![]() | 次に会う時は、きっとびっくりすると思うよ。 楽しみは次回に取っておこう。 | |
|---|---|---|
| 本ページにはストーリーに関するネタバレが含まれています。 | ||
概要
ホルバニア セントラルモールはテックロット拡大時に廃墟と化した。
Arthur Nightingaleとヘックスたちはここを司令塔、居住区、緊急避難所として利用している。
ヘックスの拠点。ホルバニア市街に張り巡らされた地下モールの一部。
アクセス
クエスト「ヘックス」をクリア後、オービター内 前方右前にある端末「Pom-2 PC」からアクセスできる。
また、ここからバックルームをログイン時などの初期スポーン地点に設定する事も可能。
人物
Arthur Nightingale
ヘックスのリーダー。
シンジケート地位のランク昇格を担当。
Eleanor Nightingale
Arthurの姉。他のメンバーよりテックロットによる影響を多く受けている。
アルケインとエレメンタル・バイスの提供と、Coda武器の引き換えを担当。
Quincy Isaacs
スナイパー。プライドが高く傲慢。
シジル・スキン・グリフ・Capturaシーンを提供する。
地位ポイントと引き換えで購入できる。
| ジャンル | アクセス | アイテム | 地位p |
|---|---|---|---|
| シジル | 余り物 | 余り物 シジル | 5,000 |
| 新鮮なスライス | 新鮮なスライス シジル | 10,000 | |
| 1つで2個 | 1つで2個 シジル | 15,000 | |
| アツアツ | アツアツ シジル | 20,000 | |
| ピザパーティー | ピザパーティー シジル | 25,000 | |
| 漂流者用 ビサージュインク | 新鮮なスライス | Ligumi インク | 5,000 |
| Yoshijo インク | |||
| 1つで2個 | Miyeti インク | ||
| アツアツ | Fumiro インク | ||
| ピクセル グリフ | 余り物 | Arthur ピクセル グリフ | 5,000 |
| Aoi ピクセル グリフ | |||
| 新鮮なスライス | Amir ピクセル グリフ | ||
| Eleanor ピクセル グリフ | |||
| 1つで2個 | Lettie ピクセル グリフ | ||
| Quincy ピクセル グリフ | |||
| Protokol ピストルスキン*1 | アツアツ | Protokol Vekesk ピストルスキン | 10,000 |
| Protokol Tekna ピストルスキン | |||
| Protokol 95 ピストルスキン | |||
| Protokol Spectre ピストルスキン | |||
| 武器スキン | ピザパーティー | Viktor レイピアスキン | 20,000 |
| Capturaシーン | ピザパーティー | ホルバニア テラス(夏) | 25,000 |
| ホルバニア 借地(夏) | |||
| テックタイタン 家電店 | |||
| ホルバニア セントラルモール・地下鉄 | |||
| ホルバニア 交差点(冬) | |||
| ホルバニア 歴史地区(春) | |||
| ホルバニア 旧市街(秋) | |||
| オービット アーケード | |||
| セントラルモール バックルーム | |||
| ホルバニア中庭・シミュラクラム | |||
| モール円形広間・シミュラクラム | |||
| ホルバニア 崩壊地下 シーン | |||
| 「Lavo」の遊び場 シーン | |||
| ホルバニア 地下鉄ジャンクション シーン |
Aoi Morohoshi
チームの副リーダー。名前からして出身国は日本モチーフ?「ゲンキデスカ!」
熟練のアトミサイクル整備士。
Somachord トーンを提供する。
地位ポイントと引き換えで購入できる。
| ジャンル | アクセス | 曲名 | 地位p |
|---|---|---|---|
| Caliber Chicks 2 | 余り物 | 16-Bit Girls with Machine Guns | 5,000 |
| Anna Ki in the G.O.B. | |||
| 新鮮なスライス | Psycho Killian | ||
| Lundora Calling | |||
| 1つで2個 | Anna Ki is a Punk Rocker | ||
| Kick Out the Guns | |||
| アツアツ | I Wanna Be Your G.O.B. | ||
| Biz-Marque Bop | |||
| On-lyne | 1つで2個 | Party of Your Lifetime | |
| ピザパーティー | The Great Despair | ||
| その他1999 | 余り物 | Arsenal | |
| Core Containment | |||
| 新鮮なスライス | Cut Through | ||
| Infection | |||
| 1つで2個 | Numb | ||
| アツアツ | Pick a Side | ||
| Rotten Lives | |||
| ピザパーティー | Shut It Down | ||
| The Call | |||
| Crash Course | |||
| Alive Again | |||
| Below Zero | |||
| From the Stars | |||
| 不明 | The Great KIM |
Party of Your Lifetime
- 歌詞 試聴
(Everybody come in, everybody to the party)
We’re On-lyne, On-lyne
We’re On-lyne
Step into the night, where all the stars are bright
We’re back again to do this, and we’re gonna do it right
Something wild’s in the air, I just know it
Now we’re moving quicker, keeping on track
And once we hit the scene, there’s no turning back
Gonna bring that feeling, gonna feel the heat
On-lyne is in town and we can’t be beat
We come alive moving under the neon glow
(Everybody rock)
It’s the party of your lifetime (everybody rock, yeah)
The signal’s strong, can you feel it in the floor? (Everybody rock)
It’s the party of your lifetime
Now that you can see, there ain’t no stopping me
The city’s on 11, it’s two thousand degrees
Something big is coming, but it’s just the beginning (this is just the beginning, just the beginning)
Neon lights flicker, DJ spins the track
The boys are in sync, and there’s no turning back
Now that you’re invested, we’re turning up the heat
Everybody sing together on the one, two, three
We come alive moving under the neon glow
(Everybody rock)
It’s the party of your lifetime (everybody rock, yeah)
The signal’s strong, can you feel it in the floor? (Everybody rock)
It’s the party of your lifetime
Floating higher as the stars align
Here on the edge of 1999
All systems go in this moment like you’ve never known (you’ve never known)
Join us, embrace us, don’t ever erase us
Join us, embrace us, don’t ever erase us (On-lyne’s in the house)
Join us, embrace us, don’t ever erase us
Join us, embrace us, don’t ever erase us (On-lyne’s in the house), Stop!
On-lyne’s in the house to bring the party of your lifetime
We come alive moving under the neon glow
(Everybody rock)
It’s the party of your lifetime (everybody rock, yeah)
The signal’s strong, can you feel it in the floor? (Everybody rock)
It’s the party of your lifetime
We come to life, we come to life on the floor
This feeling’s what we came for
The beat is strong, we can feel it in the floor
Party of your lifetime
Party of your lifetime
Party of your lifetime
- 私訳
(誰もがパーティーに参加する)
俺たちはOn-lyne星の明るい夜へと繰り出そう
俺たちは戻って来た 正しくやり遂げるべく
熱狂の空気が漂っている 俺には分かる
さぁ早く動くんだ 脇目もふらず
舞台に上がれば後戻りはできないあの感覚を届けよう 熱を感じよう
On-lyneは街にいる、誰にも終わらせはできない俺たちはネオンの下で活き活きと動きだす(誰もがリズムに乗る)
これぞお前の一生分のパーティー
シグナルは良好、フロアで感じ取れるか?さぁ分かるだろう 俺は止められない
シティは限界を超え、2000℃の中
大きな何かが迫っている、でもただの始まりだ
ネオンの光がちらつき DJはトラックを回す
男たちは一心同体となり 後戻りはできない授かったのなら 俺たちが熱を上げよう
誰もが共に歌う ワン、ツー、スリー高く浮かび上がる 最高の機会がやってくる
ここが1999の最先端
宇宙が未知の瞬間へと踏み入れる俺たちに加われ 受け入れろ 消そうだなんて考えないで
On-lyneはハウスにいる 一生分のパーティーを始めるため俺たちは蘇った フロアの上に蘇った この感覚のためにここへ来た ビートは良好、フロアで感じ取れる
一生分のパーティーを
The Great Despair
- 歌詞 試聴
Please stay
Don’t put out the flame and run away
In this heartbreak
I’ll be here fighting for it
With or without you
Wide awake
With all the things I know that I should say
I thought I could take
More than I really can
With or without you
Baby ‘til you come back with something
I know I’ll never let it go
I’m waiting but you come back with nothin’
This obsession has turned
Into the Great Despair
I keep thinking I see you
But there’s nobody there
They say love is time
But all in love isn’t fair
So pull me out of the Great Despair
Every day
I’m getting stronger but I still feel the pain
Time will show the way
And I’ll mend the heart you’ve broken
With or without you
Baby ‘til you come back with something (until you come back with something)
I know I’ll never let it go (I know I’ll never let go)
Your indifference lets you come back with nothin’ (you come back with nothin’)
This obsession has turned
Into the Great Despair
I keep thinking I see you
But there’s nobody there
They say love is time
But all in love isn’t fair
So pull me out of the Great Despair
We watched the world burn down around us
But we’re still standing here
With a flicker of hope on the darkest of days
Now it feels like the end is near (feels like the end is near)
The end (The end)
Of the Great Despair (Great Despair)
This obsession has turned
Into the Great Despair
I keep thinking I see you
This obsession has turned
Into the Great Despair
Now all I see is you
You’re everywhere
They say love is time
And now it’s time we declare
Goodbye to the Great Despair (Goodbye to the Great Despair)
Goodbye to the Great Despair (Goodbye to the Great Despair)
Goodbye to the Great Despair
- 私訳
行かないで 炎を消して逃げないで
胸が悲嘆で張り裂ける
貴方のために戦おう 貴方がいようがいまいが
神経を尖らせ あらゆる言葉を尽くして
耐えられると思ってた ソレ以上だった
貴方がいようがいまいが貴方が何かを秘めて戻って来るまで 絶対離さないと思ってた
けど貴方は無関心 何も秘めてはない執着心が深い絶望に変わった
貴方の事は分かってると思い続けてる けどどこにもいない
愛は時間だと言うけれど 愛には正しくないものもある
だからこの深い絶望から私を連れ出して毎日私は強くなる、けど痛みを感じる
時間が解決する、この傷心の痛みも癒える
貴方がいようがいまいが世界が燃えていく それでも私たちはここにいる
絶望の日々に希望がちらつく
終わりももう近い
やっと終わる この深い絶望がもう貴方しか見えない 貴方はあらゆる所にいる
愛は時間だと言うけれど 今こそ言い切ろう
深い絶望にさよならを
Cut Through
- 歌詞 試聴
I like to be here
Alone with you
In this blazing fever
There’s not a lot to do
I’m getting older
Should take a walk
Was optimistic
But all of it is talk
I like to be here, alone with you
And is it really awful, out of the blue?
Feeling like I’m edible at least to you
There’s nothing quite the same
As accepting all the blame
I’m taking twice the pain
Now Cut Through
Every time I nullify your gone
Dissonant indifference you chose
Patiently expect to see decline
Don’t combat the word now that you know
Now that you know
Now Cut Through
I like to be here, alone with you
And is it really awful, out of the blue?
Feeling like I’m edible at least to you
There’s nothing quite the same
I like to be here, alone with you
And is it really awful, out of the blue?
Feeling like I’m edible at least to you
There’s nothing quite the same
As accepting all the blame
I’m taking twice the pain
Now Cut Through
- 私訳
貴方と二人きりでいたい
燃えるような熱の中では
することなんてそうそうない私はだんだん老いていく
腰を上げるべきだなんて 甘かった
することは話し合いだけ貴方と一緒にいたい
酷い話で、突然すぎるかな
食べにくいのは分かっている責任を認めたいんだ
二重の痛みを受けよう
さぁ切り開いて貴方を行かせはしない
不和ある無関心を選ばせはしない
ゆっくり最期を見届けよう
言い争いをしてる場合じゃない、分かるだろう
分かるだろう
さぁ切り開いて
Infection
- 歌詞 試聴
There’s infection inside, there’s infection inside
There’s infection inside, there’s infection inside
Darkness has come where rot coincides
A fateful balance
Spreading through wires and glitching my eyes
I’ve nothing but malice
There’s infection inside my brain
And it’s like they enjoy the pain
Digital addiction
Fatal affliction
Constant constriction
Suffering submission
Digital addiction
Infinite infliction
Pivotal prediction
Suffering submission
(Constant constriction)
(Suffering submission)
Thoughts are now creeping through my mind
I cannot place them
8-bit screams on corrupted drives
I thought I erased them
And it cuts like a glove
And it fits like a knife
Why are you terrorizing my mortal life?
Thought we’d been here before
Thought we’d know what’s in store
But nothing feels the same in this world anymore
There’s infection inside, there’s infection inside
There’s infection inside, there’s infection inside
There’s infection inside my brain
There’s infection inside, there’s infection inside
There’s infection inside, there’s infection inside
And it’s like they enjoy the pain
There’s infection inside, there’s infection inside
There’s infection inside, there’s infection inside
There’s infection inside my brain
There’s infection inside, there’s infection inside
There’s infection inside, there’s infection inside
And it’s like they enjoy the pain
There’s infection inside, there’s infection inside
There’s infection inside, there’s infection inside
- 私訳
感染が宿る
腐敗と共に闇が来る
破滅の調和
回路を通じ目を侵す
悪意に支配される感染が宿る 私の脳髄に
苦痛を楽しんでいるようだデジタル依存 致命的苦悩 絶え間ない抑圧 苦しみの服従 無限の加虐 大予言
思考が精神から這い出ていく
思い出せないんだ
エラー機器が8bitで叫び出す
消したハズなのに刃が手に馴染む
どうして私の死ある命を脅かす?
ここにいたことがあると思ってた
ここに何が起こるか分かると思ってた
でもこの世界はもう何も同じには感じないんだ感染が宿る 私の脳髄に
Rotten Lives
- 歌詞 試聴
Dug its roots deep underground
Sunk its teeth into darkness
Fading into the unknown
A world filled with madness
Feast your eyes on all that can't see
Contain all the anger
Dip your toes into what could be
Showing signs of rapture
I’m not meant for this world
You’ll never control me
I’m not meant for this world
You’ll never control me
Cherishing these rotten lives
Beckoning recruitments
Fracturing and brutalize
Blistering improvement
Feast your eyes on all that can't see
Dip your toes into what could be
I cannot contain it alone
I cannot contain it alone
I cannot contain it alone
I cannot contain it alone
I’m not meant for this world
You’ll never control me
I’m not meant for this world
You’ll never control me
Cherishing these rotten lives
Fracturing and brutalize
Punishing and paralyze
- 私訳
根を底まで掘り出して
闇に歯牙を突き立てて
未知に帰す
狂気に満ちた世界見えざるものを堪能してくれ
怒りを全て抑えて
可能性の世界に足を踏み入れてくれ
歓喜の兆しを示すんだ私はこの世界には向いていない
私の制御などできはしないこの腐った生命を可愛がるんだ
新入りを手招いて
砕いて 惨たらしく
迅速な進化一人じゃ抑えきれないんだ 抑えきれない 抑えきれない
この腐った生命を可愛がるんだ
砕いて 惨たらしく
罰して 動かなくして
Numb
- 歌詞 試聴
Nightfall’s twisted, breathing red,
Did they set your mind ablaze?
Ice cold worries, no easy way out,
Did you need me to rephrase?
Whenever I’m feeling numb
Whenever I’m feeling numb
Don’t take away your promises
Whenever I’m feeling numb
Nightfall’s twisted, breathing red,
Did they set your mind ablaze?
Ice cold worries, no easy way out,
Did you need me to rephrase?
Shots in the dark, no day’s end,
Don’t get buried in the haze
Ice cold worries, no easy way out of here.
Whenever I’m feeling numb
Whenever I’m feeling numb
Don’t take away your promises
Whenever I’m feeling numb
- 私訳
日暮れが歪む、息づく赤
お前の心は燃えたか?
冷淡な不安、簡単には抜け出せない
言い直す必要はあったか?何も感じられなくなった時でも
見放さないでくれひたすら闇雲に、一日は終わってない
ぼんやりするのは止めにしろ
冷淡な不安、ここから簡単には抜け出せない
Pick a Side
- 歌詞 試聴
You better not call cause I’m too busy dripping in sweat
Seeing visions of decisions as hard as the next
This heat has got me twisted, blacklisted and pack distant
Persistent on the task at hand
I’m hearing buzzing all around, and the fuzz is underground
Never was one who does concede to the sound
Lies after lies full of hateful deceit
How much longer until defeat?
Now pick a side
And when you watch out for yourself you pick a side
Come on, pick a side
And when you watch out for yourself you pick a side
I’m hearing “step into the night” but take a step and watch them run
You never really met a man until you met his gun
Those who are equipped with blessings of clean hands
Forget they have yet to make amends
Discover the making of a new age with no order
I’m checking the lines you cross bringing nothing but horror
Manipulate the narrative, it becomes imperative
One mistake and you make me declarative
I think they’re power tripping. I think their grip is slipping
I think they want us to become a simple smile and listen
Lies after lies full of hateful deceit
How many do you believe?
Now pick a side
Come on
This heat has got me twisted, blacklisted and pack distant (x2)
Those who are equipped with blessings of clean hands
Forget they have yet to meet demands
Those who are equipped with blessings of clean hands
Forget they have yet to make amends
I think they’re power tripping I think their grip is slipping
I think they’re power tripping I think their grip is slipping
I think they’re power tripping I think their grip is slipping
I think they want us to become a simple smile and listen
Now Pick a side
And when you watch out for yourself you pick a side
Come on, pick a side
And when you watch out for yourself you pick a side
- 私訳
汗流してるんだから電話してくんな
今までにないぐらいどうするか考えてんだ
この熱病はオレを捻じ曲げて 追放させて 隔離させた
目の前の仕事をやり通せ
どこもかしこもビービー煩い、地下深くはサツだらけ
音楽認めないヤツらだぜ
ペテン塗れのウソだらけ
斃れるまであと幾つ?さぁどっちに付く
自分のコト考えな、さぁ選びなよ
なあ、どっちに付くんだ「夜へと繰り出そう」なんて歌ってた 繰り出しゃ奴らは逃げてった
ああいうヤツらは銃持ってくるんだ
キレイな手を享受してるヤツら
償いがまだだなんて忘れてさ
秩序ない新時代のもとを握って
オレは恐怖しか出さないあのオマエの超えた線を止めてんだ
物語を弄くって 命令に仕立て上げ
オマエがシクったせいでオレは声を上げるヤツら力に酔ってるよ、ヤツらの抑圧も緩んでる
オレたちを鵜呑みのカカシにしたいんだ
ペテン塗れのウソだらけ
オマエはどれだけ信じてる?キレイな手を享受してるヤツら
まだ欲しがってるだなんて忘れてさ
償いがまだだなんて忘れてささぁどっちに付く
自分のコト考えな、さぁ選びなよ
なあ、どっちに付くんだ
- 補記
この歌は1999世界の現状を踏まえると、歌手が"どちら側"なのか不透明になっている。
the fuzz is undergroundは「サツ(スカルドラ)が隠れて何かしてる」とも読めるし、「毛羽立ち(テックロットの繊毛群)が地下にある」とも読める。
Never was one who does concede to the soundの「音」とは音楽の事なのか、テックロットが出す奇妙な騒音の事なのか。
checking the linesは「お前のせいで開いた化物の戦線を防衛してる」とも読めるし、「ただ単に化物の戦線をチェックしてるだけ」とも読める。
blessings of clean handsの「キレイな手」は現場にいないお上を揶揄したものなのか、あるいは感染してない人間の手を指してるのか。
また、歌詞の「物語を弄くって 命令に仕立て上げ オマエがシクったせいでオレは声を上げる」に出るimperativeやdeclarativeはあまり歌詞の口語に使われる単語ではない。
普通に考えれば単に韻を踏むために使用したのだろうが、コンピューターのプログラム方法にimperativeとdeclarative型と言うものがあるのは偶然だろうか。彼はヘックスのような感染したがマトモなままの"人間"なのか、あるいはテックロットに呑み込まれた"感染体"かは分からない。
自分のコトを考えてどっちに付くかを決めよう。
Shut It Down
- 歌詞 試聴
Maggots in my head, rotting on the bone.
Casket is my bed, torture is what I own.
Tagging and bagging, I got your tail wagging, I’m triple dink tapping heads.
Can you not manage? I’m putting out damage, I’ve got the advantage now.
Going much faster, create a disaster, somewhat of a master right?
Wheeling and dealing, I’ve got your head spinning, you don’t have a chance at all!
Bury me with all the things that I hate.
When I’m dead bury me with all the things that I hate.
'til then come and see everything that you love turn grey.
Feel the ground moving, it must be consuming, the rot of infested flesh.
Watch it now Major, you put me in danger, I’ll bury you underground.
Got your legs shaking, well this is breathtaking, one move and I’ll knock you dead.
Death and destruction, and twisted corruption, it’s time that I shut it down!
Shut it down.
I wait and I wait.
I wait and I wait.
I wait and I wait.
I wait and I wait.
Waiting for disease to take me, get these maggots out my head.
Waiting for disease to take me, get these maggots out my head.
Waiting for disease to take me, get these maggots out my head.
Waiting for disease to take me, get these maggots out my head.
- 私訳
頭の中にはウジ虫 骨には腐れ肉
棺桶で眠り 責め苦が唯一の持ち物皆殺した、鬼さんこちら、頭全部トばしてやる
手も足も出ないだろ、痛みは引いてきた、オレに流れが来た
素早く動いて、惨劇作って、夜の支配者の類いか?
駆け引き回して、頭も回らんだろ、もう勝ち目はない!オレが死んだらオレの気に入らない物と一緒に埋めてくれ
オマエの愛するものが全部灰色に変わるまでは地面が動いている、貪ってるに違いない、感染した腐れ肉を
気を付けろよ少佐、オマエにハメられたが、オマエを深くに埋めてやる
その足ガクガクしてんな、ハラハラするよな、あと一歩で叩き殺してやる
死と破壊も、歪んだ退廃も、今こそ止めてやる!止めてやる
待ち続けよう 幾らでも
病で死んで ウジ虫が頭から出るのを
The Call
- 歌詞 視聴
It kills me, it burns
(I'm kicking up all the dirt)
I wanted this first
(Can't shake it but it hurts)
(Waitin' up for the call you never click)
(Brushing over the time I said I'd quit)
It's echoing inside my mind
I feel it creepin' up these streets
Up over you and yellow lines
Of heaven hell locked underneath
If it's gonna be mine I want it (x4)
It kills me, it burns
(I'm kicking up all the dirt)
I wanted this first
(Can't shake it but it hurts)
It builds me up it breaks me down until there's nothing left
I wanted this first
I wanted this
I wanted this (x3)
Waking up for the call you never click
Coming over don't answer you so quick
Staying hating the things you put me through
I don't want you to go, I don't want you to
It kills me, it burns
(I'm kicking up all the dirt)
I wanted this first
(Can't shake it but it hurts)
It builds me up it breaks me down until there's nothing left
I wanted this first
I wanted this
It builds me up it breaks me down until there's nothing left
I wanted this first
I wanted this
- 私訳
死にそうな程なの 燃え上がる
(土煙巻き上げながら)
私が一番に欲しがったから
(振り払えずに痛みが走る)(アナタからの来ない連絡を待っている)
(時間を無駄にしてる、止めると誓ったのに)心の中で反響してる
道に広がってる気がするの
アナタもイエローラインも飛び越して
天国の下には地獄が封じられてる私のモノになるなら欲しい 私のモノになるなら欲しい!
アナタからの来ない連絡のため目を覚ます
来たからって簡単に口は開かないから
アナタから受けたものを憎み続けてる
行かないでよ、行かないで!死にそうな程なの 燃え上がる
(土煙巻き上げながら)
私が一番に欲しがったから
(振り払えずに痛みが走る)
期待させて裏切って何も残らなくなるまでずっと
私が一番に欲しがったから
欲しがったから
See It In The Flesh
- 歌詞 視聴
See it, See it, See it
See it, See it
See it in the flesh
See it, See it, See it
Unlimited sin
Face my disease
Unlimited sin
Face my disease
Mic check, mic check where’s Albrecht?
Mic check, mic check where’s Albrecht?
Pierce the vision
Pierce the vision
Mic check, mic check where’s Albrecht?
Pierce the vision
Pierce the vision
Mic check, mic check where’s Albrecht?
Pierce the vision
Pierce the vision
Mic check, mic check where’s Albrecht?
Pierce the vision
Pierce the vision
Mic check, mic check where’s Albrecht?
See it, See it
See it in the flesh
See it, See it
Rust creeps, face falling
Rust creeps, face falling
Pierce the vision (×9)
- 私訳
見ろ、見ろ、見ろ
直接見てみろ
無限の罪
私の病を見ろ
マイクチェック、マイクチェック、Entratiはどこだ?
景色を見通して
サビが絡みつき、顔が曇る
視界を貫いて
From The Stars
- 歌詞 視聴
Take me out of this place
Find another way
Deadly cosmic mistake
Can’t anticipate
And it makes you wonder
Above the thunder
What we could have been
And the matter’s endless
But we can’t mend this
Under my skin
I’ve hidden behind the scope of your temper
That sin you can’t atone
I’ve seen the black hole and watched antimatter
From the stars
From the stars
And it makes you wonder
Above the thunder
What we could have been
And the matter’s endless
But we can’t mend this
Under my skin
I’ve hidden behind the scope of your temper
That sin you can’t atone
I’ve seen the black hole and watched antimatter
From the stars
And now I’m alone again, alone again
Alone again, alone
Alone again, alone again
Alone again, alone
Alone again, alone again
Alone again, alone
Alone
I’ve hidden behind the scope of your temper
That sin you can’t atone
I’ve seen the black hole and watched antimatter
From the stars
- 私訳
私をここから連れ出して
他の道を見つけよう
致命的な宇宙の過ち
予想できるものか
気になるだろう
あの轟きの上では
私たちにはどんな可能性があったのかと
問題は無限にある
直せはしない
ムカつく話だ
貴方の癇癪の視線から隠れてた
償えないその罪
ブラックホールを見て反物質を見た
星々のもとから
今私は独りになった、また独りになった
貴方の癇癪の視線から隠れてた
償えないその罪
ブラックホールを見て反物質を見た
星々のもとから
Alive Again
- 歌詞 視聴
In the venom that you are
And touch another one to kill
And you could exhale, let it go
And you could come close, but don’t touch
Infecting all of me
It's over come, and too much
Why don’t you let me be?
Intoxicated soul
Remember what you are
If I could lose control
Fall back in
If it makes you feel alive again
And you try to hide away
Dusting the dirt off your bones
Cause you don’t ever play that nice
And I don’t expect to come clean
Infecting all of me
It’s over come, and too much
Why don’t you let me be?
Intoxicated soul
Remember what you are
If I could lose control
Fall back in
If it makes you feel alive again
Makes you feel alive
Makes you feel alive
Makes you feel alive
If it makes you feel alive again
Makes you feel alive
Makes you feel alive
If it makes you feel
Makes you feel alive
Makes you feel alive
Intoxicated soul
Remember what you are
If I could lose control
Fall back in
If it makes you feel alive
- 私訳
貴方は猛毒
また触れられれば殺される
吐き出してもいいの、好きにして
近づいてもいいの、でも触れないで
私の全てが感染する
打ち負かされる、やりすぎよ
どうして私を好きにさせてくれないの?
毒された魂
自分が何なのか思い出してよ
抑えきれなくなれば
また貴方に惹かれそう
貴方が生気を取り戻すのなら
そして貴方は隠そうとする
その骨から汚れを払って
貴方はそうステキな人じゃないものね
私も打ち明ける事はないでしょう
貴方が生気を取り戻すのなら
Below Zero
- 歌詞 視聴
Come away
And let’s mortify this day
A chilling thought that’s haunting me
Can you believe?
In the cold
Your eyes can feel the fold
You’re wearing your disguise again
Unwise again
A visionary sin
And when the night falls
You begin to freeze
And when the night falls
I can guarantee
When you couldn’t quit
You found a momentary fix
But I’m all you need
Below zero degrees
On the brink
Forget everything you think
And shiver for your life my friend
Can you believe?
In the chill
I fear I am falling ill
The thaw won’t be the prize again
Unwise again
A temporary phase
And when the night falls
You begin to freeze
And when the night falls
I can guarantee
When you couldn’t quit
You found a momentary fix
But I’m all you need
Below zero degrees
And when the night falls
You begin to freeze
And when the night falls
I can guarantee
When you couldn’t quit
You found a momentary fix
But I’m all you need
Below zero degrees
- 私訳
立ち去ろう
この日を悔やむことにしよう
冷たい考えが頭を過る
信じられるか?
冷遇されれば
囲いの柵が目で感じ取れる
また自分を偽るのか
またバカをしたな
幻の罪
夜の帳が降りる時
君は凍えだす
夜の帳が降りる時
保証しよう
君がやめられなかったから
つかの間の解決策を得たんだ
でも俺がいれば十分だろ
零度を下回る
限界だろ
考えてたこと全て忘れなよ
命をかけて身体を震えさせなよ
信じられるか?
寒さの中で
体調を崩しそうだ
もう氷解は得られないだろう
またバカをしたな
間に合わせの段階
夜の帳が降りる時
君は凍えだす
夜の帳が降りる時
保証しよう
君がやめられなかったから
つかの間の解決策を得たんだ
でも俺がいれば十分だろ
零度を下回る
Lamenting The Days
- 歌詞 視聴
Through the eyes of my peers
There is a glare that radiates
Something tangible remains clear in mind
My head is spinning, gotta regain control
I want what’s within my grasp, it’s a truth that eludes me
I want what’s within my grasp, it’s a truth that escapes
Through the eyes of my peers
There is a glare that radiates
Doubt there’s a place that I can fit with trust wearing thin
I fold like paper airplanes
Ready to fly
Fell back down and felt no pain
Fell back down and felt no pain
I want what’s within my grasp it’s a truth that eludes me
I want what’s within my grasp it’s a truth that eludes me
The message went unanswered
I stood alone as the world ended, and you never even replied
The last thing I saw was the glow of a message that never came
Then the glow of a world that went away
Strained from my disease
Realize hope is lost
There’s a glare that radiates (there’s a glare)
Fell back down, felt no pain
- 私訳
仲間たちの目から
光がギラリと溢れ出る
心の中に確かなものが残り続ける
頭が回る、すぐどうにかするから
手の中にあるものが欲しい、自分をすり抜ける真実
手の中にあるものが欲しい、逃げていく真実
仲間たちの目から
光がギラリと溢れ出る
すり減っていく信頼をおけるような居場所が自分にあるものか
紙飛行機のように折られて
いつでも飛べる
後ろへ落ちても何も痛くない
メッセージに返事はなかった
世界が終わる中、一人でいれど貴方からの応えはない
最後に見たのは来なかったメッセージの光
そして過ぎ去った世界の光
自らの病にひずみ
希望は失せたと悟る
光がギラリと溢れ出る
後ろへ落ちても何も痛くない
Amir Beckett
技術専門家。
CYTE-09と武器の設計図、ミニゲームのルドプレックス用ROMを提供する。
| ジャンル | アクセス | アイテム | 地位p |
|---|---|---|---|
| グリフ | 余り物 | Jillian パーフェクトピクセル グリフ | 5,000 |
| Lillian パーフェクトピクセル グリフ | |||
| Anna パーフェクトピクセル グリフ | |||
| 新鮮なスライス | Goon パーフェクトピクセル グリフ | ||
| Caliber Chicks 2 グリフ | |||
| 1つで2個 | Jillian Killian グリフ | ||
| Lillian Killian グリフ | |||
| アツアツ | Anna Ki グリフ | ||
| 設計図 | 新鮮なスライス | CYTE-09 各パーツの設計図 | 20,000 |
| アツアツ | CYTE-09 本体の設計図 | 50,000 | |
| AX-52の設計図 | 30,000 | ||
| 1つで2個 | VESPER 77 本体の設計図 | 15,000 | |
| VESPER 77 各パーツの設計図 | 5,000 | ||
| アツアツ | RECONIFEX 本体の設計図 | 15,000 | |
| RECONIFEX 各パーツの設計図 | 5,000 | ||
| ルドプレックス ROM | アツアツ | Caliber Chicks 2 ルドプレックス ROM | 5,000 |
| Ollie's Crash Course ルドプレックス ROM |
Leticia (Lettie) Garcia
| ハンドルネーム | Belladonna ~{@ |
|---|---|
| PROTOFRAME | TRINITY |
| 装備 | LATRON、PROTOKOL 95、DUAL KAMAS |
チームのメディック。
翻訳されていないセリフは、現実世界でのスペイン語。
ヘックストレジャーと地位ポイント交換を担当。
(ホルバニア より引用)
ホルバニアのタイル上で発見出来るピックアップアイテム。緑の輪郭で強調表示されており、音を発している。
ヘックスのLettieでシンジケート地位ポイントと交換できる。
| 名前 | 地位p |
|---|---|
| Big Bytes Pizza | 2,500 |
| アルゴンバーガーセット | 1,500 |
| 35㎜ フィルム | 750 |
| チェダークラウンシリアル | |
| ムードクリスタル | |
| チャギン・アロング - 6本入り | |
| On-lyne CD | |
| 「The Countessa」コミック |
ミッション毎に8個配置される。
- 1つが必ずBig Bytes Pizza
- 2つが必ずアルゴンバーガーセット
- 残りはアルゴンバーガーセットになる確率が25%、それ以外になる確率が75%。
- 後述のテックロットキャッシュを解除すると上記以外に1つ入手可能。
人物 (ラウンドテーブル)
ヘックスのシンジケートランク4(アツアツ)に到達し、クエスト「ヘックス」のフィナーレをクリアすると、
ホルバニア セントラルモールのステージ裏の閉鎖されていた酒場「ラウンドテーブル」が解放され、新たに4人のProtoframeが合流する。
Flare以外の3人と交流するにはシンジケートランク5(ピザパーティー)に到達する必要がある。
Flare Varleon
| ハンドルネーム | Liminus_Star |
|---|---|
| PROTOFRAME | TEMPLE |
| 装備 | ??? |
TEMPLEと武器の設計図、楽器系の装飾品、Captura、クバを提供する。
性別は男性でも女性でもなくノンバイナリー(無性)。他フレームではXAKUが該当する。英語でも、Flareの三人称はHeやSheではなくTheyとなっている。
知り合ったばかりで事情を知らないヘックスメンバーからもTheyと呼ばれている事からして、FlareはXAKUとは違って性自認的な意味でのノンバイナリーである模様。
1999年においてヘックスもスカルドラも感染体ですらもFlareのことをTheyと呼ぶ辺り、1999世界のジェンダー意識は現実の同時期より進んでいるようだ。
Minerva & Velimir
| ハンドルネーム | MomToxicated | PapaPolar |
|---|---|---|
| PROTOFRAME | SARYN | FROST |
| 装備 | EFV-8 MARS、DUAL VICISS | EFV-5 JUPITER、VESPER 77、VENKA |
妻のMinerva Hendricksと、夫のVelimir Volkov IIの2人組。
Minervaが武器の設計図を提供し、Velimirが家具を提供する。
| アイテム | 地位p |
|---|---|
| EFV-8 MARS 本体の設計図 | 15,000 |
| EFV-8 MARS 各パーツの設計図 | 5,000 |
| EFV-5 JUPITER 本体の設計図 | 15,000 |
| EFV-5 JUPITER 各パーツの設計図 | 5,000 |
| PURGATOR 1 本体の設計図 | 15,000 |
| PURGATOR 1 各パーツの設計図 | 5,000 |
| DUAL VICISS 本体の設計図 | 15,000 |
| DUAL VICISS 各パーツの設計図 | 5,000 |
| アイテム | 地位p |
|---|---|
| エアホッケーテーブル | 5,000 |
| アーケードチケットマシン | |
| フーズボールテーブル | |
| アーケードマシン | |
| ピンボール マシン | |
| アーケード レーシングマシン | |
| コーヒーテーブル | |
| 交通コーン | |
| 大きなソファ | |
| 2人掛けソファ | |
| アームチェア | |
| サイドボード | |
| ダイニングテーブル | |
| フロアランプ | |
| ロッカー | |
| 折りたたみ椅子 | |
| ナイトスタンド | |
| On-Lyneの段ボール紙切り抜き | |
| Zeke段ボール切り抜き | |
| 実験用アークリレー予備 デコレーション | |
| エフェルボン サンプル 備蓄 デコレーション | |
| ホルバニア ピッチウィーブ タープ デコレーション | |
| プロト感染細菌群 デコレーション | |
| テックロット マザーボードクラスター デコレーション | |
| プランター(屋内用、小) | |
| プランター(木製) | |
| 鉢植え(高、黒鉢) | |
| 鉢植え(低、白鉢) | |
| 普通のオフィスチェア | 10,000 |
Kaya Velasco
| ハンドルネーム | KOLTrial_5115 |
|---|---|
| PROTOFRAME | NOVA |
| 装備 | ??? |
Protoframeで最年少。エンジニアリングの天才。
次元アルキメデアを担当する。
設備
Pom-2 PC
ホルバニア地区への出口に位置するガレージに置かれている。
オービターのものと同様に、ホルバニア各地のミッションへの出発・1999カレンダーの確認ができるが、ここではチャットは確認できない。
依頼(掲示板)
ガレージの Pom-2 PC の隣にある掲示板。ヘックスの依頼を受けられる。
カビアと同じく、ミッションの主目標とは別に依頼ごとのサブ目標(課題)が設定されており、両方をクリアしないと脱出できない仕様となっている。
- 依頼にはヘックスメンバー1名が味方NPCとして参加する。
Antivirus 依頼はテクノサイト・コーダとの戦闘で使用するAntivirus MODが報酬として手に入る依頼。
詳しくはテクノサイト・コーダのページを参照。
課題一覧
- 追加のテックロットが地下から現れる
- 課題というより妨害オプション。特に何かをする必要はない。
- テックロットは倒されると爆発する
- 上記項目と同じ。
- ミッションクリア前にテックロットキャッシュを探し開ける
- テックロットキャッシュについてはこちらのページを参照。
- 敵を X 体、Mercyフィニッシャーで倒す
- スカルドラ エフェルボン コンテナを X 個破壊する
- 防護アイテムを X 破壊する
- 自動車を X 台破壊する
- 道端にオブジェクトとして配置してあるもの。敵として出てくる装甲車(TI-92)の事ではない。
- バイクもカウントする模様。
- 地下の駐車場にある車でもカウントされるが、地上より数が少なく必ず通るとも限らないので地上でこなしておくほうが良い。
- 固定タイルのスタート地点では最初の交差点までで5台破壊可能。
- スカルドラ バービカンの盾を X 個破壊する
- テックロットスカッジの上のスピーカーを X 個破壊する
- テックロットスカッジについてはこちらを参照。
- スカルドラユニットのバックパックを X 破壊する
- Warframeアビリティで X 体の敵を倒す。エネルギー回復強化状態
- 高台から X 体の敵を倒す
- 敵を倒した際に敵との高低差が一定以上あることでカウントされる。ただしジャンプ中は不可。ジップラインになる電線などの上からは可。
- Hotfix 38.0.8で緩和され、「敵の頭が足のすねの長さより下にある」
「プレイヤーが地形と接触している」事が条件となった。 - Hotfix 38.5.7でさらに緩和され、「プレイヤーが地形と接触している」条件が削除され、空中で達成可能になった。
また、達成に必要な距離 (高低差?) も大幅に短縮された。
- Hotfix 38.0.8で緩和され、「敵の頭が足のすねの長さより下にある」
- 敵を倒した際に敵との高低差が一定以上あることでカウントされる。ただしジャンプ中は不可。ジップラインになる電線などの上からは可。
- X 体の敵を頭上から倒す
- X 体のレガサイトを確保する。目標を達成するまで脱出できない
報酬
アーケード (ミニゲーム)
プレイ可能なアーケードゲーム。モール内のゲームセンターの一角にある。
バックルーム (自室)
モール内の自室。
オービター、漂流者のキャンプに続く、ゲームプレイ上のフル機能がある3つ目のプレイヤー拠点。装飾品の設置も可能。
倉庫を改造したと思われる隠れ家的スペースにオロキン製の機械が置かれている。
「Pom-2 PC」のマップに表示される「バックルーム」を選択することで、ログイン時やミッション等終了時に戻ってくる初期位置として設定できる。
(モールから入ってくるだけでは設定されない)
初期位置を変えたい場合は、星系マップの地球にある「オービター」もしくは「漂流者のキャンプ」を選択する。
オービターとの共通要素 (ギアホイールからクイックアクセス可能)
- 星系マップ (オリジン星系への直接アクセス)
- アーセナル
- ファウンドリ
- MOD
- アルケイン
- Helminth
- オペレーター
- 孵化機
- Pom-2 PC (ホルバニアのミッションノード、カレンダーシステム、チャットシステムへのアクセス)
- コーデックス
- VOIDレリック
- マーケット
- ラジオ (Nightwaveへのアクセス)
- シンジケート
バックルーム固有のインタラクト要素
- Kalymos (「ヘックス」終了後の現在状況を確認できる。
ヘックスフィナーレ終了後に消滅)- Update 38.5で「ヘックス」のリプレイが解禁されるに伴い、Kalymosにフィナーレのリプレイもお願いできるようになった。
- アトミサイクル (装飾とカラーの変更が可能)
- テレビ(チャンネルが変更可能で、それぞれCMのような映像が出力される)
細かな差異
- Lotusのカスタマイズはできない。
- Helminthのデザインがテックロット準拠となっており、口へのインタラクト要素が無い。
- OrdisないしOrdisのような自動で話しかけてくる要素はない。
- ビースト系コンパニオンが孵化器から一切移動しない。
- たまに移動することもある。
- Nightwaveの「忠誠心」を達成したい場合、孵化器のインタラクト判定が出ない側面に回り込むことで撫でられる。
- コンクレーブコンソールは固定で装飾品として移動できない。
- オービター装飾品のコンソールを追加で設置は可能 (アクセスも可能)。
- プレクサス端末が存在しない。また、レールジャックへの搭乗ができない (エンペリアンへの出撃は可能)。
その他
ステージの音楽
ヘックスシンジケートランク4(アツアツ)に到達すると、ステージにあるマイクを操作して、音楽の変更とオフが可能に(Update 38.5より)。
音楽の種類は以下の通り。
- Party of your Lifetime
- The Call
- Rotten Lives
ハッキングされたメール
- Aoiの居る店舗のカウンターの端末からは、アイドルグループ「On-lyne」と「テクノサイト・コーダ プロジェクト」に関するメールを読むことができる。
小ネタ
- モール内にかかっているポスターの中に、現実に存在しているHalf-lifeのものが掛かっている。
オレンジ色のスーツに身を包んだメガネの男性の看板は、主人公のゴードン・フリーマン。 - モール2階のインターネットカフェで電源の入ったPCにインタラクトすると、おなじみ(?)のスタッフロールを見ることができる。
席に広げられたスケッチは、かつてDigital Extremesに在籍し、開発初期のWarframeにデザイナーとして携わったMichael ”Mynki” Brennan氏のもの。2024/10/15に闘病の末亡くなった。 - ステージを正面に見て右手の自動ドアを通った先、左に階段がある植え込みの奥に穴が空いており、隠し通路に進める。
Warframe:1999実装直前、セントラルモールが事前公開プレビューされていた時には、ここの奥にある自販機からグリフを獲得できた。
過去の変更
Update 38.5.7
- 高台依頼ミッション目標の「足を地面につけながら」という要件を削除し、空中でも目標を達成できるように。
Update 38.5
- 新Protoframe 4体の追加にあわせ、ヘックスシンジケートランク4到達で酒場「ラウンドテーブル」が解放されるように。
- ヘックスシンジケートランク4到達で、ステージのマイクから流れる音楽の変更・オフが可能に。
- テクノサイト・コーダ実装にあわせ、依頼にAntivirus依頼が追加。
- H-09 エフェルボン戦車 抹殺依頼ミッションにおいて、課題を達成しないとボスが出現しないように。
Hotfix 38.0.11














