chargers
    バンシーのパワー"Push"の効果がチャージャーに働いていなかった問題を修正した。
  • Fixed players being able to run out of ammo in Dojo tests that force a specific weapon
    特定の武器を使うDojoでプレイヤーが弾切れを起こしても続行できないように修正した。
    (注:弾切れになった場合、強制的に失敗となる)
  • Fixed an issue where failing the wall run dojo would still count as a success
    ウォールランのDojoで失敗したはずのプレイヤーが成功扱いとなっていた問題を修正した。
  • Fixed Darksword blueprint, it can now be crafted
    ダークソードが作れなかった問題を修正した。
  • Fixed large number of spots that AI would get stuck
    AIがスタックしてしまう箇所を数多く修正した。
  • Fixed some material types to display proper hit effects
    地形への攻撃命中時のエフェクトが材質にあったものになるよう修正した。
  • Fixed additional cases of old accounts missing fusion cores
    古いアカウントでフュージョンコアが消失していた問題を追加修正した。
  • Fix scroll wheel on large contact/clan list
    コンタクト/クランリストのスクロールを大人数に対応した。
  • Fix cases where Reach, Focus, and Continuity Mods were not affecting many Warframe abilities
    Reach, Focus, ContinuityのMODが多くのウォーフレームのパワーに影響していなかった点を修正した。

Edit:

変更:
  • Fix elemental Mods not stacking properly on projectile weapons (e.g. Bolt/Arrow)
    武器に属性効果が正常に乗っていなかった点を修正(例:矢系(Bolt/Arrow))

HOT-FIX:

ホットフィックス
  • Rewards of "0" Credits should be fixed!
    報酬が0になってしまう問題を修正した。
Update 7.7.4: ホットフィックス (2013.04.16)

Update 7.7.4: ホットフィックス (2013.04.16)

  • Fixed enemies not spawning during Endless Defense missions.
    防衛ミッションで敵が沸かなくなる問題をを修正。
  • Fixed avatar images not appearing for clan members.
    クランメンバーのアバター画像が表示されない問題を修正。
  • Fixed areas where player could fall through ground in Corpus Outpost level.
    コーパス前哨基地にてプレイヤーが地面をすり抜けて落ちてしまう問題を修正。
  • Fixed Dark Sword blueprint Alert reward.
    Dark Swordがアラート報酬になっていない問題を修正。
  • Fixed flickering Ether Sword effects.
    Ether Swordのエフェクトがちらつく問題を修正。
  • Reduced firing rate of Grineer Lancers.
    グリニアランサーの攻撃速度を遅くした。
  • Fixed unresponsive AI if host migration occurs after Assassination target has been eliminated.
    暗殺ミッションで対象撃破後にホストの移行が起こるとAIが反応しなくなる問題を修正。
  • Fixed older accounts missing fusion cores.
    (?)古いアカウントにフュージョンコアが足らなかった問題を修正。
  • Fixed objective marker not indicating correct location in Grineer Cave level areas.
    グリニア洞窟でオブジェクトマーカーが正しく示されない問題を修正。
Update 7.7.3: Level Expansions And New Weapons! (2013.04.13)

Update 7.7.3: Level Expansions And New Weapons! (2013.04.13)
Tenno, behold new weapons and explore new terrains!

テンノ、新たな武器を見よ、そして新たな地を探索せよ!

New Ether Melee Weapons and Twin Vipers will devastate the enemy. New Level Expansions to be explored and conquered await you, Tenno!

エーテル近接武器とTwin Viperは敵を驚かす事でしょう。新たな地はあなたの征服を待っています、テンノ。

ADDITIONS:

追加:
  • New Weapon: Twin Vipers
    新武器:Twin Vipers
  • New Weapon: Dual Ether
    新武器:Dual Ether
  • New Weapon: Ether Daggers
    新武器:Ether Daggers
  • New Level Expansion: New levels added to Grineer Asteroid and Corpus Outpost tile sets
    新エキスパンション:グリニア小惑星、コーパス前哨基地
  • New animations for Infested enemies
    感染体用の新たなアニメーション
  • New Grineer helmets for Trooper, Seeker and Commander
    グリニアトルーパー、シーカー、コマンダー用の新たなヘルメット

CHANGES:

変更:
  • Banshee blueprints moved to the uncommon pool
    (?)バンシー設計図のドロップ率をアンコモン枠に移動した。
  • Quiver and arrows for the Paris now properly apply colour customization
    PARISの矢筒と矢の色変更が正しく適用されるようになった。
  • Half of the active players in a squad must reach extraction before extraction timer starts
    分隊の半数が脱出地点に到達するとカウントがスタートするようになった。
  • Effect added to revive from bleedout
    蘇生時にエフェクトを追加?
  • Corpus Crewmen can use zip-lines now too. Enemies on zip-lines will not stagger or stun.
    コーパスクルーマンがジップラインを使用するようになった。
    ジップライン上の敵はよろめいたり気絶したりしない。
  • Sentinels can now properly shoot crawling enemies
    センチネルが地を這う敵も攻撃するようになった。
  • Shade sentinel will now cloak as well when casting Ghost
    SHADEがGhostを使用するとSHADE自身も消えるようになった。
  • Increased the amount of time before targets change in the 2nd and 3rd round of the target shooting rank up challenge
    ランクアップチャレンジ(ターゲットシューティング)にて、Wave2,3のターゲットが変わるまでの時間を増加。
  • Melee enemies will no longer attack the sentinel when sentinel is out of range
    近接攻撃をする敵はセンチネルが範囲外の場合センチネルを狙わないようになった。
  • Increased weapon critical chance for all weapons
    全武器のクリティカル発生率を増加させた。
  • Buffed Rifle mods to bring them closer to Pistol and Shotgun mods
    (?)ライフル用MODがピストルMODやショットガンMOD並になった。
  • Laser door traps no longer deal health damage, will still damage shields and knockback
    レーザーフェンスによるヘルスダメージを廃止し、シールドダメージとノックバックのみにした。
  • Added damage reduction description to Ember's Overheat power, boosted level increase damage reduction
    (?)エンバーのオーバーヒートの説明文にダメージ減少効果を記載。
    レベルを上げると減少効果が増加する。
  • Removed red overlay from Ember’s World on Fire power
    エンバーのワールドオンファイアから画面が真っ赤になるエフェクトを削除。
  • Increased the DoT for Ember’s Fireball power
    エンバーのファイアーボールによる経時ダメージ効果を増加。
  • Increased the spread range of Saryn's Venom power
    サリンのヴェノムが拡散する距離を増加。
  • Saryn's Moult power will no longer expire after a set time, must be destroyed
    サリンのモールトが破壊されない限り消えなくなった。(一定時間経過で消えない)
  • Performance optimizations! Fixed portal/occlusion not working in network games, reduced network replication set. This should give a nice boost to low/mid range hardware, reducing both CPU and GPU burden.
    (?)パフォーマンスの最適化により低スペックが快適に。
  • Shifting mod rarity to balance the the distribution better (too many rares before).
    (?)流通が正常化するようにMODのレアリティを変更。(以前はレアMODが多すぎた)

FIXES:

修正:
  • Fixed frame-rate affecting weapon fire-rate. Some weapons will have different stats in the UI: don't panic, the baseline values had to change when the frame-rate dependency was fixed.
    (?)フレームレートが武器の連射速度に影響を与える現象を修正。
    いくつかの武器はUIでおかしなステータスになっているが慌てないでください。
    問題を修正する際にベースライン値を修正しなければならなかった。
  • Fixed network-related bug that enabled parry damage reduction even when you weren't parrying.
    (?)ネットワーク関係のバグを修正。
    受け流しが成功していなくてもダメージ減少効果が得られるように。
  • Fixed selling recipes into a negative amount
    所持数を超えて設計図を売却できてしまう問題を修正。
  • Fixed akimbo pistols firing from the offhand while wall sliding
    (?)二丁拳銃で壁走り中に攻撃すると素っ気なかったのを修正?
  • Fixed an issue with Sgt Nef Anyo remaining in cloak mode permanently
    火星のボスが永遠に透明化する問題を修正。
  • Fixed an issue with squad chat breaking when exiting and re-entering a lobby
    入退出時に分隊チャットがおかしくなる問題を修正。
  • Fixed an issue with bogus alerts appearing on Terminus
    Terminusに実在しないアラートが出現する問題を修正。
  • Fixed an error when trying to whisper a user with a hyphen in their name
    ハイフンを含む名前のプレイヤーにメッセージを送ろうとするとエラーが出る問題を修正。
  • Fixed enemy/loot radar not kicking in for existing players when new player joins mission in progress
    (?)新たにプレイヤーが参加した際に敵/ルートレーダーが正しく機能しない問題を修正。
  • Fixed an issue where Clients were attempting to replicate thousands of objects causing severe performance issues
    クライアントが何千ものオブジェクトを複製しようとし、パフォーマンスに重大な影響が出ていた問題を修正。
  • Fixed charged Paris shot that would be spent without the player releasing the shot
    (?)PARISでチャージショットを放っていないのに矢が消費される問題を修正。
  • Fixed profile picture showing as default on profile screen, and added support for showing friend's picture when viewing profile
    (?)プロフィール画像がデフォルトで表示されるようになり、フレンドの画像を見るための機能を追加した。
  • Fixed energy colour not showing properly for Clients
    (?)エネルギーの色がクライアントに正しく表示されない問題を修正。
  • Fixed sentinel re-equipping itself when returning from a mission
    (?)ミッションから戻った際にセンチネルを再装備していた問題を修正。
  • Fixed an issue with AI becoming inactive after a host migration
    ホスト移行後にAIが非アクティブになる問題を修正。
  • Fixed an issue with the contacts list not properly updating and leaving large gaps intermittently
    コンタクトリストが正常に更新されず、断続的に大きなギャップを残していた問題を修正。
  • Fixed an issue with host migration not occurring if host quits after objective is completed
    ミッション遂行後にホストが脱退するとホスト移行が発生しない問題を修正。
Update 7.7.2 - ホットフィックス (2013.04.06)

Update 7.7.2 - ホットフィックス (2013.04.06)

追加要素:

  • New Weapon: Mire - a gruesome infested sword capable of spreading disease.
    新武器 - Mire - 身の毛もよだつ感染体の剣は瘴気を撒き散らす。
  • New Weapon Skin: Manticore - a Grineer war axe that deals more damage than the
    Scindo but has slower swing speed.
    新武器スキン:Manticore - グリニアの戦斧はScindoより多くのダメージを与えるが攻撃速度が遅い。
  • Add support for showing active squads for alerts.
    アラートミッション中の分隊を表示する機能を追加。
  • Added an option in controls to toggle wall run to a tap instead of holding jump.
    壁走りをホールドで実行するかトグルで実行するかの選択をオプションに追加。
  • New Screen to customize your Gamepad Controls.
    ゲームパッドのキー設定変更を実装。
     
    変更点:
  • Defense reward popup now lasts for a full 15 seconds even if all players have voted.
    全員投票済でも防衛報酬のポップアップが15秒間は表示されるように変更。
  • Sniper rifle uses new fire recoil animation.
    スナイパーライフルに新規リコイルアニメーションを実装。
     
    修正:
  • Fixed an animation issue with interrupting a reload with a melee swing.
    リロードを近接攻撃で中断するとアニメーションがおかしくなる問題を修正。
  • Fixed melee weapon sticking in hands when melee interrupted by using a power.
    近接攻撃をパワーで中断すると近接が手に持ったままになる問題を修正。
  • Fixed intro cinematic replaying if spending a revive in the Dojo.
    Dojoで復活した際に開始時のデモが再度発生する問題を修正。
  • Fixed issue where selecting an alert directly from the main menu's alert list
    would host a public session regardless of what mode you were playing.
    メインメニューのアラートリストから直接ミッションを受託した際、選択しているモードにかかわらず
    オンラインモードのホストになっていた問題を修正。
  • Fixed Online mode dropdown not refreshing when backing out of lobby.
    ロビーに戻ってもオンラインモードがリセットされなかった問題を修正。
  • Fixed per-node squad counts disappearing after selecting node with no players.
    各ミッションの活動中分隊数がミッションを選択した時に消える問題を修正。
  • Fixed locally-selected online mode getting clobbered by the value of the last
    session you were in.
    (?) 最後に参加したセッションによりオンラインモードが混乱する問題を修正。
  • Fixed an issue with players being unable to use powers after being affected by a
    stagger damage type during the power cast animation.
    パワー発動モーションがよろめきにより中断するとパワーが使用できなくなる問題を修正。
  • Fixed various powers not affecting the Grinders and Turrets.
    様々なパワーがグラインダーやタレットに影響を与えない問題を修正。
  • Fixed Contagion granting invincibility.
    Contagion使用時に無敵になる問題を修正。
  • Fixed mod descriptions not showing up in non-latin character sets.
    非ラテン文字でMODの説明が表示されない問題を修正。
  • Fixed "power in use bug" with Rhino Stomp.
    ライノストンプがPower in useと表示されて使用できなくなる問題を修正。
  • Fixed drop table problems with high level enemies
    (was reversed, reducing variety, now is increasing drop variety properly)
    高レベルの敵のドロップテーブルに発生していた問題を修正。
    (逆転していたためドロップのバリエーションが減っていた、現在はドロップが増加している)
  • CPU performance improvements when lighting dynamic objects/characters.
    ダイナミックライティング使用時のCPUパフォーマンスを向上。
     
    ホットフィックス:
  • Contagion damage for Saryn fixed.
    サリンのContagionのダメージを修正
  • Fixed Looping Reload animation.
    リロードアニメーションが繰り返し発生する問題を修正
  • Fixed Slash Dash not working on Client
  • Faction Swaps and Combinations will now occur again.
    (?)勢力の変更や同時出現を再実装
Update 7.7.1 - ホットフィックス (2013.04.04)

Update 7.7.1 - ホットフィックス (2013.04.04)

Here is what 7.7.1 has as well as important notes absent from the prior update:

7.7.1の変更点と、それ以前のパッチノートから欠けていた変更点
  • Chat server upgraded to allow moderation, unified authentication and blunt the hacking attempts.
    チャットサーバーのアップグレード
  • Increased the curve of AI damage/shields for higher level enemies... but then:
     敵の攻撃力&シールドのレベル毎の上昇率の増加・・・したのだが:
  • After more testing, toned down those same curves for high level enemies (split the difference).
     その後のテスティングの結果、高レベルの敵のその上昇率を緩和した
  • Reduced simultaneous enemy counts when playing Solo.
    ソロプレイ時に同時に存在できる敵の数が少なくなった
  • Restored missing sounds (Hek).
     無音だったHekの銃声を復元
  • Rollback frame-rate dependency fixes for automatic weapons (too much fallout, but this is fixed
    properly soon).
     フレームレートがオートマチック武器の連射力に影響していた修正をロールバックした
  • Added more blueprints to Alerts (Alt helmets, Weapon skins).
    アラートミッションで入手できる設計図の追加(ヘルメット、武器のスキン)
  • Increase health, shields and regeneration on Cryo-casket in Defense Mode.
    防衛ミッションの冷凍装置のヘルス、シールド、自動回復の上昇
  • Rare Mods are now... rare. Faction drop tables were boosting probabilities past Common in some cases.
    レアMODのドロップ率が、本当にレアになった。今までの勢力別のドロップテーブルの中にはコモン以上に出易いものすらあった。
  • Fix gear becoming unequipped after relogin/return from mission.
    ミッションから戻ったり再ログインした時に、装備していたギアが外れてしまう問題の修正
  • Fix default Excalibur appearing on title screen.
    タイトル画面にデフォルトのエクスカリバーが表示される問題を修正
  • Removed work-in-progress loadout preset option (incomplete).
     開発途中だったロードアウトのプリセットオプションをゲームから削除(未完成だった)
  • Reverted fire rate changes from patch 7.7.
    パッチ7.7で変更した武器の連射力を戻した
Update 7.7 - ホットフィックス (2013.04.03)

Update 7.7 - ホットフィックス (2013.04.03)
Another small batch of changes from today:

本日の変更点は以下の通りです。
  • Bow charge can be cancelled by pressing reload button
    リロードボタンで弓のチャージがキャンセル可能になりました。
  • Fixed an issue where players could run around while bleeding out if they died on a zipline
    ジップライン使用中にダウンしたプレイヤーが走り回れてしまう問題を修正。
  • Fix for enemies getting stuck behind doors in defense mode
    防衛ミッションで敵がドアの後ろにスタックしてしまう問題を修正。
  • Fixed stats not being properly counted upon missions completion after host migration
    ホスト移行後にミッションをクリアすると統計に正しくカウントされていなかった問題を修正。
  • Fixed descriptions for Saryn/Banshee alt helmets
    SarynとBansheeの追加ヘルメットの説明文を修正。
  • Fixed rescue agent being unable to follow the player into a vent
    プレイヤーが通風口に入った際に救出対象がついて来ない問題を修正。
  • Fixed an issue with frame rate affecting automatic fire rate of some weapons
    フレームレートがオート発射武器の連射速度に影響していた問題を修正。
  • Fixed a crash that may occur if host migration occurs while a client is dead
    クライアントが動作を停止している間にホスト移行が発生した際にクラッシュする問題を修正。
  • Fixed Stalker's head not appearing on Clients
    Stalkerの頭がクライアントに表示されない問題を修正。
  • Fixed unresponsive lobby UI if host disconnects from session while returning to frontend
    フロントエンド(?)へ戻っている間にホストが切断するとロビーUIが反応しなくなる問題を修正。
  • Changed general resource pickup model
     生産材料のモデルの変更
  • Reduced the fire rate of several automatic weapons:
    いくつかのオートマチック武器の連射力を低下
    Boltor reduced to 8.3 from 11.7
    Braton reduced to 10.7 from 15.0
    MK1-Braton reduced to 5.9 from 8.3
    Gorgon reduced to 11.9 from 16.7
    Boar reduced to 3.6 from 5.0
    Viper reduced to 13.7 from 19.2
    Afuris reduced to 19.0 from 26.7
  • Significant increase in enemy damage
    敵の攻撃力を大幅に上昇
Update 7.6 - ホットフィックス (2013.04.01)

Update 7.6 - ホットフィックス (2013.04.01)

  • Added potential fixes and additional logging for several crashes.
    • いくつかのクラッシュの修正と追加のロギング
  • Added Region chat filter toggle in Options Menu.
    • オプションメニューに地域チャットフィルター切り替えを追加
  • Multi-line chat messages should now wrap properly.
    • 複数行のチャットメッセージが正しく表示されるようになった
  • Remove holiday extras - farewell bunny ears!
    • イースターホリデーの追加要素を削除
  • Reduction of fusion costs and simplified conversion formulas (now linear scaled with proper rate of return on high-end cores).
    • フュージョンのコスト低下と計算式の簡略化。今まで非効率だった高ランクのコアも適切な比率でリターンが得られるようになった。
  • Chat-hang fixes.
  • /f and /r shortcuts for adding and remove friends.
    • チャットで/f と /r のショートカットでフレンドの登録と削除が行えるようになった
  • Health, Shield, and Power Max stats will now passively increase with level.
    • ウォーフレームのランクに応じてヘルス、シールド、パワー最大値が上昇するようになった。
  • Removed ability to buy credits with platinum.
    • プラチナでクレジットが買えなくなった

7.6.1で追加:

  • Quick fix for some people having broken Mod UI
    • たまにMODのUIがおかしくなる問題を修正
Update 7.5: Easter And Hotfixes! (2013.03.28)

Update 7.5: Easter And Hotfixes! (2013.03.28)
New:
The Easter Bunny has stopped by Warframe! What has he hidden within the Solar System?

Warrameにイースターバニーがやってきました! 太陽系のどこにいる?

New Colors?
New Destructable Crates?
New headgear for enemies?
Play and find out!

新しいカラー?
?新しい破壊Crates?
敵の新たなヘッドギア?
プレイして見つけよう!

Wield the new Brokk! A brother of the Fragor Hammer, this faster swinging (but slower charging) Hammer is deadly!

新たなるBrokkを振るえ! FRAGORの弟であるBrokkは攻撃が速い致命的なハンマー!(ただしチャージが遅くなる)

Changes:

変更点:

Sentinel will now revive with the player if dead when the player spends a revive.

センチネルはプレイヤーが復活した際に一緒に復活するようになった。

Power cards will now show a tooltip explaining what will be boosted when levelled up.

パワーMODはカーソルを合わせると強化で何が増強されるか表示するようになった。

Moult decoy will no longer play idle, hit reactions or death animations for the Client.

?Moultが棒立ちではなくなった、ヒットリアクションや死亡アニメーションを取るように。

Mind Control now provides feedback when it cannot be cast.

Mind Controlが使用できない場合にフィードバックを返すようになった。

Bolt projectiles can now pass through Electric Shield power.

Bolt弾がElectric Shieldを通過するようになった。

AI will now pause during a host migration.

ホスト移行中はAIが一時停止するようになった。

Sentinels should no longer appear as an Osprey drone.

センチネルがオスプレイドローンとして表示されないようになった。

Stalker will no longer hunt anyone using a less than level 5 Warframe.

Stalkerがレベル5未満のWarframeを襲わないようになった。

Clicking anywhere off chat window will now dismiss it during game.

ゲーム中にどこかをクリックするとチャットウィンドウが閉じるようになった。

Mission challenges will no longer switch/reset during a host migration.

ホスト移行が発生してもミッションチャレンジが切り替わったりリセットされないようになった。

Chat history should now save when returning from a match.

マッチから戻った際にチャットログが保存されるようになった。

Fixed a functionality loss for Clients attempting to swap weapons while charging a shot for the Paris.

PARISチャージ中に武器を持ち帰るとクライアントの機能が損失していたのを修正。
Update 7.4 Hot-Fixes (2013.03.27)

[[Update 7.4 Hot-Fixes (2013.03.27)>]]
Latest batch of hot-fixes!
ホットフィックスの最新バッチ!

  • Sentinel weapons can now have mods, currently uses player's rifle/pistol mods
    センチネルの武器にMOD(ライフル/ピストル)を装備出来るようになった。
  • Fixed minimap breaking when trying to cycle camera when not in spectator mode
    観戦モードでない時にカメラをサイクルさせようとするとミニマップが壊れるのを修正。
  • Fixed some alternate helmets not affecting stats as intended
    いくつかのヘルメットスキンのステータス補正が効いていなかったのを修正。
  • Fixed avatar completely missing from intro cinematics in offline mode
    オフラインモードのミッション開始ムービーでアバターが反映されていなかったのを修正。
  • Potential fix for Apex related crashes/freezes
    APEXでクラッシュ、フリーズしていたのを修正。
  • Improved chatbox error handling and connectivity
    ?チャットボックスエラーの接続性を改善。
  • Fixed chatbox breaking when attempting to send a whitespace only message
    空白だけのメッセージを送信するとチャットボックスが壊れるのを修正。
  • Platinum should now update when closing the steam overlay
    Steamオーバーレイを閉じた際にプラチナをアップデートするようにした。
  • Fixed an issue with infinite slide up slopes
    坂を滑って上がり続けてしまっていたのを修正。
  • Fixed an issue with wall strike melee attacks
    壁走り中の格闘攻撃に発生していた問題を修正。
  • All melee weapons should now count towards the Melee Kill challenge
    全ての近接武器で近接キルチャレンジがカウントされるようになった。
  • Weapon skins and alternate helmets can only be purchased once
    武器スキンとヘルメットスキンは一度しか購入出来ないようにした。
  • Fixed client's Artifact Card not applying when joining in progress and using same card as host
    進行中のゲームに参加する際、ホストと同じアーティファクトを装備していると適用されなかったのを修正。
  • Fixed Physique Artifact Card not bestowing increased max health on Host
    ホストがPhysiqueを装備していても最大ヘルスが上昇していなかったのを修正。
  • Saryn's Moult decoy no longer holds a pistol
    SARYNのMoultがピストルを持たないようにした。
  • Fixed fusion process for high level cores as well as issue where fusion amount would sometimes decrease when adding a core
    MODフュージョン時に高Lvのコアを追加すると時々上昇量が減っていたのを修正。
  • Fixed an issue with host migration forcing the next wave to start even if players choose to claim and exit
    防衛ミッションでプレイヤーが撤退を選択していてもホスト移行が発生すると次のwaveに進んでしまっていたのを修正。
  • Fixed chat user list not re-populating after returning from mission
    ミッションから戻ってきた際にチャットユーザーリストが再表示されていなかったのを修正。
Update 7.3 Hot-Fixes (2013.03.25)

Update 7.3 Hot-Fixes (2013.03.25)
Quick batch of fixes from over the weekend:

週末からのクイックバッチ:
  • fixed global chat window disappearing shortly after game launches
    ゲーム起動後にグローバルチャットウィンドウが消えていたのを修正。
  • fixed chat contents disappearing when switching tabs
    チャットのタブを切り替えるとログが消えるのを修正。
  • fixed Trinity's Link ability targeting her own sentinel
    TRINITYのLinkがセンチネルをターゲットにしないように修正。
  • fixed certain item rewards not being added to player's inventory after completing Endless Defense missions
    防衛ミッション終了時に一部のアイテムがプレイヤーのインベントリに入っていなかったのを修正。
  • added visual FX to nearby mods to help improve visibility
    可視性を向上するために近くにあるMODにビジュアルFX効果を追加。
  • temporarily disabled Nervo enemy type pending tuning/re-balance pass
    チューニング、再調整のためNervoを一時的に廃止した。
  • additional fixes for enemies becoming stuck/unreachable during Endless Defense missions
    防衛ミッションで敵がスタックするのを追加修正。
Update 7.2 Hot-Fixes (2013.03.22)

Update 7.2 Hot-Fixes (2013.03.22)
7.2 Hot-fixes!

7.2ホットフィックス!
  • fixed chat window not appearing when running at certain resolutions, added diagnostic output if connection fails
    一部の解像度でチャットウィンドウが表示されないのを修正、接続に失敗した際に出力する機能を追加。
  • additional fixes for enemies getting stuck behind doors in Endless Defense missions
    防衛ミッションでドアの向こうに敵がスタックしていたのを修正。
  • enemy variety now changes as players progress through waves of Endless Defense
    防衛ミッションでwaveが進むことで敵種類が増えていくようにした。
  • Ciphers should no longer appear as rewards when completing high level waves of Endless Defense
    防衛ミッションの 高wave報酬にサイファーが出現しないようにした。
  • Sentinel weapons now gain XP
    センチネルの武器がXPを獲得するようにした。
  • Sentinels are now affected by Trinity's healing powers
    TRINITYの回復効果でセンチネルも回復するようにした。
  • Reactors and Catalysts are now listed in the Arsenal / Inventory screen
    リアクターとカタリストをアーセナルのインベントリで表示するようにした。
  • fixed APEX effects being disabled on laptops running nVidia Optimus Technology
    ラップトップPCでAPEXエフェクト自動でオフにするようにした。
  • fixed issues with Dual Zoren's responsiveness when speed mods are equipped
    攻撃速度MODを装着したDUAL ZORENで応答性の問題が発生していたのを修正。
  • fixed melee weapon getting stuck in hand if player rolls while meleeing
    近接攻撃中にローリングすると地形にスタックするのを修正。
  • fixed Cryopod not receiving damage from Infested melee attacks
    冷凍ポッドが感染体の近接攻撃でダメージを受けていなかったのを修正。
  • fixed animation bug when executing idle enemies
    こちらに気づいていない敵を暗殺した際のアニメーションバグを修正。
  • fixed being able to fall through the floor in a couple areas within Outpost levels
    アウトポストで2エリアをすり抜けられたのを修正。
  • tweaked Sentinel movement to make it less jittery
    神経質すぎるセンチネルの動きを微調整。
  • fixed bleeding-out players being able to stand and move with limited input if downed by a knock-back attack
    転倒攻撃でダウンしたプレイヤーが死んだ際に立ったり移動したり出来てしまっていたのを修正。
  • fixed issue where context action prompts would sometimes remain on screen or fail to appear entirely
    ?コンテキストアクションが画面に残り続けるか失敗する問題を修正。
  • fixes for reported crashes
    報告されていたクラッシュを修正。
Update 7.1 Hot-Fixes (2013.03.19)

Update 7.1 Hot-Fixes (2013.03.19)
7.1 Hot-fixes!

7.1ホットフィックス!
  • Mod sort by type
    MODのソート条件にTYPEを追加。
  • Boost health and shield mods
    ヘルス、シールドを増強するMODを実装。
  • Fix Stalker attacking low level players
    Stalkerが低レベルプレイヤーを襲っていたのを修正。
  • Fixed chat scrollbar scrubber not resetting when the height of the scrollbar was changed
    スクロールバーの高さが変更された時、チャットスクロールバーがリセットされていなかったのを修正。
  • Fixed chat area text wrapping
    チャットエリアでテキストが折り返していたのを修正。
  • Fixed added text field showing the number of users in the current channel
    現在のチャンネルにいるユーザー数を表示するようにした。
  • Fix sound quake on certain enemies causes them to stand in place after they die
    Sound Quakeで死んだ敵が立ったまま残っていたのを修正。
  • Gamepad: Jump moved back to A (need Wallrun Toggle controls for this to work) / Crouch moved back to R3 (may move back to B later) / Parry moved to LB so you can hold it while keeping full move & look controls / Use moved to X & reload moved to B (until I can move it on X, shared with Use)
    ゲームパッドの割り当て変更:ジャンプがA、しゃがみがR3、防御がLB、使用がX、リロードがBになった。
  • Fix the Jackal becomes level 9999 after host migration
    ホスト移行後にJackalがLV9999になっていたのを修正。
  • Fix 664797 Fix for Sentinels not coming with a reactor when bought with platinum, and fix for reactor not showing up as being applied when used on a Sentinel; it really was applied but would not show up that way until you log out and back in, now it updates immediately
    センチネルをプラチナで購入してもリアクターがついていなかったのを修正。そしてリアクターをセンチネルに使用しても即座に反映されなかったのも修正。
  • Fix Recipe blueprints with an empty description tag will now display the description of their result item.
    説明が空欄の設計図を修正、今は表示されるようになった。
  • Fix Arsenal: The player will lose all Arsenal functionality if they unequip their sentinel and then try to change any other equipment
    アーセナルでセンチネルを外した後に他の装備を変えられなかったのを修正。
  • Fix mission continue UI showing up after the first wave (if migrated before initializing mission flow for the defense mission)
    防衛ミッションで最初のwaveのUIが表示され続けていたのを修正。
  • Fix Stalker attacking Defense object
    Stalkerが防衛対象を攻撃していたのを修正。
  • Fix transition from charge to reload for bow anims
    ?チャージからリロードへ移行した際の弓アニメーションを修正。
  • Fix memory leak in PhysX effects
    PhyXがメモリリークを起こしていたのを修正。
  • Add missing stealth attacks to melee weapons
    近接武器でステルスアタックが誤っていたのを修正。
  • Improvements to Infinite Defense host migration
    防衛ミッションのホスト移行を改善。
  • Fix some holes in maps thanks for player reports
    プレイヤーが報告してくれたマップの穴を修正。
  • Fixe Power Use back to LB / Parry moved to Dpad Up (until I get a free face button) / Weapon Swap moved back to Y
    パワー使用がLBに、防御が十字キー上に、武器持ち替えがYに修正。
  • Fix landing pad platforms alignment/falling through world
    landing pad で世界から落ちるのを修正。
  • Fix ground attacks falling through world
    地上攻撃で世界から落ちるのを修正。
  • Improvements to Infinite Defense reward popup voting
    防衛ミッションの報酬Voteを改善。
  • Improvements to mantling problems in Outpost
    ?アウトポストでのmantling問題を改善。
  • Fixed ability kill achievements counting as pistol
    アビリティキルにピストルがカウントされていたのを修正。
  • Fix Sentinel Cloak removed Ashes and Lokis cloaking abilities
    センチネルのクロークがASHやLOKIのクローキングを解除していたのを修正。
Update 7 - ストームブリンガー (2013.03.18)

Update 7 - ストームブリンガー (2013.03.18)

いよいよだな、Tenno。

この大規模アップデートの実装を記念して、オープンベータを"軽く"開始します!地上マップ。MODシステムの一新。2つの強力な新Warframeの追加。暗殺に優れた弓など、新武器の追加。サーバーに轟く太鼓の音、まさに嵐の如し!

注意:MODシステムの大規模な刷新のために強化はリセットされました。新しくMODを見つけていく必要があります。従来のMODは全てフュージョンシステムにて使用されるMOD強化アイテムに置き換えられました。

追加要素:

  • グローバルチャット - 地域別、クラン、分隊用のコミュニケーションシステムが一新しました。
  • ステルスアタック - 気づかれずに敵に近づくことで近接武器を使ってステルスアタックを行うことができるようになります。
  • Sentinel - Sentinelというミッションに連れて行ける「ペット」のカスタマイズとプログラミング
  • Saryn - 生物と機械の両方を分解してしまえる毒攻撃を行える、美しくも恐ろしいWarframe
  • Banshee - 超音波のWarframe。支援と攻撃両方の立ち回りをカバーできる。
  • VIPER - グリニア製の軽フルオートピストル。
  • Paris - 磁気を帯びさせられる矢を用いる、Tenno製のハンティングボウ
  • Fang - 二刀流ダガー。非常に鋭く、また攻撃も高速。
  • Corpus Outpost - 新しいCorpusの指令基地、極寒の地表に建っている。
  • DOJOチャレンジ - 新しくDOJOで行われるようになったランクアップチャレンジ。自分の力が試される。
  • 耐久防衛ミッション - 新防衛ミッションタイプ。より良い報酬のために生き残れ!
  • 新モーション - ダウン中の敵に止めを刺す(ジャンプする必要はありません!)
  • 新カラー - 新カラーパレットがマーケットに追加。またお得なカラーパレットのパックも。

変更:

  • MOD一新 - 新システムの詳細は「MOD2.0について」を確認してください。従来のMODはフュージョンシステムに利用されます。
  • 武器の装備位置 - a pass to reduce clipping and holster positions.
  • 武器バランス - ほぼ全ての武器に調整が入りました。詳しくは「アップデート7.0における武器調整?」を確認してください。
  • 人質の新しい男性/女性モデル「ネイキッドニック」は冷凍睡眠に戻りました。
  • 射程の長すぎたパワーのバランスを調整しました。新MODシステムにより新しいアップグレード段階が加えられました。
  • ステルスの改善 - AIの反応と警戒状態は調整され、よりステルスプレイしやすくなりました。

修正:

  • バースト射撃の武器で素早くダブルクリックすると余計に攻撃できていたのを修正しました。
  • プレイヤーとNPCはいずれも階段にテレポートしたときに、階段をすり抜けなくなりました。
  • メニューを開いてる時にAltを押した時の不具合を修正しました。
  • NPCが近づいた時に、パスキーによってロックされているドアが開くことはなくなりました。
  • グリニアの敵にラジアルディザームが機能していなかったのを修正しました。
  • サポートされていない解像度のためにクラッシュする不具合を修正しました。
  • ホストを変更した時に起きるボスの名前の不具合を修正しました。
  • 宙に浮かぶ死体の不具合を修正しました。
  • アーセナルの背景からのレンズフレアを無くしました。
  • イントロ中にジャッカルが画面を揺らす不具合を修正しました。
  • 凍結と火災の環境変化は、最初の数マップにおいて発生しなくなりました。
  • セカンドモニタにて解像度が正しく計算されない不具合を修正しました。

ローカライズ:
(前略)
442 日本語の更新:Gashin, HanbunDake, k1sEy, lunarian, WhiteNekophusより。
(後略)

追加修正:

  • ラッシュとちょっとしたフリーズ
  • ジャッカルの上でグレネードが爆発すると爆発音が多重に鳴る不具合(Lead approved)
  • 特殊効果イベントを追加、スローモーションでボスを横に真っ二つにします。
  • ベータラベルの更新
  • Another guard against cascading "login failed" popups
  • Fixed hand positions to closer match idle
  • 肩の問題を修正:弓のモーションを追加、各方向の細かい体勢を追加
  • ソロに切り替えた時にゲーム数の表示は消去されます。
  • Auxillary attachment 'arrow' z offset set to .68 -arrow flights no longer in hand
    Rifle weapon UI component not hiding after switching to Sentinel View without a sentinel (clicking would cause a script error and break the UI)
  • アップグレードの初期レベルは1ではなく0となります。
  • ユーザーリストをスクロールした時にチャットがバグる不具合を修正